ترجمة "تأكيد مساعدتكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : تأكيد - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : تأكيد - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : مساعدتكم - ترجمة : تأكيد مساعدتكم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أريد مساعدتكم
I want to help you.
لكن نريد مساعدتكم.
But we need your help.
كيف يمكننا مساعدتكم
How could we help you?
كيف يستطيع مساعدتكم
He couldn't save his own son.
يمكنني مساعدتكم بها لاحقا .
I can help you with those later.
شباب، هل يمكنني مساعدتكم
'Hey, guys, just wondering if you need me for anything?'
بدون مساعدتكم. يأتي ، Motty!
Come, Motty!
نصبح قمامة أود مساعدتكم
You do not have to think about it.
انا بحاجة الى مساعدتكم.
I need your help.
أيها القراء، هايييتي تحتاج مساعدتكم.
Readers, Haiti needs your help.
وتمكنا من الاعتماد على مساعدتكم.
We could rely on your help.
ظننت أن في إمكاني مساعدتكم
I thought I could help you.
أولا ، يجب أن أشكركم على مساعدتكم.
To start with, I must thank you for your help.
قد أريد مساعدتكم ، وحتى انه قد.
I may want your help, and so may he.
أريد مساعدتكم في طريقة ترتيب جديدة.
I want to ask your help in a new reframing.
فشكر ا لك. جايمي دراموند سأقدر مساعدتكم.
JD I'd love your help.
إنه تحدي حقيقي، وأنا أريد مساعدتكم
And it is a true challenge, and I do want you to help me.
هذا يكفى شكرا على مساعدتكم لنا
That's all. Thank you for helping us out here this morning.
أنا اكون سعيدا عندما استطيع مساعدتكم
I'm glad to help you boys when I can.
ونحن نلتمس مساعدتكم من أجل تحقيق هذا.
We appeal for your assistance so that the latter option may prevail.
نحن فقط نريد مساعدتكم في تحقيق ذلك.
We just need your help in making it happen.
وأريد مساعدتكم لمن الليل . في وقت ما
I shall want your help to night. At what time?
هذا هو ما أحاول فعله. أحتاج مساعدتكم.
That's what I'm trying to do. I need your help.
أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية
I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively.
ومن خلال خدمات مجموعة جمعية أونتاريو للطاقة المستدامة .يمكننا مساعدتكم من خلال فرز الطلبات بالإضافة إلى مساعدتكم في إدارة مشروعكم.
Through the OSEA Community Power Services Group, we can assist you through the application process as well as help you to manage your project.
شعب تاهلتان بحاجة لمساعدتكم ونحن بحاجة إلى مساعدتكم
The Tahltan need your help. We need your help.
السيده تقول انها تريد مساعدتكم فهم اصول اللعبه
Memsahib says she wants to help you understand this game.
لا عقل له. قد أريد مساعدتكم ، وربما حتى انه.
Never mind him. I may want your help, and so may he.
ونحن نعرف الطريق السالكة أمامنا إلا أننا بحاجة إلى مساعدتكم.
at stake. We know our clear way forward, but we need your help.
لو أستطيع مساعدتكم فى النفق , أخبرنى فقط ذلك شعور جيد
lf l can help on the tunnel, let me know. That's good of you.
أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية وحلولها بشكل أكثر فاعلية.
I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively.
وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بإيﻻء اهتمام لهذه المسألة وتقديم مساعدتكم الكريمة.
English Page Excellency, your attention and kind assistance in this matter will be highly appreciated.
علي أي حال، لذا أريد مساعدتكم في الحصول علي ذلك بالتوقيعات .
Anyway, so I'd like your help in getting that signed up.
إسمحوا لي مساعدتكم في بعض الأشياء التي قد تكون في تفكيركم .
Let me help you with some things that you might be thinking.
ربما كان من الأجدر ان أطلب مساعدتكم.. لكن الى متى ستستمر
Perhaps I should have asked for your help but how long could that last?
مساعدتكم ستقدر بكل ما تطلبه من هذا الذهب الذي تراه أمامك
Your assistance will be repaid with all the gold that you see before you.
بارمال بكل تأكيد. بكل تأكيد.
Bharmal Absolutely. Absolutely.
الآن، بعد 20 سنة، في TED، أريد مساعدتكم في طريقة ترتيب جديدة.
Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing.
والتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council.
أرجو مساعدتكم الكريمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council.
وألتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق مجلس اﻷمن.
May I request your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council.
وأريد مساعدتكم. أنا لا أريد أن يصب عليك ، ولكن إذا كنت تتصرف
And I want your help. I don't want to hurt you, but if you behave
آأمل أن أحصل على مساعدتكم لإستكشاف وحماية المحيط بطرق تسترجع صحتها و،
I hope for your help to explore and protect the wild ocean in ways that will restore the health and, in so doing, secure hope for humankind.
وأرجو التماس مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
May I ask for your kind assistance in circulating this letter and its enclosure as a document of the Security Council.
والتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
May I ask for your kind assistance in circulating this letter and its enclosure as a document of the Security Council.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أطلب مساعدتكم - من مساعدتكم - نقدر مساعدتكم - في مساعدتكم - تقدم مساعدتكم - دون مساعدتكم - طلب مساعدتكم - تحتاج مساعدتكم - نسأل مساعدتكم - مساعدتكم مع - مساعدتكم الكريمة