ترجمة "بدء اتفاق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاق - ترجمة : بدء - ترجمة : اتفاق - ترجمة : بدء - ترجمة : اتفاق - ترجمة : بدء - ترجمة : بدء اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعند بدء المفاوضات بين الدولتين في شباط ١٩٩٢، تم التوصل الى اتفاق بشأن بعض اﻷمور.
At the beginning of the negotiations between our two States, in February 1992, agreement was reached on certain matters.
4 تدعو الأمين العام والأمين التنفيذي إلى بدء مشاورات بهدف النظر في إبرام اتفاق رسمي للتعاون
4. Invites the Secretary General and the Executive Secretary to start consultations with a view to considering the establishment of a formal cooperation agreement
1 إما بدء إجراءات التحكيم عملا بأحكام اتفاق التحكيم في مكان منصوص عليه في ذلك الاتفاق
(i) commencing arbitral proceedings pursuant to the terms of the arbitration agreement in a place specified therein, or
547 لا يوجد ما يثبت مدى اتفاق الأزواج فيما بينهم على بدء تكوين الأسرة أو الإضافة إليها.
The extent to which couples jointly agree on starting a family or adding to a family is not documented.
وستفضي هذه الموافقة إلى بدء نفاذ أول اتفاق يجمع بين المطالبة الشاملة بالأرض وحكمها ذاتيا في إقليم نورث و ست ت ريتوريز وثاني اتفاق من نوعه في كندا.
This will bring into force the first combined comprehensive land claim and self government agreement in the Northwest Territories and the second such agreement in Canada.
501 لا توجد بيانات موثقة عن مدى اتفاق الزوجين معا على بدء تكوين أسرة أو زيادة أفراد الأسرة.
The extent to which couples jointly agree on starting a family or adding to a family is not documented.
٩١ وﻻحظت اللجنة بارتياح أن طبيعة اﻻحتﻻل اﻻسرائيلي لقطاع غزة قد تغيرت بصورة مثيرة منذ بدء تنفيذ اتفاق نقل السلطة.
19. The Committee noted with satisfaction that the nature of the Israeli occupation of the Gaza Strip had dramatically changed as the agreement for the transfer of authority had begun to be implemented.
29 وبالرغم من هذه التطورات الإيجابية في تنفيذ اتفاق تموز يوليه 1997، لم تتمكن اللجنة من بدء أعمال التحقيق المنوطة بها.
In spite of those positive developments in the implementation of the July 1997 Agreement, the Committee has been unable to begin its investigative work.
والتقدم المحرز في هذا الصدد يعزز فرص البوسنة والهرسك في بدء التفاوض على إبرام اتفاق لتحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي.
The progress made in that area strengthens the chances for Bosnia and Herzegovina to begin to negotiate a stabilization and association agreement with the European Union.
بدء بدء كونه في 3 مارس 53
Began his universe started March 3, '53.
كما قام بمبادرات من أجل بدء اجراء مفاوضات بشأن عقد اتفاق مماثل مع تنزانيا لتنظيم تدفق حركة النقل عبر ميناء دار السﻻم.
It has also taken initiatives to start negotiations on a similar agreement with Tanzania to govern the flow of traffic through the port of Dar es Salaam.
ويجيء توقيع اتفاق السلم للسلفادور في تشابولتيبيك بالمكسيك، في ١٦ شباط فبراير ١٩٩٢، ليكلل عملية التفاوض ويعلن عن بدء مرحلة تنفيذ اﻻتفاقات.
The signing of the El Salvador Peace Agreement at Chapultepec, Mexico, on 16 January 1992, marked the culmination of the negotiating process and the beginning of the implementation phase of the agreements.
٢٤ وسيظل اتفاق منظمة التجارة العالمية، مع اتفاقات التجارة متعددة اﻷطراف المرفقة به، مفتوحا للقبول لفترة عامين بعد تاريخ بدء نفاذ اﻻتفاق.
42. The WTO agreement, together with the multilateral trade agreements annexed to it, will remain open for acceptance for a period of two years following the date of the agreement apos s entry into force.
وأردف قائﻻ إن مشروع القرار المتعلق بليبريا يذكر التوقيع على اتفاق السلم في كوتونو، الذي يستهدف بدء عمليتي المصالحة الوطنية واﻹنعاش اﻻقتصادي.
The draft resolution on Liberia mentioned the signing of the peace agreement at Cotonou, intended to launch the processes of national reconciliation and economic rehabilitation.
9 وفيما يتصل بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، أقر الرئيس مبيكي بالصعوبات الكبيرة المقبلة أمام تأمين التوصل إلى اتفاق بشأن كيفية بدء العملية.
On DDR, he acknowledged the serious difficulties ahead in securing agreement on how to start up the process.
بدء النفاذ
Entry into force
بدء السواقة
Initializing Drive
بدء النفاذ
Article ___ Entry into force
بدء التشغيل
Status
بدء العمل
Getting Started
بدء pppd...
Starting pppd...
بدء تلقائي.
Auto start.
بدء التشغيل
Startup
تكاليف بدء
Start up costs a
بدء التشغيل.
Startup.
ومن أوجه التقدم المحرز اتفاق الأطراف على بدء مفاوضات بشأن تسهيل التجارة دون الخوض في ثلاث مسائل جديدة أخرى لم تلق دعم جميع الأعضاء.
Among the advances made, members had agreed to launch negotiations on trade facilitation but not to negotiate on three other new issues that did not carry the support of the full membership.
ونحن نقترح بدء محادثات مركزة فــي مؤتمــر نــزع السﻻح ﻹعداد مشروع اتفاق متعدد اﻷطــراف بشــأن وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة وإخضاعه للمراقبة.
We propose the commencement of focused talks at the Conference on Disarmament with a view to drafting a multilateral agreement on the supervised cessation of production of fissionable materials for weapons purposes.
وإذا قرر مجلس اﻷمن إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة، فإني اعتزم بدء مشاورات مع حكومة أوغندا بهدف عقد اتفاق مركز البعثة حسب الخطوط المعتادة.
Should the Security Council decide to establish UNOMUR, it would therefore be my intention to initiate consultations with the Government of Uganda, with a view to concluding a Status of Mission Agreement along the usual lines.
بدء نفاذ الاتفاق
Entry into force
جار بدء التسجيل
Starting to record
تعذ ر بدء libisofs.
libisofs could not be initialized.
10 بدء النفاذ
Entry into Force
تاريخ بدء السريان
Effective date
'2 بدء البعثات
(ii) mission start up
10 بدء النفاذ
Entry into force
إعادة بدء التشغيل
Restart
بدء العرض كشرائح
Start Slideshow
بدء تشغيل سريع
Quick Start
بدء تشغيل سريع
Upload Profiles
بدء تشغيل سريع
Build
تحميل بدء KTTSD
Load this voice when starting KTTSD
جار بدء كديName
KDE is starting up
توقيت بدء السحب
Drag start time
مسافة بدء السحب
Drag start distance
خدمات بدء التشغيل
Startup Services

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق موعد بدء - بدء التغيير - تاريخ بدء - بدء الجدول - بدء العمل - بدء الإنتاج - بدء استخدام