ترجمة "تأكيد مساعدتكم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : تأكيد - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : تأكيد مساعدتكم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أريد مساعدتكم | I want to help you. |
لكن نريد مساعدتكم. | But we need your help. |
كيف يمكننا مساعدتكم | How could we help you? |
كيف يستطيع مساعدتكم | He couldn't save his own son. |
يمكنني مساعدتكم بها لاحقا . | I can help you with those later. |
شباب، هل يمكنني مساعدتكم | 'Hey, guys, just wondering if you need me for anything?' |
بدون مساعدتكم. يأتي ، Motty! | Come, Motty! |
نصبح قمامة أود مساعدتكم | You do not have to think about it. |
انا بحاجة الى مساعدتكم. | I need your help. |
أيها القراء، هايييتي تحتاج مساعدتكم. | Readers, Haiti needs your help. |
وتمكنا من الاعتماد على مساعدتكم. | We could rely on your help. |
ظننت أن في إمكاني مساعدتكم | I thought I could help you. |
أولا ، يجب أن أشكركم على مساعدتكم. | To start with, I must thank you for your help. |
قد أريد مساعدتكم ، وحتى انه قد. | I may want your help, and so may he. |
أريد مساعدتكم في طريقة ترتيب جديدة. | I want to ask your help in a new reframing. |
فشكر ا لك. جايمي دراموند سأقدر مساعدتكم. | JD I'd love your help. |
إنه تحدي حقيقي، وأنا أريد مساعدتكم | And it is a true challenge, and I do want you to help me. |
هذا يكفى شكرا على مساعدتكم لنا | That's all. Thank you for helping us out here this morning. |
أنا اكون سعيدا عندما استطيع مساعدتكم | I'm glad to help you boys when I can. |
ونحن نلتمس مساعدتكم من أجل تحقيق هذا. | We appeal for your assistance so that the latter option may prevail. |
نحن فقط نريد مساعدتكم في تحقيق ذلك. | We just need your help in making it happen. |
وأريد مساعدتكم لمن الليل . في وقت ما | I shall want your help to night. At what time? |
هذا هو ما أحاول فعله. أحتاج مساعدتكم. | That's what I'm trying to do. I need your help. |
أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية | I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively. |
ومن خلال خدمات مجموعة جمعية أونتاريو للطاقة المستدامة .يمكننا مساعدتكم من خلال فرز الطلبات بالإضافة إلى مساعدتكم في إدارة مشروعكم. | Through the OSEA Community Power Services Group, we can assist you through the application process as well as help you to manage your project. |
شعب تاهلتان بحاجة لمساعدتكم ونحن بحاجة إلى مساعدتكم | The Tahltan need your help. We need your help. |
السيده تقول انها تريد مساعدتكم فهم اصول اللعبه | Memsahib says she wants to help you understand this game. |
لا عقل له. قد أريد مساعدتكم ، وربما حتى انه. | Never mind him. I may want your help, and so may he. |
ونحن نعرف الطريق السالكة أمامنا إلا أننا بحاجة إلى مساعدتكم. | at stake. We know our clear way forward, but we need your help. |
لو أستطيع مساعدتكم فى النفق , أخبرنى فقط ذلك شعور جيد | lf l can help on the tunnel, let me know. That's good of you. |
أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية وحلولها بشكل أكثر فاعلية. | I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively. |
وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بإيﻻء اهتمام لهذه المسألة وتقديم مساعدتكم الكريمة. | English Page Excellency, your attention and kind assistance in this matter will be highly appreciated. |
علي أي حال، لذا أريد مساعدتكم في الحصول علي ذلك بالتوقيعات . | Anyway, so I'd like your help in getting that signed up. |
إسمحوا لي مساعدتكم في بعض الأشياء التي قد تكون في تفكيركم . | Let me help you with some things that you might be thinking. |
ربما كان من الأجدر ان أطلب مساعدتكم.. لكن الى متى ستستمر | Perhaps I should have asked for your help but how long could that last? |
مساعدتكم ستقدر بكل ما تطلبه من هذا الذهب الذي تراه أمامك | Your assistance will be repaid with all the gold that you see before you. |
بارمال بكل تأكيد. بكل تأكيد. | Bharmal Absolutely. Absolutely. |
الآن، بعد 20 سنة، في TED، أريد مساعدتكم في طريقة ترتيب جديدة. | Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing. |
والتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. | May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. |
أرجو مساعدتكم الكريمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. | May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. |
وألتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق مجلس اﻷمن. | May I request your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. |
وأريد مساعدتكم. أنا لا أريد أن يصب عليك ، ولكن إذا كنت تتصرف | And I want your help. I don't want to hurt you, but if you behave |
آأمل أن أحصل على مساعدتكم لإستكشاف وحماية المحيط بطرق تسترجع صحتها و، | I hope for your help to explore and protect the wild ocean in ways that will restore the health and, in so doing, secure hope for humankind. |
وأرجو التماس مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن. | May I ask for your kind assistance in circulating this letter and its enclosure as a document of the Security Council. |
والتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. | May I ask for your kind assistance in circulating this letter and its enclosure as a document of the Security Council. |
عمليات البحث ذات الصلة : أطلب مساعدتكم - من مساعدتكم - نقدر مساعدتكم - في مساعدتكم - تقدم مساعدتكم - دون مساعدتكم - طلب مساعدتكم - تحتاج مساعدتكم - نسأل مساعدتكم - مساعدتكم مع - مساعدتكم الكريمة