ترجمة "بلغت قيمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بلغت - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : بلغت قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : بلغت - ترجمة : بلغت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفي سنة 2003، بلغت قيمة المبالغ المطروحة 8 ملايين دولار. | For 2003, the amount subtracted was 8 million. |
وخﻻل السنة المالية ١٩٩٣ بلغت قيمة هذه المساهمة ١,٢ مليون فرنك. | During fiscal year 1993, this contribution amounted to 1.2 million francs. |
في 1 يناير 2008، بلغت قيمة الفرنك في 1،129.40 مقابل الدولار الامريكى. | On January 1, 2008, the franc was valued at 1,129.40 per US dollar. |
وبحلول سنة 2003، بلغت قيمة التمويل المقدم من المانحين 4.2 بلايين دولار، وق د رت قيمة الموارد المحلية بمبلغ 11 بليون دولار. | By 2003, donor funding stood at 4.2 billion and domestic resources were estimated at 11 billion. |
وفي ٣١ آذار مارس ١٩٩١ بلغت قيمة اﻷوراق النقدية المتداولة ١٢,١٢ مليون جنيه استرليني. | The notes in circulation on 31 March 1991 amounted to 12.12 million. |
وكانت قيمة اﻷرصدة المشطوبة خﻻل فترة السنتين ١٩٩٠ ١٩٩١ قد بلغت ٣٩٢ ٢٣٠ دوﻻرا. | The write offs for the biennium 1990 1991 amounted to 230,392. |
٨٧ وفقا للمﻻحظة ٢ )دال(، بلغت قيمة الجرد التراكمي للممتلكات غير المستهلكة ٢٠١,٧ مليون دوﻻر. | As per note 2 (d), the value of the cumulative inventory of non expendable property was 201.7 million. |
وقد بلغت قيمة التجارة العالمية في المنسوجات والملابس ما مجموعه 390 مليار دولار في عام 2003. | Global trade in textiles and clothing totalled 390 billion in 2003. |
وفي عام ١٩٩٢، بلغت قيمة الصادرات quot فوب quot الى هذه البلدان ٥٠ مليون دوﻻر تقريبا. | In 1992, the FOB value of exports to these countries was approximately 50 million. |
وفي سنة 2004 , بلغت قيمة الأرباح الصافية , بعد خصم الضرائب ضرائب عالية جدا 120 مليون دولار. | And 2004, the net profit, after taxes very serious taxes was 120 million dollars. |
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، بلغت قيمة أصولها ١٩ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في حين بلغت خصومها ٣٨ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. | As of 31 December 1992, its assets stood at US 19 million while its liabilities totalled US 38 million. |
ومن ثم، بلغت قيمة الزيادة الصافية اﻹلزامية ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر، ﻷن الوفورات عوضت عن الزيادات اﻹلزامية اﻷخرى. | The mandatory net increase was therefore 500,000, as other mandatory increases had been offset by savings. |
وخﻻل دورة البرمجة الرابعة، بلغت قيمة المشاريع الممولة من البرنامج اﻹنمائي التي نفذها المصرف ٦ مﻻيين دوﻻر. | During the fourth programming cycle, UNDP financed projects executed by the Bank amounted to 6 million. |
ومنذ شهر أكتوبر تشرين الأول الماضي، بلغت قيمة ح ـز م إنقاذ البنوك في البلدان الغربية حوالي 4,3 تريليون دولار. | Since last October, Western countries rescue packages for banks have reached about 4.3 trillion. |
والمكسيك هي ثاني أكبر سوق خارجية للولايات المتحدة (والتي بلغت قيمة تعاملاتها 215 مليار دولار في عام 2012). | Mexico is America s second largest foreign market (valued at 215 billion in 2012). |
في عام 2008 بلغت واردات بولينيزيا الفرنسية 2.2 مليار دولار أمريكي وبلغت قيمة الصادرات 0.2 مليار دولار أمريكي. | In 2008, French Polynesia's imports amounted to 2.2 billion US dollars and exports amounted to 0.2 billion US dollars. |
وفي مجال الصناعة الخفيفة، بلغت قيمة الخسائر الناجمة عن زيادة الأسعار ونفقات الشحن الإضافية 800 402 12 دولار. | In light industry, the impact in the form of higher prices and excess freight charges totalled 12,402,800. |
٤٦ في خﻻل عام ١٩٩٣، بلغت قيمة المعونة الغذائية والمعدات الطبية المقدمة ٤,٢ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. | During 1993, food aid and medical equipment valued at US 4.2 million were provided. |
وقد بلغت قيمة هذه الأدوات مجتمعة 5.9 تريليون يوان في العام الماضي، وتقدمتها سندات الشركات (بقيمة 2.3 تريليون يوان). | These instruments combined worth reached 5.9 trillion last year, led by corporate bonds ( 2.3 trillion). |
17 وتضاعفت قيمة الأنصبة المقررة غير المسددة للمحكمتين بين عام 2002 وعام 2003، إذ بلغت حوالي 88 مليون دولار. | Unpaid assessments for the two tribunals doubled between 2002 and 2003, to almost 88 million. |
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ بلغت قيمة سلف السفر التي تتطلب التسوية و أو التحصيل ١٠٠ ٧٨٣ دوﻻرا. | As at 31 December 1993, there were travel advances amounting to 100,783 which remained to be adjusted recovered. |
وتشير البيانات الأولية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في الاتحاد الروسي إلى قيمة التدفقات بلغت رقما قياسيا سجل 10 بلايين دولار. | Preliminary data on FDI in the Russian Federation indicate a record 10 billion inflow. |
2 وحتى الآن، بلغت قيمة المساهمات النقدية في صندوق التبرعات، دعما لأنشطة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، 665 230 10 دولارا. | To date, cash contributions to the Voluntary Fund to support the activities of the International Criminal Tribunal for Rwanda amount to 10,230,665. |
وفي عام ١٩٩١، بلغت قيمة واردات المواد الغذائية ٢٧ مليون جنيه استرليني أي حوالي ١٠ في المائة من مجموع الواردات. | In 1991, foodstuffs accounted for approximately 27 million or almost 10 per cent of Gibraltar apos s total imports. |
أما بلغة الدوﻻرات، فقد بلغت قيمة المشاريع الجديدة المعتمدة حوالي ٦٤٢ مليون دوﻻر، مقابل ٦٩٠ مليون دوﻻر في عام ١٩٩١. | In dollar terms, the value of new project approvals was about 642 million, compared to 690 million in 1991. |
وخﻻل الدورة الرابعة، بلغت قيمة المشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي نفذها مصرف التنمية اﻻفريقي ٦ مﻻيين دوﻻر. | During the fourth Cycle, UNDP financed projects executed by AfDB amounted to 6 million. |
في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، بلغت قيمة اللوازم والمعدات التي لدى برنامج المراقبة الدولية للمخدرات ٠٩٤ ٤٣١ ٢ دوﻻرا. | As at 31 December 1993, the value of supplies and equipment held by UNDCP was 2,431,094. |
وما فتئت متأخراتنا تتزايد حتى مع سداد مبالغ تعادل قيمة الدين اﻷصلي، وقد بلغت اﻵن أكثر من ٢٠٠ مليون دوﻻر. | Our arrears have been rising even with debt repayment and now amount to more than 200 million. |
طبقا للصفقات التي شهدتها مؤخرا بورصة المناخ الأوروبية بلغت قيمة الكربون رقما يتراوح ما بين عشرة إلى مائة دولار أميركي للطن. | Recent market transactions on the European Climate Exchange place the value of carbon somewhere between 10 and 100 per ton. |
بلغت قيمة رسملة سوق الأوراق المالية للشركات المدرجة في البحرين 21.176 مليون دولار أمريكي في عام 2008 من قبل البنك الدولي. | Investment The stock market capitalisation of listed companies in Bahrain was valued at 21,176 million in 2008 by the World Bank. |
ووردت ٣٩٨ ٣٨٨ دوﻻرات كإيــرادات تأجير لهذه اﻷجهزة المنزلية، بينما بلغت قيمة إصﻻح وصيانة اﻷجهزة المنزلية الموجودة ٧٠٢ ٣٩ من الدوﻻرات. | Rental income of 388,398 has been received in respect of these appliances repairs and maintenance of existing appliances amounted to 39,702. |
وحين تم تعليق إمكانية تحويل الدولار إلى ذهب، ارتفعت قيمة الديون حتى بلغت عنان السماء، الأمر الذي هدد العديد من المؤسسات بالفناء. | So when the dollar s convertibility into gold was suspended, the value of that debt soared, threatening many institutions survival. |
615 تعليقات الإدارة بلغت قيمة ما ألغاه المكتب، حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004، من طلبيات خاصة بسنوات سابقة، 65 مليون دولار. | Comment by the Administration. As at 31 December 2004, UNOPS cancelled purchase orders for prior years, amounting to 65 million. |
كما أن قيمة الأصول المنقولة إلى البعثات الأخرى أو المخزنة بصورة مؤقتة في قاعدة الأمم المتحدة اللوجستية في برينديزي بإيطاليا فقد بلغت 12.6 مليون دولار، ويمثل ذلك 52.9 في المائة من قيمة المخزون الإجمالي. | The value of assets transferred to other missions or for temporary storage at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy amounted to 12.6 million, representing 52.9 per cent of the total inventory value. |
وعلى الأخص، بلغت قيمة مشتريات التعاون التقني خلال عام 2004 ما مقداره 49.9 مليون دولار (50.2 مليون دولار في عام 2003) وبلغت قيمة مشتريات المقر 19.9 مليون دولار (10.9 مليون دولار في عام 2003). | More specifically, in 2004 technical cooperation procurement amounted to USD 49.9 million (2003 USD 50.2 million) and headquarters procurement amounted to USD 19.9 million (2003 USD 10.9 million). |
ونسبة ضغط كلي بلغت 30.4، ونسبة الالتفافية بلغت 5.15. | Overall pressure ratio is 30.4, with a bypass ratio of 5.15. |
115 شهدت خدمات شراء مضادات الفيروسات التراجعية التي تقدمها اليونيسيف نموا غير عادي، إذ بلغت قيمة الإمدادات 18.4 مليون دولار في عام 2004. | UNICEF procurement services for ARVs have shown extraordinary growth, to an estimated 18.4 million worth of supplies in 2004. |
وفي كانون الأول ديسمبر 2004، بلغت قيمة المساهمات المستحقة من المنظمات الموجودة في فيينا للحساب الخاص لخدمات إدارة المباني 676 815 4 يورو. | As at 31 December 2004, contributions outstanding to the special account for Buildings Management from the VBOs are 4,815,676. |
وقدمت موارد تبلغ قيمتها ٣٥٤ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لمساعدة المشردين، بينما بلغت قيمة مشاريع الﻻجئين ١٤٩ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. | Resources amounting to US 354 million were provided to assist displaced persons, while the refugee projects accounted for US 149 million. |
وباﻻضافة إلى هذا فإن قيمة الفوائد واﻻيرادات المتنوعة بلغت خﻻل الفترة ما إجماليه ٥١٠ ٣٨٤ ٣ دوﻻرا و ٨٧٥ ٣١٥ دوﻻرا على التوالي. | In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 4,384,510 and 315,875, respectively. |
وقد حصل ذلك إثر تخفيض قيمة الروبل الروسي الذي أدى الى خسارة مرتبطة بأسعار الصرف بلغت ٤٦١,٣٨ ٦٠٣ ٥ دوﻻر، يظهرها البيان اﻷول. | This followed the devaluation of roubles which resulted in an exchange loss of 5,603,461.38 and is reflected in statement I. |
وفي عام ١٩٩١، بلغت قيمة واردات المواد الغذائية حوالي ٢٧ مليون جنيه استرليني، أي حوالي ١٠ في المائة من مجموع واردات جبل طارق. | In 1991, foodstuffs accounted for approximately 27 million, or almost 10 per cent of Gibraltar apos s total imports. |
في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، بلغت قيمة شراء الممتلكات غير المستهلكة الم سجلة في قاعدة بيانات برنامج Peoplesoft وقاعدة بيانــات Asset Trak 146 748 492 دولارا ، في حين بلغت القيمة بعد خصم الاستهلاك 375 218 166 دولارا . | On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the Peoplesoft and Asset Trak databases was 492,748,146 and the depreciated value was 166,218,375. |
٣٤ وفي عام ١٩٩١، وهو آخر عام توافرت فيه أرقام حكومية رسمية، بلغت قيمة الصادرات ٣٢٦,٨ مليون دوﻻر وبلغ إجمالي الواردات ٣٧١,٩ مليون دوﻻر، مما أسفر عن عجز في الميزان التجاري بلغت قيمته ٤٥,١ مليون دوﻻر تقريبا. | 34. In 1991, the latest year for which official government figures are available, exports amounted to 326.8 million and imports totalled 371.9 million, resulting in a negative trade balance of approximately 45.1 million. |
() إلى جانب برنامج الأغذية العالمي، بلغت قيمة الحصص الغذائية التي ابتاعتها الأمم المتحدة من أجل جنود حفظ السلام 38 مليون دولار في عام 2002. | Besides WFP, food rations procured for peacekeeping troops by the United Nations valued at US 38 million in 2002. |
عمليات البحث ذات الصلة : حيث بلغت قيمة - بلغت قيمة الصادرات - بلغت ل - بلغت ذروتها - وقد بلغت - بلغت الأهداف - بلغت ذروتها - بلغت المئة - بلغت إيرادات - بلغت نحو - مكاسب بلغت