ترجمة "الولادة المبكرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الولادة - ترجمة : الولادة - ترجمة : الولادة المبكرة - ترجمة : الولادة المبكرة - ترجمة : الولادة المبكرة - ترجمة : الولادة المبكرة - ترجمة : الولادة المبكرة - ترجمة : الولادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أما بالنسبة للمرأة الحامل، فإن فقر الدم وسوء التغذية هما من العوامل التي تؤدي إلى ارتفاع حالات الولادة المبكرة، والوفاة أثناء النفاس، وانخفاض وزن الوليد عند الولادة. | For the pregnant women, anemia and malnutrition are some factors that lead to high incidence of premature childbirths, maternal mortality and low weight at birth. |
516 في عام 1999، أعلنت الحكومة عن صياغة استراتيجية لمدة خمس سنوات للأطفال قبل الولادة وحتى السنوات المبكرة في المدرسة. | In 1999, the Government announced the development of a five year strategy for children in prenatal to early school years. |
أما لاحقا ، قد ي سبب الكوكايين الولادة المبكرة (قبل الأسبوع السابع والثلاثين من الحمل) أو قد يتسبب في أن ينمو الطفل بشكل ضعيف. | Later in pregnancy, it can trigger preterm labor (labor that occurs before 37 weeks of pregnancy) or cause the baby to grow poorly. |
الولادة. | Birth. |
الولادة | Born? |
22 وقال إن ميانمار تعالج المشكلة الخطيرة مشكلة نسب وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر ببرامج لسلامة الأمومة، وسلامة الولادة، والعناية المبكرة بالأطفال حديثي الولادة، وبصحة النساء والأطفال، وتوسيع نطاق التغطية بالتطعيم، وتعزيز المعالجة بالإماهة الفموية، وتحسين التغذية. | Myanmar had tackled the serious problem of mortality rates for children under 5 through programmes for safe motherhood, safe delivery and early care for newborns, women's and children's health, greater immunization coverage, promotion of oral hydration therapy and improved nutrition. |
الزيجات المبكرة | Premature Marriages |
450 وبدأت نيو برونزويك بتطبيق برنامج لتقديم الإعانة قبل الولادة إلى الأمهات الحوامل ذوات الدخل المنخفض، كجزء من استثماراتها في برنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة. | New Brunswick introduced a Prenatal Benefit Program for low income expectant mothers as part of its Early Childhood Development (ECD) investments. |
وفي حالة انقطاع الحمل العرضي أو الولادة المبكرة، أو أية حالة ولادة أخرى غير طبيعية، يحق للعاملة الحصول على إجازة مدفوعة الأجر وفقا لمقتضيات الشهادة الطبية. | In the event of an accidental interruption of the pregnancy, preterm birth or any other abnormal birth, the employee is entitled to paid leave in accordance with the demands of the medical certificate. |
حيث نعمل , تقليديا كانت الكلمة ما قبل الولادة , قبل الولادة , ومن ثم هناك بعد الولادة و | Traditionally the word has been prenatal, so before birth, and then there's postnatal. |
الحالة الصحية للمرأة أثناء الحمل، وأثناء الولادة، وبعد الولادة | State of health of pregnant women, women in labour, and postpartum women |
لحظة الولادة | The moment of birth |
12 وتشمل التدخلات الضرورية لإنقاذ هذه الأرواح استمرار الرعاية طيلة فترة الحمل، وأثناء الولادة وبعد الوضع، وصولا إلى توفير الرعاية للأطفال خلال السنوات المبكرة الحاسمة من العمر. | To save these lives, the necessary interventions involve a continuum of care throughout pregnancy, childbirth and after delivery, leading to care for children in the crucial early years of life. |
4 إعانات الولادة | 4) a maternity benefit |
ومع الآم الولادة، | And with the labor pain, |
انها الولادة الاسطورية | It's a folklore on birth. |
الولادة تقريبا اكتملت. | The birth is almost complete. |
(مكان الولادة, (باريس | Born Paris. |
عادة , عندما الولادة. | Usually at the moment of birth. |
ويمكن أن يحدث التحفيز في أي وقت بعد الاسبوع ال34 من الحمل، إذا ازداد الخطر على الجنين أو علي الأم عن خطر الولادة المبكرة بصرف النظر عن نضج الرئة. | Induction may occur any time after 34 weeks of gestation if the risk to the fetus or mother is greater than the risk of delivering a premature fetus regardless of lung maturity. |
وينبغي إيلاء الاهتمام الواجب لأهمية توفير الرعاية الصحية للأمهات قبل الولادة وبعدها من أجل ضمان النمو الصحي للأطفال في سنوات الطفولة المبكرة وضمان نشوء علاقة صحية بين الأم والطفل. | In this context, breastfeeding and access to clean drinking water and adequate nutrition are essential and due attention should be paid to the importance of appropriate prenatal and post natal health care for mothers to ensure healthy development of children in early years and a healthy mother child relationship. |
في احدى مراجعاتي المبكرة، | In one of my early reviews, |
الحق في الوصول المتأخر أو المغادرة المبكرة إلى العمل ومنه (لمدة ساعة يوميا ) للأم أو للأب لأسباب تتعلق برعاية الأطفال لمدة 30 شهرا (بدلا من 24 شهرا ) بعد فترة الولادة. | The right for late arrival at or early departure from work (by one hour per day) of the mother or alternatively the father for reasons pertaining to childcare, for 30 months (instead of 24 months), after the confinement leave. |
وت قدم خدمات الرعاية الصحية ما قبل الولادة وفي فترة الحمل وبعد الولادة مجانا. | Prenatal healthcare services during pregnancy, and post natal care are free of charge. |
الاستشارات الطبية قبل الولادة | Prenatal consultations |
دال المتابعة بعد الولادة | D. Post natal follow up |
دال ممارسات الولادة التقليدية | Traditional birth practices |
إنها تشبه قليلا الولادة. | You know it's a little bit like a birth. |
من التخصيب نحو الولادة | From Conception to Birth. |
من التخصيب نحو الولادة | From Conception to Birth |
لم تكن الولادة لتنتظر | The baby wasn't going to wait. |
التعلم يبدأ عند الولادة. | Learning begins at birth. |
يبدو كحديث عن الولادة! | Well, like something to do with giving birth. |
! من الولادة إلى الموت | Birth to earth. |
يسمى داء ه تش نس ون غيل فورد ( مرض الشيخوخة المبكرة) وهذا هو الشكل الأكثر دراماتيكية من الشيخوخة المبكرة. | It's called Hutchinson Gilford progeria, and it is the most dramatic form of premature aging. |
الآن نحن نقوم بكثير من التدخلات قبل الولادة التي تؤثر بعد الولادة , نحن نستخدم | And now that we are doing so much intervention before birth that affects after birth, we use the combination of perinatal. |
فالاستجابة المبكرة تستلزم الإنذار المبكر. | Early response demands early warning. |
الحضور الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. | Audience Early detection, early response. |
الجدري الكشف المبكر، الإستجابة المبكرة. | Smallpox early detection, early response. |
الولادة ليست حكرا على الأغنياء! | Giving birth is not a privilege of the rich! |
تاريخ الولادة 12 8 1946 | Born 1946 8 12 |
7 2 1 بموجب الولادة | 7.2.1 Through birth |
تحسين الرعاية ما قبل الولادة | Improved prenatal care |
ويجري اختبار للحمل قبل الولادة. | Antepartum foetal testing is performed. |
وتفاقم شعوري بالاكتئاب بعد الولادة. | And this sent me spiralling into postpartum depression. |
عمليات البحث ذات الصلة : الولادة القيصرية الولادة - الدراسات المبكرة - المشاركة المبكرة - النتائج المبكرة - العلامات المبكرة - المشاركة المبكرة - الفترة المبكرة