ترجمة "بعد ذلك تسلم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : تسلم - ترجمة : تسلم - ترجمة : تسلم - ترجمة : بعد - ترجمة : تسلم - ترجمة : تسلم - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باستثناء الحاويات التي طلبت ولم تسلم بعد | Less containers on order, but not yet delivered |
)أ( تشمل معدات في منطقة البعثة باﻻضافة إلى معدات طلبت ولكن لم تسلم بعد. | a Including equipment in the mission area, plus equipment ordered but not yet delivered. |
عالم اليوم، عالم ما بعد الحرب الباردة، لم يبرأ بعد من ويلات الحروب، ولم تسلم شعوبه من مخالب الإرهاب والعنف. | The world today, this post cold war world, is not yet free of the scourge of war, and its people are still vulnerable to the consequences of terrorism and violence. |
تسلم نفسك | Turn yourself in. |
وعلى ذلك، تسلم اللجنة الخاصة بالحاجة إلى تعضيد نجاحات وإصلاحات السنة الماضية. | The Special Committee accordingly recognizes the need to consolidate the successes and reforms of the past year. |
2 يصبح الانسحاب نافذا بعد انقضاء سنة واحدة على تاريخ تسلم الأمين العام للأمم المتحدة للإشعار. | 2. Denunciation shall take effect one year following the date on which notification is received by the Secretary General of the United Nations. |
تسلم زرداري السلطة في عام 2008 عقب انتخابه بعد ثمانية أشهر من اغتيال زوجته بنازير بوتو. | Zardari has held power since 2008, having been elected eight months after the assassination of his wife, Benazir Bhutto. |
الكاتبة مارجرت آتوود عن يمين الصورة تسلم مخطوطتها من أجل مشروع مكتبة المستقبل بعد 100 عام. | Margaret Atwood, right, hands over her transcript for Future Library, a 100 year project by Scottish artist Katie Paterson, left. |
2 يصبح النقض نافذا بعد انقضاء سنة واحدة على تاريخ تسلم الأمين العام للأمم المتحدة للإشعار. | Denunciation shall take effect one year following the date on which notification is received by the Secretary General of the United Nations. |
فلا يمكن أن تسلم تراخيص التصدير التي تستثنى من هذا المبدأ إلا بعد اتخاذ إجراء وزاري. | Export licences which constitute an exception to this principle may be issued only upon the completion of a ministerial procedure. |
وفي يوم ٣٠ آب اغسطس تسلم رئيس الوزراء منصبه بعد اختياره وفقا لدستورنا، وش كلت حكومة باﻹجماع. | On 30 August a Prime Minister, chosen in accordance with our Constitution, took office, and a consensus Government was established. |
)أ( وضمنها المعدات الموجودة في منطقة البعثة باﻹضافة إلى المعدات التي طلبت ولكن لم تسلم بعد. | Total 16 a Includes equipment in the mission area plus equipment ordered but not yet delivered. |
ثانيا تسلم المجرمين | Extradition |
تسلم الماويون الحكم | Maoists came to power. |
الجيش تسلم المسؤولية | Army put in charge. |
٦ وبعد كل ذلك، تسلم اللجنة بالحاجة إلى موارد لضمان استمرار العمليات المذكورة. | 6. That being said, the Committee recognizes that resources are required to ensure the continuation of the operations in question. |
و لكن بعد ذلك ماذا حدث بعد ذلك | But then... But then what? |
٤٠ تنظر اللجنة التأديبية المشتركة في القضية بعد تسلم أوراق القضية من اﻹدارة وتعليقات الموظف إن وجدت. | 40. JDC will consider the case after receiving the Administration apos s presentation, and the comments of the staff member, if any. |
إذا، بعد ذلك ..إذا، بعد ذلك. حسنا، هيا نبدأ. | If, then if, then. Okay, so here we go. |
بعد ان قمت بفعل ذلك سأوضح ذلك بعد قليل | Now that I've done that I'll explain it in a moment |
و بعد ذلك,ماذا بعد ذلك ايها الملك الصغير | And then? What then, little king? |
بعد ذلك | Then the next question it asks is , |
بعد ذلك... | Then... |
بعد ذلك! | THEN! |
بعد ذلك... | And for 35 years, I used them honestly. |
في 21 يوما يعتبر أي تأخير للأمتعة المفقودة حتى لو كانت شركة طيران تسلم عليه بعد تلك الفترة. | At 21 days any delayed baggage is considered lost, even if the airline delivers it after that period. |
و بعد ذلك ،صفحات فارغة صفحات فارغة و بعد ذلك | And after that, blank pages, blank pages. Nothing but nothing. |
ففعلت ذلك لشهرين بعد ذلك. | So she did that for two more months. |
ولكنني انقذك في ذلك اليوم يقول الرب فلا تسلم ليد الناس الذين انت خائف منهم. | But I will deliver you in that day, says Yahweh and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid. |
ولكنني انقذك في ذلك اليوم يقول الرب فلا تسلم ليد الناس الذين انت خائف منهم. | But I will deliver thee in that day, saith the LORD and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid. |
وتبع ذلك تسلم السلطة الفلسطينية بعضا من مسؤولياتها في الميادين المحددة لها وفي مجاﻻت معينة. | It was also followed by the Palestinian Authority apos s assumption of some of its responsibilities in the fields and areas prescribed therein. |
بعد ذلك , أوه . أوه ماذا تعنى بـــ بعد ذلك , أوه . أوه | Afterwards, oohooh. What do you mean, Afterwards, oohooh ? |
وإذ تسلم بأهمية عمل الوكالة، | Recognizing the importance of the work of the Agency, |
ولكن هل تسلم السلطة حقا | But he almost did not. |
حتى دور العبادة لم تسلم. | Even religious buildings have not been spared. |
انتظر لحظة لا تسلم الصبي | Wait a minute. Don't hand the kid over. |
ماذا بعد ذلك | Then what? |
ماذا بعد ذلك | And then? |
ماذا بعد ذلك | What next? |
شهريا بعد ذلك | Monthly thereafter . 300 |
بعد ذلك , 1x3 | Then one times three. |
وماذا بعد ذلك | And what then? |
ماذا بعد ذلك | What then? |
لكن بعد ذلك | But after that, |
بعد ذلك مات | And then he died! |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك - بعد ذلك