ترجمة "امتيازات حساب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : امتيازات حساب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد أنهى مجلس اﻷمن بذلك مرحلة طويلة لوضع مائع استغله العراق للتوسع اﻻقليمي ولممارسة الهيمنة والحصول على امتيازات سياسية واستراتيجية ومادية، على حساب الكويت، وعلى حساب دول الخليج. | By so doing, the Security Council has put an end to an amorphous situation which had lasted for far too long and which Iraq exploited in a bid to secure territorial expansion, to exercise regional hegemony, and to gain political, strategic and material concessions at the expense of Kuwait and the other Gulf States. |
امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة | United Nations privileges and immunities |
استحقاق لكل امتيازات النادي | Entitlement to all privileges of the club |
ينفذ البرنامج مع امتيازات مرتفعة. | Runs a program with elevated privileges. |
امتيازات موظفي اﻷمم المتحدة وحصاناتهم | Privileges and immunities of United Nations personnel |
امتيازات وحصانات أفراد قوات اﻷمم المتحدة | Privileges and immunities of the personnel of the United Nations |
quot امتيازات موظفي اﻷمم المتحدة وحصاناتهم | quot Privileges and immunities of United Nations personnel |
وتأتي امتيازات كبيرة لأشخاص مثلي، الرأسماليين، | Imagine what our economy would be like if that were the case. |
فليس لدى اى من امتيازات الشرطة | I have none of the advantages enjoyed by the police. |
هكذا فقط دون امتيازات أو لغات حتى! | A nobody, unable to speak a foreign language. |
أنتم تريدون سنة حصرية أو امتيازات خاصة | You want a 1 year exclusive or you want most favored nations. |
وإذ يقر بإتمام عملية استعراض منح امتيازات استغلال الغابات في الآونة الأخيرة ويرحب بتقرير لجنة استعراض منح امتيازات استغلال الغابات، | Acknowledging the recent completion of the Forest Concession Review and welcoming the report of the Forest Concession Review Committee, |
المزيد من الحقوق يعني امتيازات وفي هذه الحالة هي امتيازات تعتمد على محل الولادة لأنه في عالمنا، إما أن نولد بجواز السفر المناسب . | More than rights, these are privileges. What's more, such privileges are based on where you're born because in our world, you're either born with the right passport or not. |
وتم رفض مبادرة أخرى دعت لإلغاء امتيازات المسؤولين المرورية. | Another successful initiative, rejected by experts earlier this month, advocated revoking public officials traffic privileges. |
وليست لهم أي امتيازات أو حصانات في الأماكن الأخرى. | Elsewhere they will have no such privileges or immunities. |
وقدمنا امتيازات كبيرة خلال المفاوضات بشأن البروتوكول المعروض علينا. | We have made substantial concessions during negotiations on the Protocol before us. |
والأغنياء فقط هم الذين لديهم امتيازات في الولايات المتحدة. | In the United States only the rich had privileges. |
)٣٠١( منح امتيازات خاصة في إطار مدونة قواعد البناء | (103) Special relevant privileges accorded within the building code |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
وتستند اتفاقات مركز القوات هذه الى اتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها لعام ١٩٤٦)١( . أما اتفاقية امتيازات الوكاﻻت المتخصصة وحصاناتها لعام ١٩٤٧)٢( فهي واجبة | These status of forces agreements draw on the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. 1 The 1947 Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies 2 is also applicable to certain personnel associated with peace keeping operations. |
امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو | Privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol |
وأنا ﻻ أشير هنا الى أية حقوق أو امتيازات خاصة. | I an not referring to special rights or privileges. |
كلا, اننى لا اريد الان اى امتيازات او اعتبارات رمزية | No, I want no more meaningless privileges and considerations. |
حساب | Account |
إذن هذا هو حساب B. حساب القروي B | So this is the account of B. The account of Villager B. |
وإذ تؤكد من جديد أيضا أن هذا القرار لا يمس امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات ولا امتيازات وحصانات الأمم المتحدة بموجب القانون الدولي، | Reaffirming also that the present resolution is without prejudice to the privileges and immunities of United Nations officials and experts on mission and the United Nations under international law, |
ونحن نعارض منح أي امتيازات ﻷية دولة بعينها في العﻻقات الدولية. | We stand against any privileges being given to any particular nation in international relations. |
وذلك هو السبب في منحهم امتيازات وحصانات، مثل لوحات اﻷرقام الخاصة. | That was why they were given privileges and immunities, such as special licence plates. |
حساب التنمية | Development Account |
حساب الترقية... | Calculating upgrade... |
إضافة حساب... | Add account |
حساب جديد | New account |
حساب formula_3 . | Compute . |
حساب الدعم | Support account |
حساب الدعم | The amount of 985,000 provides for the development, maintenance and support of a budget formulation database system for peacekeeping budgets and the support account, including software licences, implementation and customization, hardware, software upgrades and disaster recovery to ensure 99 per cent tool availability. |
حساب الدعم | Action to be taken by the General Assembly |
حساب الدعم | (a) Approval of the support account estimate amounting to 150,743,200 for the 12 month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
حساب الحجم........ | Preparing... |
كشف حساب | Accounting |
حساب الكميات | Volume accounting |
حساب محلي | Local Account |
تعديل حساب | Modify Account |
حساب POP | POP Account |
حساب IMAP | IMAP Account |
حساب محلي | Mark Thread as New |
عمليات البحث ذات الصلة : امتيازات المستخدم - امتيازات التصدير - امتيازات النظام - امتيازات القيادة - امتيازات حصرية - امتيازات تعيين - امتيازات والتكريم - امتيازات كاملة - امتيازات خاصة - امتيازات الأمان - امتيازات مشرف - امتيازات كافية - امتيازات الجذر - امتيازات مرتفعة