ترجمة "الوظائف الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الوظائف الأساسية - ترجمة : الوظائف الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الوظائف الأساسية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Basic Fundamental Core Primary Basic Jobs Functions Jobs Function

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفيما يلي الوظائف الأساسية للمكتب
The core functions of the office would be as follows
إذا الوظائف ، الخدمات الأساسية ، وأخيرا حكومة نظيفة
So, jobs, basic services, finally, clean government.
فقد نقلت إلى أياد تيمورية الوظائف الأساسية لهيئة المصارف والمدفوعات.
The essential functions of the Banking and Payments Authority have been taken over by Timorese staff.
الجدول 3 ملاك الوظائف الممولة من الميزانية الأساسية على نطاق الأمانة
Table 3. Secretariat wide staffing from the core budget
دعوني أنتقل من الوظائف إلى الهدف الثاني وهو تطوير الخدمات الإجتماعية الأساسية
Let me turn from jobs to the second objective, which is improving basic social services.
(ج) تقوية أمانة الاستراتيجية العالمية للحد من الكوارث الطبيعية وتوكل إليها الوظائف الأساسية التالية
(c) A strengthened Strategy secretariat would have the following core functions
وسيكون من الأهمية بمكان أن يتم ضمان تمويل إنشاء الوظائف المدنية الأساسية بشكل كاف.
It will be more important to ensure that essential civilian positions are adequately funded.
بيد أن هذا لا يمكن تنفيذه إلا بعد إعادة تنظيم الوظائف الأساسية الجارية ضمن الدائرة.
However, this can be implemented only after reorganization of essential ongoing functions within the Service.
الجدول 2 ملاك الوظائف الممولة من الميزانية الأساسية على نطاق الأمانة في فترة السنتين 2006 2007
Secretariat wide staffing from the core budget in the biennium 2006 2007
الجدول 2 ملاك الوظائف الممولة من الميزانية الأساسية على نطاق الأمانة في فترة السنتين 2006 2007
Table 2. Secretariat wide staffing from the core budget in the biennium 2006 2007
وندرك أنه من الضروري أن نقر في هذه العملية بأهمية المساهمين الرئيسيين في الوظائف الأساسية لمجلس الأمن.
We recognize that major contributors to the primary functions of the Security Council need to be acknowledged in the process.
وتعول المحكمة، بدلا من ذلك، على تعاون الدول وغيرها من الجهات الفاعلة للاضطلاع بكثير من الوظائف الأساسية.
Instead, the Court relies on the cooperation of States and other actors to carry out many essential functions.
110 وبدون هذه الوظائف، لن يتمكن القسم من مواصلة أداء مهامه الأساسية المتعلقة بضمان الجودة وإدارة العقود.
Without those posts, the Section would be unable to sustain its required basic quality assurance and contract management functions.
وتزيد نسبة الدهون الأساسية في جسم المرأة عنها في جسم الرجل بسبب متطلبات الحمل وبسبب الوظائف الهرمونية الأخرى.
The percentage of essential body fat for women is greater than that for men, due to the demands of childbearing and other hormonal functions.
استجلاء هذه الوظائف البيئية الأساسية للالنظام البيئي فى مستعمرات الخزانات، والتي تعتبر هامة لإدارة نوعية المياه و إمدادات المياه.
One goal of current research is elucidation of the basic environmental functions of the ecosystem in reservoirs, which are important for water quality management and water supply.
وستبقى الموارد العادية من ميزانية الدعم لفترة السنتين تغطي تكاليف الوظائف الإدارية والتنظيمية الأساسية والهيكل الأساسي لشبكة الممارسة والمعرفة.
Regular resources from the biennial support budget will continue to cover the costs of core administrative and managerial functions and the basic practice and knowledge network infrastructure.
إعادة تصنيف الوظائف الوظائف الفنية بالمقر
Post Reclassifications Headquarters Professional Posts
ولكن النقطة الأساسية هي أن السوق لديها طريقة في تحويل الوظائف والفرص على نحو لا يستطيع أحد أن يتكهن به.
But the basic point is that the market has a way of transforming jobs and opportunities in ways that no one can predict.
66 أجمع المشاركون على أن إحدى الوظائف الأساسية للمفوضية هي التعاون مع الإجراءات الخاصة في ما تتعهد به من عمل.
It was generally agreed that one of the core functions of OHCHR was to cooperate with and support the work of the special procedures.
57 وقد أتاح مفهوم الهيكل الأساسي للمكاتب القطرية أن تقرر الوظائف الأساسية وأن تربط القدرات الدنيا بالتمويل من الموارد العادية.
The concept of base structure has allowed country offices to determine core functions and relate minimum capacities to funding from regular resources.
الوظائف
UNOPS United Nations Office for Project Services
الوظائف
Jobs.
هناك فقط عدد أقل من الوظائف . الوظائف المتواجدة حاليا
It's just that there are fewer jobs.
هيكل الوظائف
Post structure
دال الوظائف
Functions
جيم الوظائف
C. Functions
الوظائف والأهداف
Functions and objectives
الوظائف المهنية
Professional career
الوظائف الفنية
Professional Career
متعدد الوظائف
Multifunctional
الوظائف الفرعية
Subroutines
إظهار الوظائف
Show Functions
فاصل الوظائف
Job Separator
موازنة الوظائف
Job Offset
صف الوظائف
Job Spooling
عـــــدد الوظائف
Professional posts
الوظائف الثابتة
Established posts
الوظائف المؤقتة
Temporary posts
عدد الوظائف
Number of posts
)أ( الوظائف
(a) Posts
الوظائف ـ
Posts 8 431.2 643.0 643.0 9 074.2
الوظائف المحلية
Local posts
أوﻻ الوظائف
I. POSTS
١ الوظائف
1. Posts
الوظائف اﻹضافية
Additional posts

 

عمليات البحث ذات الصلة : أداء الوظائف الأساسية - طابور الوظائف - قائمة الوظائف - تصنيف الوظائف - الوظائف الإدارية - تقلد الوظائف - تقرير الوظائف - نوعية الوظائف - الوظائف المكتبية - الوظائف العليا - تقرير الوظائف - بيانات الوظائف