ترجمة "الوزارات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الوزارات - ترجمة : الوزارات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Ministries Ministers Presidents Departments Prime

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولهذا السبب أ نشئت اللجنة المشتركة بين الوزارات لتمكين الوزارات من العمل سوية.
For that reason, the inter ministerial committee had been established to enable ministries to work together.
لجنة مشتركة بين الوزارات
Inter ministerial Committee
كما ساعد هذا بعض الوزارات في إقناع الوزارات الأخرى ذات الصلة بالإسراع بسداد الاشتراكات.
It also helped some ministries to convince colleagues in the relevant ministries to expedite payment of contributions.
)د( الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق المعونة والمالية والتنمية والتخطيط وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة
(d) Government ministries responsible for aid coordination, finance, development and planning, as well as relevant sectoral ministries
apos ٤ apos الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق وتمويل وتخطيط المعونة، وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة
(iv) Government ministries responsible for aid coordination, finance, and planning as well as relevant sectoral ministries
2 صنع الصورة في مختلف الوزارات
Image making in various ministries
وقد زودت الوزارات ببعض هذه البضائع.
Some of the goods have already been delivered to the Ministries.
وتتألف الإدارة المركزية من مختلف الوزارات التي تشك ل وتنظ م بموجب مرسوم رئاسي، ويتغير عدد هذه الوزارات بتغير الاحتياجات.
The central government is composed of as many ministries as are necessary, which are established by presidential decree.
عبرت الوزارات عن استعدادها للمساعدة في المشروع.
The ministries have expressed their willingness to assist in the project.
الوزارات والدوائر التي تدير المؤسسات التعليمية والتدريبية
Republic of Tajikistan ministries and departments that have training and education facilities
وجميع الوزارات المعنية ممثلة في هذا الجهاز.
Every ministry involved is represented.
وسيعد هذا البرنامج لتنظر فيه الوزارات أيضا.
Such a programme will be prepared for further consideration by the ministries.
وقامت جميع الوزارات بتخطيط المشروعات وتحديد مواعيدها.
Projects have been planned and scheduled by all the Ministries.
ويجري تسهيل التنسيق فيما بين الوزارات على يد لجنة تنسيقية مشتركة بين الوزارات معنية بسياسة التحرر، برئاسة مدير أو نائب مدير إدارة تنسيق سياسة التحرر، حيث تضم هذه اللجنة ممثلين لجميع الوزارات.
Interministerial coordination is facilitated by the Interministerial Coordinating Committee on Emancipation Policy, which is chaired by the director or deputy director of the Department for the Coordination of Emancipation Policy and brings together representatives from all the ministries.
(أ) اللجنة المشتركة بين الوزارات لحظر الأسلحة الكيميائية
A. Interministerial Committee for the Prohibition of Chemical Weapons
ألف اللجنة المشتركة بين الوزارات لحظر الأسلحة الكيميائية
A. Interministerial Committee for the Prohibition of Chemical Weapons
وتشمل هذه الوزارات وزارات الصحة والطاقة والتجارة والتكنولوجيا.
Such Ministries include the Ministries of Health, Energy and Commerce and Technology.
في بعض البلدان تكون كلاهما موكلة إلى الوزارات، ولكن في حالات أخرى المهام التنظيمية ويعهد إلى الوكالات التي تكون منفصلة عن الوزارات.
In some countries they are both entrusted to Ministries, but in others regulatory functions are entrusted to agencies that are separate from Ministries.
(ب) تنسيق تنفيذ برامج تمكين المرأة بواسطة الوزارات المعنية
b. coordination of the implementation of women's empowerment programs by related ministries
وبحلول عام 2006، ستكون الوزارات قد وفت بشرطين أساسيين، وهما إدماج مسألة مراعاة تعميم المنظور الجنساني على نحو كاف في الوزارات وفي الهيكل التنظيمي المشترك بين هذه الوزارات، فضلا عن توفير ما يلزم من صكوك في هذا الصدد.
By 2006 the ministries should have met two basic conditions gender mainstreaming should be sufficiently embedded in the ministerial and interministerial organisational structure and the necessary instruments should be available.
ويتمثل الهدف النهائي، في هذا الصدد، في تحقيق تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الوزارات والتنظيمات المشتركة بين الوزارات، وفي السياسة أيضا، بحلول نهاية عام 2006.
The ultimate goal is to achieve gender mainstreaming within the ministries and the interministerial organisation, and in policy, by the end of 2006.
وتوجد بعدد من الوزارات هيئة تنسيقية داخلية لتقديم المشورة اللازمة لمن تتبعه من الوزراء بشأن قضايا التحرر فيما يتصل بمجال اختصاص كل من هذه الوزارات.
A number of ministries have an internal coordinating body to advise their own minister on emancipation issues relating to the ministry's area of competence.
توفير الوثائق بواسطة الوزارات الفنية في حدود الجدول الزمني للأعمال.
Provision of documents and opinions by the technical ministries within the scheduled time frame
وسوف تفعل الوزارات والمراكز المحلية الشيء نفسه فيما يتعلق بخططها.
Ministries and localities will also do the same with their respective plans.
وستنفذ المشروع وزارة الخارجية بالتعاون مع الوزارات الفنية الأخرى المعنية.
The project will be carried out by the Ministry of Foreign Affairs, in cooperation with other relevant line ministries.
وقد ك لفت اللجنة المشتركة بين الوزارات بدعم عملية وضع الدستور.
The Inter Ministerial Committee has been tasked with supporting the Constitution making process.
وسيحتفظ مكتب المستشار اﻻتحادي وجميع الوزارات اﻷخرى بمكاتب في بون.
The Federal Chancellery and all the other Ministries will retain offices in Bonn.
وستكون اﻹدارة العامة قد تعززت بالفعل بتحديث الوزارات والمؤسسات العامة.
Public administration will already have been strengthened by the modernization of ministries and public institutions.
و وزارة امن النقل , و آلاف الوزارات في صف الانتظار.
TSA thousands standing around.
(أ) تحسين التنسيق بين جهود الوزارات المعنية بما يكفل أن تدعم سياسات تلك الوزارات وبرامجها وأنشطتها تحقيق المساواة والعدالة بين الجنسين مع تعزيز رفاه وحماية الطفل
a. improving the coordination of related ministries in order to ensure that their respective policies, programs and activities support gender equality and justice and promote the welfare and protection of children
ويجري تنسيق تنفيذ جميع الوزارات لسياسة المساواة في المعاملة عن طريق الفريق العامل بين الوزارات ووزارة الرفاه، وهي المؤسسة الحكومية الرئيسية المسؤولة عن قضايا المساواة بين الجنسين.
Gender equality issues were addressed by a number of parliamentary bodies, including the Gender Equality Subcommission of the Commission on Human Rights and Public Affairs and the Women's Interparliamentary Cooperation Group, and by specially designated officials in every government Ministry.
توفير الوثائق والآراء بواسطة الوزارات الفنية في حدود الجدول الزمني للأعمال.
Provision of documents and opinions by the technical ministries within the scheduled time frame
توفير الوثائق والآراء بواسطة الوزارات الفنية في نطاق الجدول الزمني للأعمال.
Provision of documents and opinions by the technical ministries within the scheduled time frame
وبناء على ذلك ازدادت المسؤولية عن قضايا الجنسين لدى الوزارات والوكالات.
Gender responsibility has, thus, been increased among ministries and agencies.
والسلطة التنفيذية مسؤولة عن الوزارات الحكومية والإدارة الوطنية وتوفير خدمات الحكومة.
The Executive is responsible for government departments, national administration and the provision of government services.
الدعم المقدم من الوزارات في الدولة وخاصة الإدارة العامة لوزارة الصحة.
Support from Ministers of State, and particularly from senior officials of the Ministry of Health
وتوجد في جميع الوزارات (باستثناء تلك الموجودة قيد الإنشاء) وحدات للغات.
All ministries (except those under establishment) have language units.
وجرت مناقشة التقرير في عدة محافل مشتركة بين الوزارات والمجتمع المدني.
8 Chapter VIII Article 8 (Representation abroad).
توجيه وتنسيق ومتابعة أعمال الوزارات وجميع الإدارات والمؤسسات العامة التابعة للدولة.
Steering, coordinating and following up the activities of ministries and all general departments and institutions of the State
ويجرى أيضا تدريب الموظفين المسؤولين عن الشؤون الجنسانية في الوزارات المختلفة.
Training has also been provided to gender desk officers in various Ministries.
17 إن اللجنة هي هيئة حكومية استشارية دائمة مشتركة بين الوزارات.
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body.
وسيجري وضع آلية لتنسيق جمع البيانات تشترك فيها الوزارات المعنية كافة.
A coordination mechanism for data collection will be instituted, involving all relevant Ministries.
٦١ أنشئت وفقا للتوصيات لجنة مشتركة بين الوزارات معنية بالتزامات اﻹبﻻغ.
61. An Inter Ministerial Committee on Reporting Obligations has been established according to the recommendations.
وهو يرحب بإنشاء لجنة مشتركة بين الوزارات لﻹشراف علـى إعـداد التقاريـر.
He welcomes the establishment of an interministerial committee to supervise the preparation of the reports.
يلزم تزويد جميع الوزارات في البلدان المتأثرة بالصراعات بدعم مبكر مستدام تقني ومادي ومالي بعد توقيع اتفاقات السلام، وهذا الدعم لازم أيضا للسلطات القضائية والآليات الجنسانية على نطاق الوزارات.
There is a need for the provision of early and sustained technical, material and financial support to ALL ministries of a conflict affected country after the signing of a peace agreement, but such support is also needed for the judiciary and gender mechanisms across ministries.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوزارات الاتحادية - الوزارات المركزية - موظفي الوزارات - الوزارات المسيحية - الوزارات الألمانية - الوزارات الكنيسة - الوزارات المتخصصة - الوزارات والإدارات - الوزارات الاقتصادية - الوزارات الدينية - الوزارات المعنية - الوزارات الإنفاق - اللجنة المشتركة بين الوزارات