ترجمة "بشكل أساسي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بشكل أساسي - ترجمة : أساسي - ترجمة : أساسي - ترجمة : أساسي - ترجمة : أساسي - ترجمة : أساسي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وانتهينا بشكل أساسي. | And we're essentially done. |
إنها أعراض بشكل أساسي | It's basically symptoms. |
يطوره Taco Hoekwater بشكل أساسي. | It is developed primarily by Taco Hoekwater. |
ودور الوزارة معياري بشكل أساسي. | Its role is fundamentally normative. |
إنها تقوم بهضمه بشكل أساسي | It's essentially digesting it. |
أ م حسنا ، بشكل أساسي، | EM Well, essentially, |
ما قمنا به بشكل أساسي | And essentially what we are doing |
بشكل أساسي هي مثل المنسق الموسيقي . | Basically, she's a deejay. |
كان هناك مسلمين يقولون بشكل أساسي | There were Muslims, saying, basically, |
بشكل أساسي، هذه هي حقيقة حس الدعابة. | Basically, that's the way humor works. |
بشكل أساسي الحركة في الفضائ الثلاثي الأبعاد. | So basically motion through 3D space. |
بشكل أساسي، إعلانات مصنفة سهل البحث عنها. | Basically classified adverts with a search facility. |
إنها CD بشكل أساسي. أنها قرص مدمج. | It's a CD basically. It's a compact disc. |
ومساهم بشكل أساسي في أمراض القلب والشرايين. | And this saturation level quickly became associated with, and commonly believed to contribute to cardiovascular disease. |
والتناقضات تخلق ، بشكل أساسي ، مشكلة الميل الأخير. | And the inconsistencies create, fundamentally, this last mile problem. |
ثم كان هناك يهود يقولون بشكل أساسي | And then, there were Jews saying, basically, |
لأنه و بشكل أساسي أن تمنحه مكانا | Because, essentially, you're giving it positions within, |
هذا بشكل أساسي هو كل مايقدمه إعلامنا. | And that's basically what our media is about. |
نحن كمجموعة ويكيتيكي لدينا هدفين بشكل أساسي | In Wikitchie group , basically we have two aims |
لقد كان فريقنا بشكل أساسي ينقل معدات | Our team has basically been mules carrying components from the U.S. to Kenya. |
LDH 2 بشكل أساسي في الجهاز الشبكي البطاني. | Usually LDH 2 is the predominant form in the serum. |
واستعملت الفكرة بشكل أساسي في المجال الاقتصادي (الاستثمارات). | The notion is used primarily in the field of economics (investments). |
الطريقة التي نطور بها الأدوية هي بشكل أساسي | The way we've been developing drugs is essentially |
بالمراكز البشرية. تاريخ طريق الحرير يعد بشكل أساسي | The history of the Silk Road is mainly the stuff of legend. |
و1815, لديك بشكل أساسي استدعادة حكم آل بوربون. | And 1815, you essentially have the restoration of the Bourbon monarchy. |
وهذه بشكل أساسي نفس عملية تطوير أجهزة الكمبيوتر. | This is basically the way that hardware is done. That's probably why software followed this model. |
بشكل أساسي هي مثل المنسق الموسيقي (الدي جاي). | Basically, she's a deejay. |
إذا نظرت إلى الثقافات التي تعتمد بشكل أساسي علي اللحوم إنظر لشطيرة اللحم المدخن بالأعلي، أو التي تعتمد بشكل أساسي علي الخضروات، | So if you look at cultures that are predominantly meat based, so look at the top smoked meat sandwich, or predominantly vegetable based, or how much spices are used in a culinary tradition, how much salt consumption is used, how much pickling happens in a culture, each of these culinary traditions turn out to be adaptations to the local environment. |
لذلك تعد الصين بشكل أساسي من دول الطوبة المريضة. | So basically, China is a SICK BRIC country. |
لكن الذهب بشكل أساسي لم تكن لديها وظيفة أخرى. | But the gold fundamentally it had no other function. |
واود بشكل أساسي ، ان أختم برؤيتي عن أفريقيا ، تعرفون | Basically, I want to end with my vision for Africa, you know? |
ولكنهم فهموا بشكل أساسي بأنهم ليسوا مجرد شركة سيارات. | But they understood fundamentally that they are not a car company. |
أعني أننا نستخدم التكنولوجيا بشكل أساسي كي نسرع التطور. | I mean we're essentially using technology to just jam evolution into fast forward. |
وهذه الت قني ات تختلف بشكل أساسي... في قدرتنا على توق عها... | Now, they differ a great deal in terms of the predictability of time frames. |
لذلك تعد الصين بشكل أساسي من دول الطوبة المريضة. | So basically, China is a SlCK BRlC country. |
بشكل أساسي، ما قررته أنه حسنا تريدون مراقبتي، سأقبل بذلك. | Basically, what I decided is okay guys, you want to watch me, that's cool. |
المناقشات تحدث بشكل أساسي على عدد من القوائم البريدية العامة. | Discussion chiefly occurs on a number of public mailing lists. |
تستخدم طريقة DXA بشكل أساسي في تقييم كثافة معادن العظام. | Uses DXA scans are used primarily to evaluate bone mineral density. |
34 ركزت هذه الدراسة بشكل أساسي على المشاكل المتعلقة بالملوحة. | This study focused primarily on salinity problems. |
هناك بشكل أساسي مسار ضخم معبد في السماء بين لندن ونيويورك. | There's basically a giant pathway in the sky between London and New York. |
فأنت تجلس وجها لوجه مع شخص يتحكم بشكل أساسي بحياتك ومماتك | You're basically face to face with someone that essentially decides life or death. |
يتحدث السكان الإنجليزية بشكل أساسي في المدن، ويقل ذلك في المدن. | English is spoken primarily in the cities, but less so in rural areas. |
يتم استخدام المصطلح نظرية المعادلات بشكل أساسي في نطاق تاريخ الرياضيات. | The term theory of equations is mainly used in the context of the history of mathematics. |
فيحصل جسدك بشكل أساسي على تأثير أكبر .من المياه التي تشربها | Basically, your body gets greater effect from your drinking water. |
1815 بشكل أساسي نابليون واجه واترلو وهي أساسيا تقع في واترلو | So this is.. let's put 1815 right over there 1815 is essentially Napoleon faces his Waterloo which is literally at Waterloo that's why people talk about facing your Waterloo . |
عمليات البحث ذات الصلة : مدفوعة بشكل أساسي - تساهم بشكل أساسي - ينتج بشكل أساسي - مفيدة بشكل أساسي - المؤشر الوزني بشكل أساسي - اجب أساسي - مرفق أساسي - شرط أساسي - فهم أساسي