ترجمة "باستمرار وبدقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار وبدقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بسرعة وبدقة | Quick and to the point. |
جدا ، وبدقة عالية للغاية. | Very, very high resolution. |
اقترح تفتيش المقهى فورا وبدقة. | I would suggest you search the café immediately. |
وقد طبقت أيضا بنجاح وبدقة عالية في التوقعات الخاص بالأعمال. | It was also applied successfully and with high accuracy in business forecasting. |
الآن ذلك كان ، بغرابة وبدقة شديدة ، الطريقة التي وجدنا فيها قبره . | Now that was, ironically, and very befittingly, the way we found his grave. |
وما تقوم به هو التحرك، بخشونة في بادئ الأمر وبدقة عالية بعد ذلك | And what they do is step, very coarsely at first, and then very finely afterward. |
وبدقة أكثر فإن الخطورة غير العادية التى وردت في الاتفاقية ليست محددة تماما . | Notably, the exceptional risk element contained in the Convention had not been defined. |
وما تقوم به هو التحرك، بخشونة في بادئ الأمر وبدقة عالية بعد ذلك | And what they do is step, very coarsely at first, and very finely afterward. |
العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار. | Muscle is constantly being used constantly being damaged. |
انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار. | It's constantly changing. It's constantly reconfiguring. |
باستمرار | It goes on forever. |
وتبكي باستمرار . | Weepin' like a willow |
وأتمنى باستمرار | I keep wishing |
لكن ما ذكره الباحثون بعناية وبدقة هو انه من المستحيل تقريبا ان تحارب الديمقراطيات الليبرالية بعضها البعض. | But, more carefully stated, what scholars have shown is that liberal democracies almost never go to war with each other. |
كانت تزورني باستمرار. | She used to visit me regularly. |
هذا يحدث باستمرار. | This keeps happening. |
نلتقط الصور باستمرار. | We take photos constantly. |
انك تركب باستمرار | You're actually compounding continuously. |
انت ت دهشيننى باستمرار | You surprise me continually. |
والهدف النهائي هو توصيل النداء في حينه وبدقة من مركز مراقبة العمليات إلى نقطة الاتصال للبحث والإنقاذ الملائمة. | The end goal is timely and accurate delivery of the alert from the mission control centre to the appropriate SAR point of contact. |
وتلزم معدات متخصصة تمكن من جمع المعلومات وتوزيعها في الوقت المناسب وبدقة بين المقر والميدان والقنوات اﻷخرى المناسبة. | Specialized equipment is required to enable timely and accurate collection and dissemination of information between Headquarters, the field and other appropriate channels. |
أريد أن أتكلم مع أناس من آسيا وأمريكا اللاتينية وإفريقيا وأوروبا بسلاسة وبدقة وبأسلوب معقول التكلفة باستخدام التكنولوجيا. | I want to talk to the people in Asia, Latin America, Africa, Europe seamlessly, accurately and in a cost effective fashion using technology. |
التوصيات المتعلقة باستمرار اﻷعمال | RECOMMENDATIONS REGARDING CONTINUED WORK ON ASSUMPTIONS |
لقد حسن باستمرار عملياته. | It has continuously improved its operations. |
نحن نشكل عالمنا باستمرار | We are constantly shaping our world. |
فكان علينا تذكيرهما باستمرار . | We constantly have to kind of dial them back. |
اعتاد أن صافرة باستمرار. | He used to whistle constantly. |
أنا أحاول إخبارك باستمرار | I keep trying to tell you. |
أفترض استعداء له باستمرار. | I suppose by continually antagonizing him. |
إنه يقتبس منه باستمرار | He quotes from it constantly. |
لذا بعذر إرسال التعزيزات , نابليون في عام 1808, و الان نحن نتحدث عن اوائل عام 1808 , وبدقة أكثر في شهر اذار | So with the excuse of sending in reinforcements, Napoleon in 1808 and now we're talking about early 1808, in particular in March. |
اقترض 50 ، ولنفترض انه مركب باستمرار بنسبة r، ولنفترض انه مركب باستمرار مدة 10 سنوات | I borrow 50, and let's say it's continuously compounded at some rate r, and let's say it is continuously compounded for 10 years. |
أحر ك الض رس المتقلقل بلساني باستمرار. | I keep wiggling the loose tooth with my tongue. |
تتعلق القضية الأولى باستمرار التوسع. | The first issue concerns the continuation of enlargement. |
المناطق المنخفضة هي ساخنة باستمرار. | The lowland areas are continuously hot. |
وقد اتبعنا هذه السياسة باستمرار. | We have pursued this policy consistently. |
على أنه ي سم ح باستمرار المظاهرة. | However, the demonstration is allowed to continue. |
وينمو باستمرار سوق نشط وابتكاري. | A vibrant and innovative market continues to grow. |
خامسا المقررات المتعلقة باستمرار العمل | V. DECISIONS CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK .... 172 174 44 |
إنني أنظر إلى الطريق باستمرار | I'm looking at the road, all the time. |
الحياة على الانترنت تتغير باستمرار | Internet life is changing. |
كان أعمى باستمرار وغرفة معتمة. | The blind was down and the room dim. |
باستمرار خلال سنوات ولم يقتلها. | Continuously for years and he didn't kill her. |
أبي ،إنه يتصل بي باستمرار. | My daddy, he calls me all the time. |
لذا فلدينا المراهق الأبدي (باستمرار). | So we have the perpetual adolescent. |
عمليات البحث ذات الصلة : بسرعة وبدقة - بسرعة وبدقة - بسرعة وبدقة - بسرعة وبدقة - بعناية وبدقة - متغير باستمرار - عالية باستمرار - تحديثها باستمرار - تتزايد باستمرار - تستخدم باستمرار