ترجمة "بناء مرافق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فعلى موقع ستختاره سلطات سورينام سيجري بناء مرافق خاصة لهذا الغرض.
On a site which is to be selected by Surinamese authorities, special facilities will be built for this purpose.
وتساءلت عن التدابير المؤقتة المتخذة لتخفيف حالة اكتظاظ السجون بالنزلاء ريثما يتم بناء مرافق جديدة.
She enquired about interim measures to ease prison overcrowding pending the construction of new facilities.
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
أ م بالضبط، ما يرقى إليه عملنا هو بناء مرافق كهربائية عملاقة يمتلكها الناس في بيوتهم.
What it amounts to is a giant distributed utility.
مرافق اﻷفراد
2.2.5 PERSONNEL FACILITIES .
مرافق التدريب
2.2.7 TRAINING FACILITIES .
مرافق اﻷول
23 DECEMBER 1992 . 158 29
دون مرافق
Unaccompanied?
مرافق رعاية الطفل.
Child care facilities.
مرافق استقبال النفايات
Waste reception facilities
مرافق الدعم التقني
Technical support facilities
مرافق الطبخ والطعام
Kitchen dining facilities
مرافق المطابخ الطعام
Kitchen dining
مرافق المطبخ والطعام
Kitchen dining facilities 1 1 28 34 53 40 10 167
مرافق عبور الحدود
Border crossing facilities
مرافق المطبخ الطعام
Kitchen dining facilities
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines 50 50
إنشاء مرافق للتدريب.
establishment of training facilities
مرافق مدرسية، لبنان
School construction, Gaza
استخدم موقع المطار لأول مرة من قبل الجيش النرويجي عام 1740، وتم بناء أول مرافق لمطار عسكري خلال العقد 1940.
The airport location was first used by the Norwegian Army from 1740, with the first military airport facilities being built during the 1940s.
وستمكن الرحلة المشاركين من رؤية مرافق مدينة غراتز باﻹضافة إلى مرافق فيينا.
The trip will enable participants to see the amenities of Graz in addition to those of Vienna.
ومن ضمن الخطوات المتخذة لتشجيع تعيين النساء في الشرطة بناء مسكن للنساء يتضمن مرافق للأطفال في الأكاديمية الوطنية للشرطة في كابل.
Among other steps taken to enhance the recruitment of women in the police, a women's residence with facilities for children has been established at the National Police Academy in Kabul.
سادس عشر مرافق المكتبة
Library facilities
هاء مرافق عبور الحدود
E. Border crossing facilities
مرافق عبور الحدود المؤجرة
Rented border crossing facilities
كما ستبنى مرافق للخزن.
Storage facilities will also be built.
)و( مرافق اﻷسلحة الكيميائية.
(f) Chemical weapons facilities.
معدات مرافق اﻹقامة والطعام
Accommodation equipment . 185 000
مرافق خدمات الصيانة واﻹصﻻح.
Maintenance and repair facilities services.
مشاريع مرافق صحية، سوريا
Sanitation projects, Syrian Arab Republic
مرافق تعليمية ومدرسون، اﻷردن
Allocation for several projects, pending donor apos s approval
مرافق التخزين، غزة )السويد(
, Gaza (Sweden)
مرافق صحية بيئية، غزة
Environmental sanitation, Gaza
لايوجد دكتور مرافق لك
Isn't the doc with you?
وهو يشاطر رأي مدير عام الوكالة بعدم وجود سبب يدعو إلى بناء مرافق إضافية لتخصيب اليورانيوم أو إعادة تجهيز الوقود النووي المشع.
It shared the opinion of the Director General of IAEA that there was no reason to build additional facilities for uranium enrichment or reprocessing of irradiated nuclear fuel.
مع مرافق الاتصالات والنقل المتطورة في البحرين هي موطن ل عدد من الشركات متعددة الجنسيات والعائدات بناء على العديد من المشاريع الصناعية الكبرى.
With its highly developed communication and transport facilities, Bahrain is home to a number of multinational firms and construction proceeds on several major industrial projects.
وطلبت الهيئة المساعدة تحديث الرسوم الهندسية المتعلقة باﻹقليم وكذلك إعادة بناء محطة الضخ التي أنشئت في مطلع السبعينات دون مرافق احتياطية ﻷغراض الطوارئ.
The Authority required assistance to update engineering drawings for the Territory, as well as to redevelop the pumping station, which was introduced in the early 1970s without stand by facilities for emergency purposes.
وهناك مرافق لمياه الشرب النقية.
There are facilities of clean drinking water.
2260 ضريبة على مرافق النقل
2260 Tax on transport facilities
ل مرافق نقل الأموال 29
Not earmarked 21 Earmarked 21
الكشف الصحي على مرافق الدار.
Parental responsibilities (art.
جيم مرافق البعثة وشؤونها اللوجستية
C. United Nations Assistance Mission for Iraq facilities and logistics
٢ مرافق وخدمات المرور العابر
2. Transit facilities and services
٦ تعزيز مرافق النقل الخارجي
6. Enhancing external transportation facilities 112 116 35

 

عمليات البحث ذات الصلة : بناء مرافق الموقع - مرافق - مرافق الإسكان - مرافق السبا - مرافق الموظفين - مرافق المجتمع - مرافق الميناء - مرافق المصنع - مرافق الغرفة - مرافق المياه - مرافق الاتصالات - مرافق السلامة - شركة مرافق - مرافق العملاء