ترجمة "بدء صندوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صندوق - ترجمة :
Box

بدء - ترجمة : صندوق - ترجمة : بدء - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : بدء - ترجمة : صندوق - ترجمة : بدء صندوق - ترجمة : بدء صندوق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Start Began Starts Begin Starting Fund Deposit Trunk

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ففي عام 2005، انطلقت الجهود من أجل بدء تشغيل صندوق استئماني إقليمي لوضع حد للعنف ضد المرأة ويجري حاليا في البرازيل بدء تشغيل صندوق استئماني وطني أنشئ بالشراكة مع أطراف من القطاع الخاص.
In 2005, efforts began to launch a regional Trust Fund to end violence against women and a national Trust Fund, created in partnership with private sector partners, is being launched in Brazil.
٤٩ كان تأسيس صندوق اﻻجراءات اﻻستثنائية في لبنان واﻷرض المحتلة عام ١٩٩٠، بدمج صندوق الطوارئ في لبنان، الذي أسس عام ١٩٨٢ مع صندوق مماثل لﻷرض المحتلة، أسس بعد بدء اﻻنتفاضة بقليل.
49. The fund for extraordinary measures for Lebanon and the occupied territory (EMLOT) was established in 1990 through the amalgamation of the Lebanon Emergency Fund, established in 1982, and a similar fund for the occupied territory, established shortly after the beginning of the intifadah.
بدء بدء كونه في 3 مارس 53
Began his universe started March 3, '53.
بدء النفاذ
Entry into force
بدء السواقة
Initializing Drive
بدء النفاذ
Article ___ Entry into force
بدء التشغيل
Status
بدء العمل
Getting Started
بدء pppd...
Starting pppd...
بدء تلقائي.
Auto start.
بدء التشغيل
Startup
تكاليف بدء
Start up costs a
بدء التشغيل.
Startup.
فئة صندوق صندوق العينة
Category Combo Box Demo
٥ تم بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧ ٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، إنشاء صندوق احتياطي للمساعدة في تمويل تكاليف بدء عمليات حفظ السلم.
5. A Reserve Fund to assist in the financing of peace keeping operation start up costs has been established by General Assembly resolution 47 217 of 23 December 1992.
وننظر بعين الرضا إلى اقتراح إنشاء صندوق استئماني دولي طوعي تديره اﻷمم المتحدة لتعزيز وتمويل المعلومات والبرامج التدريبية المتصلة بتطهير اﻷلغام وتسهيل بدء عمليات التطهير.
We regard with approval the proposal to establish a voluntary international trust, administered by the United Nations, to promote and finance information and training programmes related to mine clearance and to facilitate the launching of mine clearance operations.
بدء نفاذ الاتفاق
Entry into force
جار بدء التسجيل
Starting to record
تعذ ر بدء libisofs.
libisofs could not be initialized.
10 بدء النفاذ
Entry into Force
تاريخ بدء السريان
Effective date
'2 بدء البعثات
(ii) mission start up
10 بدء النفاذ
Entry into force
إعادة بدء التشغيل
Restart
بدء العرض كشرائح
Start Slideshow
بدء تشغيل سريع
Quick Start
بدء تشغيل سريع
Upload Profiles
بدء تشغيل سريع
Build
تحميل بدء KTTSD
Load this voice when starting KTTSD
جار بدء كديName
KDE is starting up
توقيت بدء السحب
Drag start time
مسافة بدء السحب
Drag start distance
خدمات بدء التشغيل
Startup Services
بدء تشغيل أسرع
Faster Startup?
قائمة بدء النوافذ
winstartmenu
تعذر بدء نبومك
Nepomuk cannot be started
طلاء عند بدء
Paint enemies at their starting positions
أعد بدء اللعبة.
Restart Game
تعذر بدء المزود.
Provider could not be initialized.
فشل بدء KTTSD
Starting KTTSD Failed
عند بدء التشغيل
At startup
بدء اجراء الارسال...
Initiating sender process...
جاري بدء التشغيل...
Initializing...
قائمة بدء التطبيقاتName
Launcher to start applications
جاري بدء التشغيل
Starting Up

 

عمليات البحث ذات الصلة : صندوق نسر - صندوق البريدي - صندوق سيادي - صندوق العده - صندوق مفتوح