ترجمة "اليوم العلمانيين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومع زيادة عدد المهاجرين الجدد، زادت نسبة اليهود العلمانيين في إسرائيل. | As the number of new immigrants increased so did the proportion of secular Jews. |
وعلاوة على ذلك فقد دأب بعض المثقفين العلمانيين على شيطنة الإخوان المسلمين. | Moreover, some secular intellectuals demonized the Brotherhood. |
ولهذا السبب رفضوا مد أيديهم لمعارضيهم العلمانيين ومنحهم قطعة من الكعكة السياسية. | For this reason, they refused to reach out to their secular opponents to offer them a piece of the political pie. |
فقد أصبحت تونس، حيث بدأت ثورات الربيع العربي، عالقة بين العلمانيين والأصوليين الدينيين. | Tunisia, where the Arab Spring began, is now caught between secularists and religious fundamentalists. |
فبمجرد إزاحة عدوهما المشترك (العلمانيين) عن الطريق، أصبحت حاجة أردوغان إلى الحركة أقل. | Once their common enemy, the secularists, were out of the way, Erdoğan had less need for the movement. |
ونتيجة لهذا، قرر العديد من الناشطين العلمانيين إنهاء اعتصامهم الذي دام أسابيع وانسحبوا من ميدان التحرير. | As a result, many secular activists ended their week long sit in and withdrew from Tahrir Square. |
فهي تستمد قوتها من العقيدة ذاتها ـ الإيمان بنظام أخلاقي يتحدى الطغاة العلمانيين، أو حتى المتدينين منهم. | Its strength is belief itself belief in a moral order that defies secular, or, indeed, religious dictators. |
وهم يحتاجون إلى التشجيع، فقد يكون الإسلاميون من أتباع اردوغان ديمقراطيين، ولكن العلمانيين على وجه العموم أكثر ليبرالية. | And they need encouragement, for Erdoğan s Islamists may be democratic, but the secularists, on the whole, are more liberal. |
ولكن كثيرا من الصقور الإيديولوجيين من العلمانيين القوميين، ويتشابه أسلوبهم في التعبير مع أولئك القوميين من وسط وشرق أوروبا. | But many ideological hawks are secular nationalists, and their jargon is similar to that of typical Central and Eastern European nationalists. |
والآن يريد من الدولة تقديم الدعم للمنظمات الدينية ـ وهي السياسة المقترحة التي تزعج منتقديه العلمانيين الكثيرين إلى حد كبير. | Now he wants state subsidies for faith based organizations a policy proposal that upsets his many secularist critics. |
Sandmonkey بـما إن الإسلاميين شايفين العلمانيين مش مسلمين, وشايفين إن غير المسلمين يحتكمو بشعرائهم , مين عاوز يكتب معايا شريعة العلمانية فرصة دستور | Sandmonkey Because Islamists view secular people as being unIslamic, and see that non Muslims are controlling their religious rituals, who wants to write with me a secular law? |
حقيقة هذا الدين أن يكون خارج طاولة النقد العقلاني في نوع من الطرق الرسمية حتى م ن ق بل نعرف زملائنا العلمانيين والملحدين. انت تعلمون | I think weíre all encountering the fact that that religion is held off the table of rational criticism in some kind of formal way even by, weíre discovering, our fellow secularists and our fellow atheists. |
وعلى عكس المتشددين العلمانيين، فإن المتشددين العسكريين وزعيمهم الأشهرمروان البرغوثي الذي يترأس القاعدة العريضة لـ التنظيم فيفتح، على استعداد للعمل جنبا إلى جنب مع الإسلاميين. | Unlike the hard line secularists, the militants, whose best known leader is Marwan Barghuti, the head of the Tanzim grassroots grouping in Fatah, are willing to work with the Islamists. |
رغم الهيئة المدنية التي انتحلها م ـش ر ف ، ورغم استمتاعه بالمشروبات الكحولية وإعجابه بتركيا، فأنه لم يكن واحدا من العلمانيين الذين أثاروا إعجاب الليبراليين في الهند. | Indeed, though Musharraf displayed an urbane image, enjoyed his Scotch, and admired Turkey, he was not one of the Pakistani secularists so admired by Indian liberals. |
أما إسرائيل فقد حرصت منذ أمد بعيد على تجنب وضع دستور، وذلك بسبب خشية مواطنيها العلمانيين من نجاح اليهود الأرثوذكس في فرض قيمهم عليهم. | Israel has long avoided drafting a constitution, because its secular citizens fear that orthodox Jews would impose their values on them. |
إن العديد من العلمانيين يزعمون أن العقل وحده كان كافيا منذ عصر التنوير لتوجيه الحكم وصنع القرار السياسي، مدعوما بحكم القانون إذا كان المجتمع محظوظا. | Many secularists argue that ever since the Enlightenment, reason has been enough to guide governance and policymaking, buttressed by the rule of law if a community is lucky. |
اليوم (اليوم) | Today Today |
ذلك أن الجنرالات الذين يطلقون على أنفسهم وصف العلمانيين هم الذين تعهدوا القوى الجهادية بالرعاية وتبنوا طالبان، وعسكر طيبة، وميليشيات جلال الدين حقاني، وغير ذلك من الجماعات. | It is the self styled secular generals who have reared the forces of jihad and fathered the Taliban, Lashkar e Taiba, Jalaluddin Haqqani militia, and other groups. |
ويواجه مشرف أيضا العديد من الأعداء العلمانيين، الذين اشتعل غضبهم في شهر مارس حين حاول مشرف ، دون نجاح، أن يقيل رئيس المحكمة العليا الذي يتمتع بعقلية مستقلة. | Musharraf also has plenty of secular enemies. Their anger, inflamed in March when he tried unsuccessfully to sack the Supreme Court s independent minded chief justice, rages on. |
اليوم , اخيرا هو اليوم المنتظر اليوم الموعود | Today, it's finally the much anticipated Date day. |
وفي بولندا، وبمجرد إحراز النصر في المعركة ضد الشيوعية، سرعان ما تمزقت حركة تضامن بسبب الصراعات بين الديمقراطيين العلمانيين والمؤمنين الذين كانوا يتطلعون إلى الكنيسة طلبا للتوجيه والاسترشاد. | In Poland, once the battle against Communism was won, the Solidarity movement was soon sundered by conflicts between secular democrats and believers who looked to the Church for guidance. |
ماذا لو كانت حياتي ستنتهي اليوم، اليوم، اليوم | What if my time would end today, today, today? |
هذا هو اليوم اليوم ما هو هذا اليوم | This is a day, a day, what a day this is. |
فقد استخدم خصوم الإخوان المسلمين من العلمانيين والمؤسسة العسكرية ومن المنتمين إلى عصر مبارك كل وسيلة تحت تصرفهم، سواء كانت ديمقراطية أو غير ديمقراطية، لمنع الأحزاب الإسلامية من الممارسة الديمقراطية. | Secular, military, and Mubarak era foes of the Muslim Brotherhood have used every lever at their disposal, democratic or not, to block the Islamist parties democratic exercise of power. |
ولقد سمحت له هذه المحاكمات بتقديم نفسه وكأنه حامى حمى الديمقراطية التركية والمدافع عنها ضد مدبري الانقلاب الذين تزعم الحكومة أنهم ما زالوا منتشرين في دوائر المؤسسة العسكرية وبين العلمانيين. | The prosecutions have allowed him to position himself as the protector of Turkish democracy against the coup plotters allegedly still running rampant among the military and secularists. |
وفي حين لا يرى البعض تعارضا ، فإن مجرد زعم العديد من المتعاونين الذين قتلوا البنغاليين العلمانيين المناصرين للديمقراطية في عام 1971 أنهم فعلوا ذلك باسم الإسلام يشير إلى توترات واضحة. | While some see no contradiction, the fact that many of the collaborators who killed secular and pro democracy Bengalis in 1971 claimed to be doing so in the name of Islam points to an evident tension. |
ولكن اليوم ليس ذلك اليوم. | But today is not that day. |
ذلك اليوم , وهذا اليوم متشابهان | It was around this time of the year. |
اليوم الخامس و اليوم السادس | Day five and day six. |
اليوم 25 وهو اليوم الموعود | Day 25 D Day |
اليوم لماذا ، اليوم عيد الميلاد | Why, Christmas day. |
اليوم ... كنت أشعر طوال اليوم | Today, all day, I had the feeling |
وعلى ما يبدو أن الحزب الوطني البنجلادشي ينظر إلى التطرف الديني باعتباره أداة لكسر شوكة عصبة أوامي المعارضة، والتي تلقى دعما واسع النطاق مـن ق ـب ل الطبقة المتوسطة من العلمانيين وأهل المدن. | The BNP appears to view religious extremism as a tool to break the power of the opposition Awami League, which is largely supported by the secular and urban middle classes. |
وهذا يعني بالضرورة أن سانتوروم يكره الكتاب الذين يمثلون كل ما يمقته أنصار حزب الشاي وغيرهم من أتباع اليمين المتطرف المثقفين المتعلمين الحضريين العلمانيين والذين ليسوا بالضرورة من ذوي البشرة البيضاء. | So he must surely loath writers who represent everything that the Tea Party and other radical right wingers abhor the highly educated, intellectual, urban, secular, and not always white. |
إن الإيمان العقائدي يلعب دورا على قدر عظيم من الأهمية في عالم السياسة حين يصيب العجز الليبراليين العلمانيين، كما حدث في حالات مثل الاحتلال النازي، أو الحكم الشيوعي، أو الدكتاتورية العسكرية. | Faith has an especially important role to play in politics in circumstances where secular liberals are rendered impotent, as in the case of Nazi occupation, Communist rule, or military dictatorship. |
ضحك اليوم الخامس و اليوم السادس | Day five and day six. |
اليوم الشهر السنة اليوم الشهر السنة | day month year day month year |
أغنية اليوم الممطر أغنية اليوم الممطر | Song of the rainy day Song of the rainy day |
اليوم عيد،اليوم زفاف الدمية الجميلة. | It's a holiday, today's The Wedding of the Painted Doll |
ليس اليوم يا سيدي ، ليس اليوم! | Not today, bwana, not today! |
وهذا الفهم للنصوص الإسلامية ـ الآتي سواء من العلمانيين أو المتدينين من المسلمين ـ يدعو إلى التشكيك في توافق الإسلام مع الديمقراطية، والتساؤل حول ما إذا كان الإسلام مؤهلا لاستيعاب السلام والاعتدال. | This approach to Islamic texts coming from both secular and religiously oriented Muslims, as well as from non Muslims with an interest in the subject calls into question the compatibility of Islam and democracy, and also whether Islam is capable with peace and moderation. |
فقال موسى كلوه اليوم لان للرب اليوم سبتا. اليوم لا تجدونه في الحقل. | Moses said, Eat that today, for today is a Sabbath to Yahweh. Today you shall not find it in the field. |
فقال موسى كلوه اليوم لان للرب اليوم سبتا. اليوم لا تجدونه في الحقل. | And Moses said, Eat that to day for to day is a sabbath unto the LORD to day ye shall not find it in the field. |
اليوم هو اليوم الذي دخلت فيه للشركة | Today is your five years employment anniversary. |
اليوم , كمثال أن 100 شخص لدينا اليوم | Today, for example, we have 100 people here. |
عمليات البحث ذات الصلة : الرقم العلمانيين - عضو العلمانيين - طول العلمانيين - زعيم العلمانيين - حريق العلمانيين - تحت العلمانيين - خطيب العلمانيين - الاتجاه العلمانيين - الخمول العلمانيين - وزير العلمانيين - شقيق العلمانيين - المعلم العلمانيين - سحب العلمانيين - قاضي العلمانيين