ترجمة "الوفيات الناجمة عن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عن - ترجمة : الوفيات الناجمة عن - ترجمة : الوفيات الناجمة عن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونتيجة لذلك انخفضت كثيرا مستويات سوء التغذية وكذلك الوفيات الناجمة عن الجوع.
As a result, there was a dramatic fall in malnutrition levels and in the number of deaths from starvation.
فقد عاد بعض المسئولين إلى تلك اللغة المنذرة بشأن عدد الوفيات الناجمة عن تشرنوبيل.
Some officials have reverted to alarmist language on the number of fatalities attributed to Chernobyl.
وتولي حكومة ماليزيا اهتماما جديا لمشكلة الوفيات والإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق.
The Government of Malaysia attaches serious attention to the problem of road traffic death and injury.
ويشترك هذان المرضان في المسؤولية عن نحو 29 من كل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة. وهذا أكثر من ضعف مجموع الوفيات الناجمة عن فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا، وما يقرب من مجموع الوفيات الناجمة عن كل الأمراض المعدية الأخرى، والإصابات، وحالات ما بعد الولادة.
Together, these two diseases account for 29 of all deaths of children under five years old. That is more than double the total for HIV and malaria combined, and nearly as many as all other infectious diseases, injuries, and other post neonatal conditions put together.
ويشترك هذان المرضان في المسؤولية عن نحو 29 من كل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة. وهذا أكثر من ضعف مجموع الوفيات الناجمة عن فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا، وما يقرب من مجموع الوفيات الناجمة عن كل الأمراض المعدية الأخرى، والإصابات، وحالات ما بعد الولادة.
Together, these two diseases account for 29 of all deaths of children under five years old. That is more than double the total for HIV and malaria combined, and nearly as many as all other infectious diseases, injuries, and other post neonatal conditions put together.
معظم الوفيات الناجمة عن حدوث اختراق في الولايات المتحدة تحدث في المناطق الحضرية و 80 من هذه الوفيات ناتجة من الأسلحة النارية.
In the United States, most deaths caused by penetrating trauma occur in urban areas and 80 of these deaths are caused by firearms.
نعم، ان أشعة الشمس هي عامل رئيسي خطر لسرطان الجلد، ولكن الوفيات الناجمة عن أمراض القلب أعلى مائة مرة عن عدد الوفيات من سرطان الجلد.
Yes, sunlight is the major alterable risk factor for skin cancer, but deaths from heart disease are a hundred times higher than deaths from skin cancer.
في العالم المتقدم، نسبة الوفيات الناجمة عن الحروق بين الرجال البالغين ضعف نسبة وفيات الإناث.
In the developed world, adult males have twice the mortality as females from burns.
1 تعرب عن قلقها لاستمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور في أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية
1. Expresses its concern at the continued increase, in particular in developing countries, in traffic fatalities and injuries worldwide
والممارسة يمكن أن تكون خطيرة حتى لو أجريت مع الرعاية، وأسفر عن عدد كبير من الوفيات الناجمة عن الحوادث.
The practice can be dangerous even if performed with care and has resulted in a significant number of accidental deaths.
1 تعرب عن قلقها لاستمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور في أنحاء العالم، وخاصة في البلدان النامية
Expresses its concern at the continued increase, in particular in developing countries, in traffic fatalities and injuries worldwide
إلا أن العدد الأعلى في الوفيات الناجمة عن إصابات حوادث الطرق يلقى قدرا من الاهتمام أقل بكثير.
However, the higher number of deaths from road traffic injuries receives comparatively much less attention.
وعلى النقيض من ذلك، هبطت الوفيات الناجمة عن الإصابة بسرطان الرئة، إلى حد كبير، فيما بين الرجال().
In contrast, deaths due to lung cancer have declined significantly among men.
ثم تتابع هذه المجموعة مع تقدم الزمن لتسجيل عدد الوفيات أو اﻻصابات الناجمة عن اﻷمراض ذات الصلة.
The group is then followed forward in time to record the mortality from or the incidence of relevant diseases.
وفيما يتعلق بالسرطان، منذ سنة 1970 كانت نسبة الوفيات بسبب سرطان الرئة في الولايات المتحدة أعلى من نسبة الوفيات الناجمة عن الأنواع الأخرى من هذا المرض.
As for cancer, since 1970, lung cancer causes more deaths in the United States than any other type of cancer.
وللمرة الأولى في جيل كامل، بدأت الوفيات الناجمة عن الملاريا في أفريقيا تنخفض (وبشكل حاد في بعض الأماكن).
Lo and behold, for the first time in a generation, deaths from malaria in Africa began to fall (steeply in some places).
ويتمثل الهدف الأساسي للبرنامج في خفض أمراض الوفيات النفاسية الناجمة عن الإجهاض الذي يجري تحت ظروف غير مأمونة .
The basic purpose of the Programme is to decrease maternal morbidity and mortality due to abortions performed under unsafe conditions .
وقد أد ت الجهود المتصلة بالقضاء على الكزاز إلى انخفاض عدد الوفيات السنوية الناجمة عن كزاز المواليد انخفاضا ملموسا.
Elimination efforts have significantly reduced the number of annual neonatal tetanus deaths.
وارتفع عدد الوفيات الناجمة عن مرض السل النشط من صفر في عام ١٩٨٩ إلى ١٤ في عام ١٩٩٣.
The number of deaths caused by active tuberculosis has also increased from zero in 1989 to 14 in 1993.
وقد أدت حالات الوفيات الناجمة عن المجاعة وقلة عدد المواليد إلى انخفاض عدد سكان الصين في عامي 1960 و1961.
Famine deaths and the reduction in number of births caused the population of China to drop in 1960 and 1961.
وتتعلق وحدة المطالبة الثالثة بالخسائر الناجمة عن ازدياد الوفيات بسبب ما خل فته حرائق آبار النفط من آثار في الكويت.
The third claim unit is for losses due to increased mortality resulting from the effects of the oil well fires in Kuwait.
عدد الوفيات واﻷضرار الناجمة عن الكوارث الطبيعية في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، التي أبلغت عنها إدارة الشؤون اﻹنسانية في جنيف
13. Number of deaths and damage caused by natural disasters in 1992 1993, as reported to the
وأدى عدم وجود لقاحات إلى زيادة الوفيات الناجمة عن الحصبة من ٨ في عام ١٩٨٩ إلى ٢١ في عام ١٩٩٣.
The lack of vaccine resulted in an increase of deaths caused by morbilli from 8 in 1989 to 21 in 1993.
وحتى إذا افترضنا ــ وهو افتراض غير معقول ــ أن الانحباس الحراري كان السبب وراء كل الوفيات الناجمة عن الفيضانات والجفاف وموجات الحرارة والعواصف، فإن مجموع هذه الوفيات لا يعادل سوى 0,06 من كل الوفيات في الدول النامية.
Even if we assumed unreasonably that it caused all deaths from floods, droughts, heat waves, and storms, this total would amount to just 0.06 of all deaths in developing countries.
فكان تقنين الإجهاض عند الطلب في جنوب إفريقيا في عام 1998 سببا في انخفاض عدد الوفيات الناجمة عن الإجهاض بنسبة 91 .
The legalization of abortion on request in South Africa in 1998 saw abortion related deaths drop by 91 .
ومن الوفيات المسجلة الناجمة عن الإيدز البالغ عددها 371، حدثت نسبة 79 في المائة منها لرجال و24 في المائة منها لنساء.
Of the 371 recorded deaths from AIDS, 79 per cent were men and 24 per cent were women.
وأولت الحكومة الصينية اهتماما على سبيل اﻷولوية العالية لتجنب الوفيات الناجمة عن اﻹصابة بمرض اﻹيدز بسب اﻹدمان على المخدرات ولعﻻج المصابين.
The Chinese Government has given high priority to consideration of the prevention and treatment of AIDS deaths related to drug addiction.
كذلك تؤدي الوفيات الجماعية الناجمة عن الفقر ووباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز إلى زعزعة الاستقرار وتتطلب استجابة متضافرة ومنسقة عن طريق التعاون الإقليمي.
Similarly, massive deaths resulting from poverty and the HIV AIDS epidemic are destabilizing and require concerted and coordinated response through regional cooperation.
ويهدف برنامج الكشف المبكر عن السرطان عند المرأة إلى خفض الوفيات الناجمة عن هذه الأورام عن طريق زيادة الوعي بعلامات السرطان وتقصي الإصابة مرة واحدة على الأقل.
The early cancer detection programme for women is intended to reduce deaths from cancerous tumours by increasing awareness of the signs of cancer and examining sufferers at least once.
وينبغي للمسؤولين عن رسم السياسات لدى وضع أي استراتيجية تستهدف تخفيض الوفيات الناجمة عن الأمراض والولادة أن يركزوا على الأحوال السائدة في كل بلد على حدة.
Ms. Fall said that the policy focus on drugs in disease prevention should not distract attention from the importance of adequate nourishment and clean water in preserving health.
في ولاية كوينزلاند ، توفي ثلاثة أشخاص في حوادث السير الناجمة عن العاصفة، و حدثت الوفيات آخر عندما أصبح صبي المحاصرين في أنبوب العاصفة.
In Queensland, three people died in traffic accidents caused by the storm, and another fatality occurred when a boy became trapped in a storm pipe.
ويتعاون البنك مع باحثين من تنزانيا في إطار دراسة رئيسية ﻵليات مجابهة حاﻻت الوفيات الناجمة عن اﻹيدز على صعيدي اﻷسرة المعيشية والمجتمع المحلي.
The Bank is collaborating with Tanzanian researchers in a major study of the household and community level coping mechanisms in response to mortality from AIDS.
أمسك بالأطفال، أعلن عن الوفيات،
I caught babies, I pronounced people dead,
وإذا ت ر ك هذا الأمر بلا تدخل، فإن عدد الوفيات الناجمة عن سرطان عنق الرحم قد ترتفع إلى 430 ألف حالة سنويا بحلول عام 2030.
If left unchecked, the number of cervical cancer deaths is set to rise to 430,000 annually by 2030.
فعلى ضوء تحليل أسباب وفاة اﻷطفال في البلد، أعلن ملك المغرب أن الوفيات الناجمة عن أمراض اﻹسهال ستخفض الى أدنى حد في غضون عامين.
After an analysis of the causes of child death in the country, the King of Morocco declared that deaths due to diarrhoea would be reduced to a minimum within two years.
وأبلغ حوالي 68 بلدا أو منطقة عن الوفيات الناجمة عن الإيدز مصنفة حسب نوع الجنس والسن في عام 2000 مقارنة مع 38 بلدا أو منطقة في عام 1995.
About 68 countries or areas reported deaths due to AIDS by sex and age in 2000 compared with 38 in 1995.
ولكن العكس تماما هو الأرجح بالنسبة لكل من تلوث الهواء في الأماكن المغلقة والخارجية فانخفاض الانبعاثات الكربونية يعني المزيد من الوفيات الناجمة عن تلوث الهواء.
But, for both indoor and outdoor air pollution, the opposite is more likely true lower carbon emissions would mean more air pollution deaths.
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل
2. Incidents resulting from the occupation . 78 182 16
ولكن هناك أيضا تتناقض الأدلة مع مثل هذه المخاوف ذلك أن الوفيات الناجمة عن الإصابة بمرض الملاريا انخفضت بنسبة تتجاوز 25 على مدى الأعوام العشرة الأخيرة.
But here, too, the evidence contradicts such fears in fact, malaria deaths have dropped more than 25 over the last ten years.
وبسبب عدم اليقين فيما يتعلق بتقدير حالات الوفيات الناجمة بسبب المجاعة الناشئة عن القفزة العظيمة للأمام أو أي مجاعة، يكون من الصعب مقارنة حدة المجاعات المختلفة.
Because of the uncertainties involved in estimating famine deaths caused by the Great Leap Forward or any famine, it is difficult to compare the severity of different famines.
11 ورغم هذا النقص في البيانات، فمن المعروف أن عدد الوفيات الناجمة عن إساءة الاستخدام المقصود للمتفجرات من مخلفات الحرب لا يزال مرتفعا جدا في العراق.
Despite this lack of data, what is known is that the number of deaths caused by the intentional misuse of ERW remains very high in Iraq.
الآثار الضارة الناجمة عن المياه
Water's adverse impact
اﻵثار الناجمة عن قانون توريسيلي
IMPACT OF THE TORRICELLI ACT
)أ( التزاماتها الناجمة عن المعاهدات
(a) their treaty obligations
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ(
2. Incidents resulting from the occupation . 131 243 32

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوفيات الناجمة - الوفيات الناجمة عن عمل - الناجمة عن - الناجمة عن - الناجمة عن - الناجمة عن تأخير - الناجمة عن مختلف - المخاطر الناجمة عن - الأضرار الناجمة عن - الناجمة عن استخدام - الانبعاثات الناجمة عن - التغييرات الناجمة عن - الدخل الناجمة عن