ترجمة "بسوء نية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا . بحسن أو بسوء نية أنا سألت ، وأنت أجبت | All right, good or bad, I've asked, you've answered. |
وبعبارة أخرى، فإن صيغة مشروع الاتفاقية تتيح إمكانية تقويض العقد بسوء نية. | In other words, the language of the draft Convention permits a bad faith undermining of the contract. |
2 9 وفي رسالة مؤرخة 17 آذار مارس 2004، ادعى أصحاب البلاغ أن الأرجنتين تواصل التعامل معهم بسوء نية. | 2.9 By submission of 17 March 2004, the authors contend that Argentina continues to act in bad faith towards them. |
إن اعتماد الوﻻيات المتحدة الشديد على المعلومات التي تبث بسوء نية داخل ذلك البلد وخارجه يشكل مصدر قلق شديد. | The emphatic reliance of the United States on information disseminated out of ill will within and outside that country is a source of great concern. |
ومن الواجب علينا أن نضمن منع الدول التي تتصرف بسوء نية من استغلال الثغرات الموجودة في النظم والقواعد الدولية الراهنة. | It is incumbent upon us to ensure that States acting in bad faith are prevented from exploiting the loopholes that exist in current international regimes and norms. |
وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مجمل مخاطر الحوادث وعوامل الاعتداء، بما في ذلك المخاطر المرتبطة بالأعمال المرتكبة بسوء نية. | These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts. |
بسوء | Awful. |
أشعر بسوء | I feel bad. Heresy! |
تأذيت بسوء | You hurt bad? |
أتشعر بسوء | Don't you feel well? |
إنهم عاملوني بسوء. | They treated me badly. |
إنها عاملتني بسوء. | She treated me badly. |
إنه عاملني بسوء. | He treated me badly. |
هل تشعر بسوء | You feeling bad? |
بحسن نية. | In good faith. |
لا نية لأسعدك | No intention of making you happy. |
إذن لماذا قلت ذلك بسوء | Ask meanly then. |
أحس بسوء الطالع.. إن ذهبت | Yes, I know, but I have a sense of misfortune if I let you go. |
الأفضللهأن لا يذكر(بروتس)بسوء ! | It were best he speak no harm of Brutus here! |
الني ة... الحياة مع نية... | Intent a life with intent |
ليس لدي نية فقدانها. | I have no intention of missing it. |
وأنا اظن اني مبتلى بسوء الحظ | Well, I suppose I'm just a soldier of misfortune. |
٩٤ ورأت عدة وفود أنه ينبغي حذف الجملة اﻷخيرة من النص اﻷصلي ﻷنها تمثل تكرارا للفقرة ٢ من المادة ١١، وتتضمن عنصر التدخل في الشؤون الداخلية للدول، وتوحي بسوء نية من جانب السلطات. | Several delegations felt that the last sentence of the original text should be eliminated as it duplicated paragraph 2 of article 11, involved an element of interference in the internal affairs of States and suggested bad faith on the part of the authorities. |
نية الإيذاء كانت واضحة للعيان. | The intention to harm was there for all the world to see it. |
وينبغي إجراء المشاورة بحسن نية. | Consultation should be undertaken in good faith. |
الوفاء بحسن نية، باﻻلتزامات الدولية. | Fulfilment of international obligations in good faith |
أنا ليس له نية رجوع. | l have no intention of coming back. |
نية القتل . 10 إلى 20 | Intent to kill. 10 to 20. |
وقد أوصى تقرير عام 1999 باستحداث إجراء موح د لتسوية النـزاعات بغية معالجة النـزاعات المتعلقة بالادعاء بالتسجيل بسوء نية أو إساءة الاستعمال المتعم دة لعلامات تجارية باعتبارها أسماء حقول أو الاستيلاء الاحتيالي على موقع على الإنترنت . | The 1999 report recommended the establishment of a uniform dispute resolution procedure to deal with disputes concerning alleged bad faith registration and deliberate misuse of trademarks as domain names or cybersquatting . |
وليس لدينا أي نية لبدء حرب. | We have no intention of starting war. |
وتلك بالتحديد هي نية واضعي دستورنا . | This is the clear intent of the framers of our Constitution. |
بالتأكيد ، هذا ربما يكون بحسن نية. | Sure, these might be well intentioned. |
ليس لي نية للذهاب إلى بلهاي | I have no intention to go to Balhae. |
ليس لدينها آي نية للزواج منك | She has no intention of marrying you. |
لا أحد لديه أي نية لمحاكمتي | Nobody has any intention of prosecuting me. |
يجب على المرء التصرف بحسن نية | One must try to act in good faith. |
ﻻ تمسوا المصنع بسوء، فنحن بحاجة الى اﻵﻻت. | Don apos t touch the factory, we need the machines. |
ومنهم الكثير من المرضى والمصابين غالبا بسوء التغذية. | Many are sick and often malnourished. |
شعرت بسوء حيال عدم إعطائى لكم توضيح أقوى . | I felt bad I wasn't giving you a more rigorous definition. |
لا تشعري بسوء غلوريا أنت كنت صريحة معي | Don't feel badly, Gloria. |
يا إلهي , إنك تعامل هذه الطفلة المسكينة بسوء. | My God, you treat this poor child badly. |
() والمبدأ العام الوحيد هو مبدأ نية الأطراف. | The only general principle is that of the intention of the parties. |
ويبدو أن النظام ﻻ يتفاوض بحسن نية. | It seems that the regime has not been negotiating in good faith. |
كان ذلك يعطيه نية أن يكون فاضلا. | Indeed, it works! |
لدينا نية بحيث يمكن الاستماع لهذه المحادثات | We have the intention to invite them to stay a few days more after the retreat so that they can listen to these talks that they miss today and tomorrow. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتهم بسوء السلوك - التصرف بسوء السلوك - الادعاء بسوء السلوك - خطر الإصابة بسوء التغذية - الأطفال المصابين بسوء التغذية - لا نية - نية مخالفة - من نية - نية مبيتة - نية إنتاج - نية جيدة - نية الاقتصادي