ترجمة "تأخذ هذه المناسبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تأخذ - ترجمة : تأخذ هذه المناسبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تأخذ هذه العلب. | Take these cans. |
عزيزتي، هذه المناسبة... | Dear, dear. |
تأخذ هذه النقطة المنتج. | Take their dot product. |
أريد أن تأخذ هذه | I want you to take these. |
تأخذ هذه الفيتامينات أعطيتك. | Take those vitamins I gave you. |
الشامبانيا ت ناسب هذه المناسبة. | It calls for champagne. |
هذه هي اللحظة المناسبة. | This is the proper setting. |
هل يجب أن تأخذ هذه | Must you take those? |
وخاصة عندما تأخذ هذه الصيغة | Particularly... when they take this form. |
وصل هذه الزوايا بقياساتها المناسبة | Match these angles with their measures. |
)٥( تأخذ هذه اﻻتصاﻻت الشكل التالي | (5) Such contacts should take the form of |
مارك أريد أن تأخذ هذه الأقراص | Mark, I want you to take those pills... |
أنت تأخذ أولئك وأنا أخذ هذه | You have those, and I'll have these. |
هل يجب أن تأخذ هذه الرسائل | Must you take those letters? |
عندما تأخذ الحمام ، إرتدى هذه الأشياء | When you're through taking a bath, put on these things. |
سأدعك تأخذ هذه اليد وأدفن أوراقي | I'm gonna let you have this hand and bury my cards. |
وستقوم بإنتاج, سوف تأخذ هذه المقادير إذا أردت أن تفكر بالموضوع كالطبخ مثلا سوف تأخذ هذه المقادير وستنتج | And it's going to put out, it's going to take these ingredients, if you want to think of it as it's kind of cooking, it's gonna take these ingredients and it's gonna put out oxygen and glucose. |
وأريد أن أستغل هذه المناسبة السعيدة | And your daughter's. |
ربما تكون هذه الليلة المناسبة لذلك | This may be the night for it. |
أعتقد أن هذه الطاولة تأخذ مساحة كبيرة. | I think this table takes up too much space. |
كل من هذه الثقافات تأخذ وقتها لتنقح . | Each of these cultures take time to downshift. |
أصدقاء الطفولة نسوا أو تناسوا هذه المناسبة. | My childhood friends forgot or pretended to forget my birthday. |
وقد تتغير هذه الأرقام في الأوقات المناسبة. | Those figures may change in due course. |
و فى هذه المناسبة قام الاثينيون بتحديه | On that occasion, the Athenians rose to challenge him. |
او يمكنك ان تأخذ هذه القاعدة هذا الارتفاع | Or you could take this base times this height right over here. |
تستطيع أن تأخذ هذه, لقد إشتريتها منذ قليل | You can have this, I just bought it. |
نطقي لهاتين الجملتين مع الاستنشاق تأخذ هذه الفكرة | I utter these two sentences with inhalation you take this thought |
هذه اللوحات كانت تأخذ الكثير من الوقت لرسمها | These paintings took a long time to make. |
تأخذ مجموعة من الرهون تعلمون، هذه رهون منازل | You take a bunch of mortgages, so you know, these are house mortgages. |
ـ إذا يمكنك أن تأخذ المد هذه الليلة | You can take the tide out tonight? |
ألم تأخذ أعتبار بأن هذه السيدة كانت متزوجة | Did you take into consideration that this woman was married? |
)و( إن مسألة إيجاد الصيغ المؤسسية لتنفيذ التعهدات الدولية مسألة أساسية يجب أن تحظى باهتمام الفريق باعتبار أن هذه التعهدات تبقى التزامات جوفاء ما لم تأخذ صيغتها التنفيذية المناسبة | (f) The question of the creation of institutional forms for the performance of international commitments is a fundamental issue to which the group must devote its attention, inasmuch as such commitments remain meaningless undertakings so long as they do not assume the appropriate executive form |
اليكم كيف أحيا المدونين من المنطقة هذه المناسبة. | Here's how bloggers from the region marked the occasion. |
شارك المصريون على تويتر عواطفهم في هذه المناسبة. | On Twitter, Egyptians shared their feelings on the occasion. |
وأغتنم هذه المناسبة ﻷعرب لكم عن فائق اﻻعتبار. | I take this opportunity to convey to you the assurances of my highest consideration. |
كأن نقول مثلا هذه ليست شريحة العملاء المناسبة. | It just simply says, Hey, this isn't our customer segment. |
ويبدو ان هذه هي الطريقة المناسبة للتعامل معها | And it's seen that this is the most appropriate way of dealing with her. |
إن جون لم يعدنى لمثل هذه المناسبة السعيدة | John didn't prepare me for such pleasant occassion. |
يمكنك أن تأخذ هذه 7 وتتكاثر بها وذلك كله. | You can take this minus 7 and multiply it out and all of that. |
وبعد ذلك تأخذ هذه المواد الى المختبر ويتم تحليلها. | And that material then we take back to the lab and analyze it. |
هذه مشكلة البنادق الهنري القديمة تأخذ وقتا طويلا للقتل | That's the trouble with these old Henrys... Takes them too long to kill. |
هذا الخبيث هذه لن تأخذ أكثر من يوما حربا | That's not worth one night's raiding. |
في هذه الحاله يمكنك أن تأخذ مادفعته لهذه المسدسات | In that case take out what you gave for these guns. |
لأن هذه ضخمة للغاية وقريبة من هذه العبارة، هذه تأخذ اهمية اقل، واقل، واقل | Because this becomes super huge and relative to this term, this starts to matter less and less and less. |
في هذه المناسبة، قتل الجنرال الفرنسي ديبوي، حاكم القاهرة. | On this occasion, the French general Dupuy, lieutenant governor of Cairo, was killed. |
عمليات البحث ذات الصلة : تأخذ الرعاية المناسبة - أغتنم هذه المناسبة - خلال هذه المناسبة - مع هذه المناسبة - تناسب هذه المناسبة - اغتنام هذه المناسبة - في هذه المناسبة - في هذه المناسبة - في هذه المناسبة - تأخذ هذه النقطة - تأخذ هذه المسألة - تأخذ هذه الفرصة - تأخذ هذه المعلومات - تأخذ هذه المهمة