ترجمة "بالمثل ايضا" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالمثل | Then you're Mr. Coombe. |
بالمثل هنا. | Same here. |
ولم نرد بالمثل. | We did not respond in kind. |
أحثكم على القيام بالمثل. | I call on you to do the same. |
ونعترف بالمثل بمبدأ المحاسبة. | We recognize equally clearly the principle of accountability. |
والفرص متعــددة الوجوه بالمثل. | The opportunities are similarly multifaceted. |
والتعاون الدولي حيوي بالمثل. | International cooperation is equally vital. |
فقمت أنا بالمثل أيضا | I didn't do that. |
وسوف اقوم بالمثل الآن | I'm going to be doing some of the same ones. |
بالمثل، لننظر لحانة غرانولا. | Similarly, let's look at a granola bar. |
وهذا رمز المشاركة بالمثل | This is Share alike. |
لهذا وبالمخاطرة بالمثل السيء | So at the risk of setting a bad example... |
انظر المعاملة بالمثل (العلاقات الدولية). | See reciprocity (international relations). |
وتتفاوت بالمثل مراحل عملية السلام. | So do the phases of the peace process. |
التحفظ القائم على المعاملة بالمثل | Reciprocity reservation |
٣٠ ويستلزم التعاون المعاملة بالمثل. | 30. Cooperation implies reciprocity. |
ولم يعدل قانون المحاكم بالمثل. | The Courts Act has not been amended in the same way. |
فرد الجنود على النار بالمثل. | Soldiers fired back. |
وتأثرت دولة بليز الشقيقة بالمثل. | The sister State of Belize is similarly affected. |
عليهم أن يعلموننا شيئ ا بالمثل. | They have to be able to teach us something as well. |
وألتمس منك أن تعمل بالمثل. | And I implore you to do the same. |
و بالمثل هذا صحيح للإدراك | And the same is true of consciousness. |
كل الاخرين ايادهم محملة بالمثل | Everyone else's hands are holding the same thing. |
انا ايضا, انا ايضا , انا ايضا | Me too! Me too! Me too! |
!انا ايضا, انا ايضا, انا ايضا | Me too! Me too! Me too! |
وقد رد الجنود على النار بالمثل. | The soldiers fired back. |
والوضع بالمثل فيما يتعلق بالحالة الثانية. | Similar considerations apply to the second case. |
وقد رد الجنود على النار بالمثل. | Soldiers fired back. |
هل سمعت بالمثل عدم الشعور بالراحه | Did...did you ever hear the expression too close for comfort ? |
بالمثل , هناك , أنا لدي 5X 12 . | Likewise, over here, I have 5x over 12. |
وكذلك بالمثل الهاي لاين في مانهاتن. | The High Line in Manhattan is very similar. |
..... ويجب أن تشعرا بالمثل بشأن سبينالزو ! | And you better feel the same way about Spenalzo. |
فقط بالمثل سيرجنت استخدم نفس التحذير | Just the same, use extreme caution. |
كما أن المعاملة بالمثل تشكل أحد الهواجس. | Reciprocity would also be a concern. |
وسنعمل بالمثل لضمان ترجمة قراراتنا إلى أفعال. | We shall work equally to ensure that our decisions are translated into action. |
وتؤكد الشريعة بالمثل أهمية المرأة في المجتمع. | The Shariah equally emphasized the importance of women in society. |
كما تحب ان يعاملوك الاخرون عاملهم بالمثل | As you would that others would do unto you, do also unto them. |
خشية أن الحب خاصتك تثبت متغير بالمثل. | Lest that thy love prove likewise variable. |
أرغب في إنزال مسدسي لو قمت بالمثل | I'm willing to lower my gun if you do the same. |
ولكن بالمثل، لديها كثير من الفرص المحتملة. | But equally, it has opportunities and a lot of potential. |
هذا كان الجزء المتعلق بالتعاون والمعاملة بالمثل. | This was the cooperation and reciprocity part. |
سوف نقوم بالارتفاع بالمثل في الاتجاه العمودي. | We're rising the same in the vertical direction. |
جعلني أعتقد بأننا قد نكون م نهمكين بالمثل | It made me think we might be similarly occupied. |
ليست هناك فتاة بالعالم لن تشعر بالمثل | There isn't a girl in the world that wouldn't feel the same way. |
وإنني أناشد حكومة إثيوبيا بالمثل رفع هذه القيود. | I similarly appeal to the Government of Ethiopia to lift these restrictions. |
عمليات البحث ذات الصلة : ولكن بالمثل - المعاملة بالمثل - حسن بالمثل - تتأثر بالمثل - ردت بالمثل - بفضل بالمثل - بالمثل العينية - فمن بالمثل - الرد بالمثل - هو بالمثل - الحجم بالمثل - تطبق بالمثل - كما بالمثل