ترجمة "انخفاض مستوى إشارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إشارة - ترجمة : انخفاض - ترجمة : إشارة - ترجمة : مستوى - ترجمة : انخفاض - ترجمة : إشارة - ترجمة : إشارة - ترجمة : مستوى - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انخفاض مستوى الهيموغلوبين هي علامة لوجود فقر الدم. | A low level of Hemoglobin is a sign of anemia. |
هناك ع دة عوامل تساهم في تفسير انخفاض مستوى المخاطر. | Several factors account for the reduction in risks. |
ويرجع انخفاض مستوى النفقات الى صعوبة الحالة اﻷمنية السائدة في الصومال. | The low level of expenditures was the result of the difficult security situation prevailing in Somalia. |
ما الذي يخيفك بالنسبة لي، أنه تحمض المحيطات ( انخفاض مستوى الـHP ) | What frightens you? for me, it's ocean acidification. |
إن انخفاض الدولار يشكل مصدرا لمحنة عميقة أصابت الاقتصاد الشامل على مستوى العالم. | The falling dollar has emerged as a source of profound global macroeconomic distress. |
وأضافت أنه تم عمل الكثير لمعالجة انخفاض مستوى مشاركة المرأة في الهيئات السياسية. | Much had been done to remedy the low participation of women in political bodies. |
وأضافت أن انخفاض مستوى مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة مخيب للآمال بشكل خاص. | The low level of women's participation in political and public life was particularly disappointing. |
وتعاني الرابطات الشعبية والمحلية من انخفاض مستوى التمويل، وكثيرا ما تحتاج الى مساعدة تقنية. | Grass roots and community associations suffer from a low level of funding and are often in need of technical assistance. |
تم تبين حدوث انخفاض في المعدل الهضمي في POS لتكون مرتبطة مع تشكيل ليبوفيسين وهي إشارة كلاسيكية مرتبطة بالتنكس البقعي. | A decrease in the digestive rate of POS has been shown to be associated with lipofuscin formation a classic sign associated with AMD. |
لقد استند ذلك الزعم إلى افتراض حدوث انخفاض كبير في استخدام الطاقة على مستوى العالم. | The claim rested on the assumption of a large reduction in global energy use. |
وقد يؤدي الركود العالمي الحالي إلى انخفاض مساعدات التنمية الرسمية على مستوى العالم بنسبة 30 . | The current worldwide slump could bring a cut in official development assistance (ODA) of 30 . |
الحرمان الاجتماعي هو انخفاض مستوى التفاعل الثقافي الطبيعي بين الفرد وباقي المجتمع أو توقفه تمام ا. | Social deprivation is the reduction or prevention of culturally normal interaction between an individual and the rest of society. |
على سبيل المثال نقص اليود يتسبب في انخفاض بمعدل 12 نقطة في مستوى الذكاء IQ . | For example, iodine deficiency causes a fall, on average, of 12 IQ points. |
وأدى ارتفاع مستوى المنافسة والمعايير التكنولوجية والشفافية إلى حدوث انخفاض كبير في تكاليف تحويل الأموال. | Improvements in market competition, technologic standards and transparency have resulted in a considerable drop in the costs of remittances' transfer. |
وقد فتحت باب الجدل ان الرجال الصينيين الذين يتناولون الأرز سيؤدي إلى انخفاض مستوى المعيشة | And it basically made the argument that Chinese men who ate rice would necessarily bring down the standard of living for American men who ate meat. |
وشعر جميع اﻷطراف أن انخفاض الثقة التجارية ينفر اﻻستثمار اﻷجنبي والمحلي معا، وان المستثمرين اﻷجانب ينتظرون من المستثمرين المحليين إشارة لﻻستثمار. | All parties felt that low business confidence was deterring both foreign and domestic investment, and that foreign investors looked to domestic investors for the signal to invest. |
ولذلك، لكن يكون هناك أي انخفاض في مستوى العمل الذي سوف يتعين أن تقوم به الوحدة. | There would not, therefore, be any decrease in the level of work that would have to be performed by the Unit. |
وفي كل حالة من الحاﻻت، كان زيادة مستوى تعليم اﻹناث متﻻزم مع زيادة انخفاض معدﻻت الخصوبة. | In each case, higher female education was correlated with lower fertility rates. |
إشارة | signal |
إشارة | Signal |
واستقرار الإنفاق الاجتماعي أمر جوهري، وذلك لأن عدم الاستقرار والتقلبات يؤديان إلى انخفاض مستوى الكفاءة والإنفاق الاجتماعي. | Stability of social spending is crucial, inasmuch as instability and fluctuations reduce the efficiency of social spending. |
وخلال الفترة نفسها، ازداد إنتاج الصلب الخام بواقع 260 مليون طن، مما يدلل على انخفاض مستوى الفائض. | During the same period, crude steel production increased by 260 Mt., indicating that the excess has been reduced. |
لكن هل سينتج عن ذلك انخفاض الطلب على الواردات الصينية أم أن ذلك سيؤثر على مستوى التضخم | A less obvious effect is whether that will reduce the demand for Chinese imports or whether that will have any impact on American inflation. |
إن هذه المقارنة إجراء مفيد للتحقق الذاتي، إذ إنها تحسن الشفافية كثيرا وتشير إلى مستوى الوثوق في قوائم الجرد بتقديم إشارة إلى مستوى عدم التيقن بخصوص النتائج. | This comparison is a useful self verification procedure, which greatly improves the transparency and indicates the level of confidence in the inventories by giving an indication of the level of uncertainty of the results. |
إن مؤتمــر ريو المعني بالبيئة والتنمية أعطى إشارة ربما تكون أوضح إشارة تلقاها العالم حتى اﻵن بأن المشاكل التي تواجه البشرية بلغت من الخطورة واﻹلحاح ما يستدعي عﻻجها على أعلى مستوى ممكن. | The Rio Conference on Environment and Development gave the world perhaps its clearest signal yet that the problems confronting humanity are so grave and urgent that they require treatment at the highest level possible. |
وربما يؤدي انخفاض مستوى تركز الأسواق إلى تيسير السبل أمام شركات الصلب في البلدان النامية لدخول السوق العالمية. | The low market concentration probably makes it easier for steel companies from developing countries to enter the world market. |
وقد حدث انخفاض رهيب في مستوى معيشة شعبنا، كان من الحتمي أن تترتب عليه زيادة حدة التوتر اﻻجتماعي. | There has been a catastrophic drop in the standard of living, which could hardly fail to lead to an increase in social tension. |
فقد استمر انخفاض الدخل القومي والناتج الصناعي واﻻستثمار الرأسمالي، وارتفعت اﻷسعار ومعدﻻت التضخم وزاد تدهور مستوى المعيشة كثيرا. | National income, industrial output and capital investment continued to decline, prices and inflation rates had risen and the standard of living had substantially deteriorated. |
إشارة إيقاف | Kill signal |
إشارة إنهاء | Termination signal |
إشارة مجهولة | Unknown signal |
سطر إشارة | Reference line |
إشارة DMA | single DMA |
أرسل إشارة | Send Signal |
أرس ل إشارة | Send signal |
قبول إشارة | Accept signal |
إدخال إشارة | Enter Signal |
جديد إشارة | new Signal |
وحدة إشارة | Signal unit |
أعطنا إشارة! | Just give us a sign! |
إن نصف حزمة التحفيز تقريبا يهدف ببساطة إلى موازنة التأثير المعاكس الناجم عن انخفاض مستويات الإنفاق على مستوى الولايات. | Almost half of the stimulus simply offsets the contractionary effect of cutbacks at the state level. |
على أنه بسبب انخفاض مستوى التنمية في المناطق الريفية، اتخذت الوكالات ذات الصلة تدابير عملية لضمان فعالية هذه السياسة. | However, due to low level of development in rural areas, practical measures have been taken by relevant agencies to ensure the effectiveness of this policy. |
ففضﻻ عن انخفاض مستوى المعيشة لغالبية السكان، فإنه ينبغي اﻻشارة إلى اتساع الفجوة بين مستويات الدخل الذي يزيد باطراد. | Along with the decline in the standard of living of most people, the increasing income gap should be mentioned. |
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أﻻ يخفي صافي الزيادة في الموارد المالية التي نقلها القطاع الخاص الى بعض البلدان النامية انخفاض مستوى التمويل الرسمي، خاصة مستوى المساعدة اﻻنمائية الرسمية. | Moreover, the net increase in private financial resources received by some developing countries should not conceal the downward trend in official financing, in particular official development assistance. |
داخل إلى مقارنة أداء صح يوق ع رمز إشارة أنت تغيير يوق ع رمز إشارة أداء يعمل زر يوق ع رمز إشارة. | In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the correct comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking on the button showing the sign. |
عمليات البحث ذات الصلة : انخفاض إشارة - انخفاض إشارة - إشارة مستوى - إشارة مستوى - انخفاض إشارة السلطة - إشارة مستوى عال - مستوى إشارة الصوت - مستوى منخفض إشارة - مستوى إشارة الخرج - انخفاض مستوى الثقة - انخفاض مستوى المقبل - انخفاض مستوى الصوت - انخفاض مستوى الضجيج - انخفاض مستوى المدخلات