ترجمة "حسن بالمثل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حسن بالمثل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكننا نشعر بالقلق ﻷن حسن النية والشهامة اللتين تظهرهما حكومة موزامبيق ﻻ تقابلهما رينامو وقيادتها بالمثل. | But we are concerned that the good will and magnanimity of the Government of Mozambique are not being reciprocated by RENAMO and its leadership. |
بالمثل | Then you're Mr. Coombe. |
بالمثل هنا. | Same here. |
ولم نرد بالمثل. | We did not respond in kind. |
أحثكم على القيام بالمثل. | I call on you to do the same. |
ونعترف بالمثل بمبدأ المحاسبة. | We recognize equally clearly the principle of accountability. |
والفرص متعــددة الوجوه بالمثل. | The opportunities are similarly multifaceted. |
والتعاون الدولي حيوي بالمثل. | International cooperation is equally vital. |
فقمت أنا بالمثل أيضا | I didn't do that. |
وسوف اقوم بالمثل الآن | I'm going to be doing some of the same ones. |
بالمثل، لننظر لحانة غرانولا. | Similarly, let's look at a granola bar. |
وهذا رمز المشاركة بالمثل | This is Share alike. |
لهذا وبالمخاطرة بالمثل السيء | So at the risk of setting a bad example... |
وأعرب عن الرأي القائل بأن مبدأ المعاملة بالمثل القائمة على حسن التفاهم يجعل من الﻻئق السماح للزائرين بالدخول، كما يسمح بلده بدخول زائرين من الوﻻيات المتحدة. | He expressed the view that the principle of reciprocity of good understanding made it appropriate to admit visitors, just as his country admitted United States visitors. |
السيد حسن محمد حسن (نيجيريا) | Mr. Hassan Mohammed Hassan (Nigeria) |
حسن ، حسن لا تهلعي . انظري | Oh, my God! lt i gt It's incredible. lt i gt lt i gt Clear! lt i gt It's Holly. |
انظر المعاملة بالمثل (العلاقات الدولية). | See reciprocity (international relations). |
وتتفاوت بالمثل مراحل عملية السلام. | So do the phases of the peace process. |
التحفظ القائم على المعاملة بالمثل | Reciprocity reservation |
٣٠ ويستلزم التعاون المعاملة بالمثل. | 30. Cooperation implies reciprocity. |
ولم يعدل قانون المحاكم بالمثل. | The Courts Act has not been amended in the same way. |
فرد الجنود على النار بالمثل. | Soldiers fired back. |
وتأثرت دولة بليز الشقيقة بالمثل. | The sister State of Belize is similarly affected. |
عليهم أن يعلموننا شيئ ا بالمثل. | They have to be able to teach us something as well. |
وألتمس منك أن تعمل بالمثل. | And I implore you to do the same. |
و بالمثل هذا صحيح للإدراك | And the same is true of consciousness. |
كل الاخرين ايادهم محملة بالمثل | Everyone else's hands are holding the same thing. |
وقد رد الجنود على النار بالمثل. | The soldiers fired back. |
والوضع بالمثل فيما يتعلق بالحالة الثانية. | Similar considerations apply to the second case. |
وقد رد الجنود على النار بالمثل. | Soldiers fired back. |
هل سمعت بالمثل عدم الشعور بالراحه | Did...did you ever hear the expression too close for comfort ? |
بالمثل , هناك , أنا لدي 5X 12 . | Likewise, over here, I have 5x over 12. |
وكذلك بالمثل الهاي لاين في مانهاتن. | The High Line in Manhattan is very similar. |
..... ويجب أن تشعرا بالمثل بشأن سبينالزو ! | And you better feel the same way about Spenalzo. |
فقط بالمثل سيرجنت استخدم نفس التحذير | Just the same, use extreme caution. |
حسن. | Okay. |
حسن | Okay. |
حسن | I say. |
حسن.. | Bon. |
حسن | That's right. |
حسن.. | Fine, fine. |
حسن | Yeah, right. |
حسن | That's fine. |
حسن | Oh, good. |
حسن | Well? |
عمليات البحث ذات الصلة : ولكن بالمثل - المعاملة بالمثل - تتأثر بالمثل - ردت بالمثل - بفضل بالمثل - بالمثل ايضا - بالمثل العينية - فمن بالمثل - الرد بالمثل - هو بالمثل - الحجم بالمثل - تطبق بالمثل - كما بالمثل - كذلك بالمثل