ترجمة "بيئة منخفضة الكربون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بيئة - ترجمة : بيئة - ترجمة : بيئة - ترجمة : منخفضة - ترجمة : بيئة منخفضة الكربون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الثورة الافريقية منخفضة الكربون | Africa s Low Carbon Revolution |
ونحن في احتياج إلى التحول إلى طاقة عديمة الكربون أو منخفضة الكربون بحلول منتصف القرن. | We will need to shift to no or low carbon energy by mid century. |
بالمقابل يمتلك الدم المؤكسج قابلية منخفضة على حمل ثنائي أكسيد الكربون. | Conversely, oxygenated blood has a reduced capacity for carbon dioxide. |
وفي بيئة تتسم بأسعار فائدة منخفضة للغاية، فإن التكاليف الاقتصادية المترتبة على التأخر ليست عالية. | In an environment of ultra low interest rates, the economic cost of being late is low. |
كانت مؤسسة المناخ الأوروبية قد نشرت بالفعل خريطة الطريق 2050، الدليل العملي لأوروبا المزدهرة منخفضة الكربون . | The European Climate Foundation had already published its Roadmap 2050, A Practical Guide to a Prosperous, Low Carbon Europe. |
والتغيير الثاني تسعير الكربون، إما من خلال بيع مخصصات الانبعاثات أو بفرض ضريبة مباشرة على الكربون، بمعدلات تبدأ منخفضة ثم ترتفع على مدى العقود المقبلة. | The second change is carbon pricing, either by auctioning emissions allocations or by taxing carbon directly, at rates that start low and rise over the coming decades. |
وهذا يعني أننا لابد وأن نزيد من استثماراتنا في الأبحاث والتنمية من أجل إنتاج طاقة منخفضة الكربون. | This means that we need to invest much more in research and development aimed at developing low carbon energy. |
نيويورك ــ إن أكثر الرهانات ضمانا على مستقبل الطاقة يتلخص في الحاجة إلى إمدادات منخفضة الكربون من الطاقة. | NEW YORK The surest bet on the future of energy is the need for low carbon energy supplies. |
ونستطيع تحقيق هذه الغاية بإنفاق المزيد على الأبحاث والتنمية في مجال إنتاج الطاقة باستخدام كميات منخفضة من الكربون. | So we need to reduce by roughly ten fold the cost of cutting emissions. We can achieve this by spending dramatically more researching and developing low carbon energy. |
ولكن درجة انصهارها منخفضة .. منخفضة جدا | Like, freakishly low. |
وإذا زادت نسبة الكربون على 2 ، فحينها يسمى المعدن حديد الزهر، وذلك لأن لديه نقطة انصهار منخفضة نسبي ا مما ي سهل تشكيله. | If the carbon content is over 2 , the metal is called cast iron, because it has a relatively low melting point and is easily cast. |
دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة | Low display resolution and Low CPU |
منخفضة | Low |
)منخفضة( | (low) |
بدائل منخفضة | Low Surrogates |
أولوية منخفضة | Low Priority |
أولوية منخفضة | Low Priority |
جودة منخفضة | Low Quality |
منخفضة جدا | Very low |
ضحكة منخفضة | Low Chuckle |
إنها منخفضة | Down. |
ومن حيث الاتجاهات المتعلقة بالغازات الأساسية، ذكرت أن البيانات الصادرة من عدة مصادر تشير إلى أن مستويات مركبات الكربون الكلورية فلورية إما أنها مستقرة أو منخفضة تتراوح الآن بين 1.5 إلى 1.9 ج.ت من المعادل لثاني أكسيد الكربون. | In terms of trends regarding key gases, data from several sources had suggested that CFC levels were stable or decreasing and currently amounted to 1.5 1.9 GT of carbon dioxide equivalents, HCFC levels were increasing by 1 3 per cent per year and currently amounted to 0.53 0.56 GT of CO2 equivalents, and HFC levels were increasing by 13 17 per cent per year and currently amounted to 0.36 GT of CO2 equivalents. |
الانظمة الغذائية منخفضة الدهون, أو الانظمة الغذائية منخفضة الكربوهايدرات.. ليست حلولا | So called low fat diets, so called low carb diets these are not solutions. |
حروف منخفضة الحالة | Lowercase letters |
إذا فالعلاقة منخفضة. | So the correlation is low. |
عميق، ضجة منخفضة. | A deep, low buzz. |
فكل منطقة من مناطق العالم يتعين عليها أن تفرض ضريبة على انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تبدأ منخفضة اليوم ثم تتصاعد تدريجيا وبشكل معلن مسبقا في المستقبل. | Each region of the world should introduce a tax on CO2 emissions that starts low today and increases gradually and predictably in the future. |
وتخشى المنظمات البيئية غير الحكومية أن يؤدي رفع سقف التوقعات إلى تفاقم التداعيات الناتجة عن الفشل، والإضرار بالجهود المبذولة على المستوى الوطني لبناء اقتصادات منخفضة الكربون. | Environmental NGOs worry that raising expectations could worsen the fallout from failure, damaging efforts at the national level to build low carbon economies. |
وتزعم النشرة بابتهاج أن تحول الصين إلى استراتيجية نمو منخفضة الكربون وتقوم على تطوير وتنمية مصادر الطاقة المتجددة كان سببا في خلق فرص العمل والدخل والإيرادات . | The leaflet cheerfully claims that China s shift to a low carbon growth strategy based on the development of renewable energy sources has created jobs, income, and revenue. |
ولذلك يمكن أن تكون الأسعار منخفضة ولكن ليست منخفضة انخفاضا غير عادي. | Therefore, prices could be low but not abnormally low. |
إن بيئة جبل إيفريست هي بيئة قاسية | Everest is an extreme environment. |
ذلك أن تحديد الأهداف الجريئة فقط هو ما من شأنه أن يدلل على الالتزام الصادق برؤية منخفضة الكربون، وقد يوفر القدر المطلوب بشدة من اليقين للشركات والأسواق. | Only bold target setting demonstrates a credible commitment to the low carbon vision and can provide much needed certainty to businesses and markets. |
إن معالجة مشكلة الاحترار العالمي أمر ضروري، ولكن يتعين علينا أن نتناول الأمر بقدر أعظم من الذكاء، وذلك من خلال البحوث والتنمية في مجال البدائل منخفضة الكربون. | Global warming should be tackled, but smartly through research and development of low carbon alternatives. |
وأسعار الفائدة منخفضة بالفعل. | Interest rates are already low. |
جد منخفضة الأولويةProcess Niceness | Very low priority |
رسائل منخفضة الأولوي ة Comment | Low Priority Messages |
رسالة منخفضة الأولوية استقبلتName | A message marked with a low priority has been received |
طرفية ساتلية منخفضة القدرة | Satellite terminal, low capacity |
منضدة منخفضة طاوﻻت فاكس | Fax table 6 50 300 |
إن جرين و جاليانا يقترحان أن يكون تسعير الكربون في مستهل الأمر مقتصرا على ضريبة منخفضة (ولنقل 5 دولارات على الطن) لتمويل مشاريع البحث والتنمية في مجال الطاقة. | Green and Galiana propose limiting carbon pricing initially to a low tax (say, 5.00 a ton) to finance energy research and development. |
عندما يكون تركيز الأكسجين منخفضا، فأنه يتم تحويل ناتج هدم الجلوكوز (البيروفات)، إلى إيثانول وثاني أكسيد الكربون وتكون كفاءة إنتاج الطاقة منخفضة (2 مول ATP لكل مول جلوكوز). | While the oxygen concentration is low, the product of glycolysis, (pyruvate), is turned into ethanol and carbon dioxide, and the energy production efficiency is low (2 moles of ATP per mole of glucose). |
وفي حين قد يساعد نظام مقايضة الكربون وغيره من وسائل تسعير الانبعاثات الكربونية في تقديم الحافز للشركات للاستثمار في الحلول منخفضة الكربون، في الأمد القصير على الأقل، فإن هذه التدابير السياسية السبعة ـ والعمل المباشر والاستثمار من جانب الحكومات ـ مطلوبة لتحقيق الأهداف. | While cap and trade systems or other means of pricing carbon emissions can help provide incentives for businesses to invest in low carbon solutions, in the short term at least, these seven policy measures and direct action and investment by governments are needed to achieve the targets. |
فمثلا الكربون | So for example, carbon. |
لناخذ الكربون | Let me do carbon. |
الكربون سيئ. | Carbon is banned. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقنيات منخفضة الكربون - منخفضة الكربون المدن - البضائع منخفضة الكربون - مصادر منخفضة الكربون - سيارة منخفضة الكربون - الطاقة منخفضة الكربون - تنمية منخفضة الكربون - تكنولوجيا منخفضة الكربون - المدينة منخفضة الكربون - استراتيجية منخفضة الكربون - مشاريع منخفضة الكربون - صناعة منخفضة الكربون - بيئة التضخم منخفضة - بيئة أسعار منخفضة