ترجمة "النهج العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النهج العام - ترجمة : النهج العام - ترجمة : النهج العام - ترجمة : النهج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النهج العام | Presented by France |
ثانيا النهج العام | General approach |
اﻻقتصاد العام النهج العالمية للقضايا والسياسات اﻻقتصادية الدقيقة | Public economics global approaches to micro economic issues and policies 23.5 |
وحبذت وفود أخرى النهج العام الوارد في النص. | Others favoured the general approach reflected in the text. |
البرنامج الفرعي ٥ اﻻقتصاد العام النهج العالمية للقضايا والسياسات اﻻقتصادية الدقيقة | Subprogramme 5. Public economics global approaches to micro economic issues and policies |
ويؤيد أيضا النهج والمواضيع الشاملة التي حددها اﻷمين العام في مذكرته. | It also supported the approach and the broad themes outlined by the Secretary General in his note. |
ونتفق مع النهج الجامع والشامل للأمين العام في مواجهة مشاكل أفريقيا الراهنة. | We concur with the Secretary General's inclusive and comprehensive approach towards addressing the current problems of Africa. |
ولهذا النهج نفس هدف تقرير الأمين العام، وهو تحسين الأحوال المعيشية بأكبر قدر ممكن. | It has the same aim as the Secretary General's report to improve living conditions in the widest possible sense. |
النهج | The approach |
ويبدو هذا النهج أكثر النهج شفافية وأنسبها عمليا. | This approach appears to be the most transparent and practical one. |
فكلها مبنية على نهج نموذج قطاع الأعمال في الإدارة، وليس النهج المتأصل في القطاع العام. | All are built on a business model approach to management rather than on one that is indigenous to the public sector. |
وتؤيد أيسلندا تماما هذا النهج، الذي يشكل أساس استراتيجيتنا البحرية، التي صدرت في العام الماضي. | Iceland fully subscribes to such an approach, which forms the basis of our own marine strategy, issued last year. |
والرسالة التي وجهت أمس بالنيابة عن اﻷمين العام، بطرس بطرس غالي، تتفق مع هذا النهج. | The message delivered yesterday on behalf of the Secretary General, Boutros Boutros Ghali, is in accord with this approach. |
ولقد كان النهج الذي اتخذه اﻷميـــن العام لمنظمتنا منذ توليه منصبه نموذجيــا من نواح عديدة. | The approach adopted by the Secretary General of our Organization since he assumed office has been exemplary in many ways. |
وهذه اﻷساليب تضع النهج البيولوجية في مواجهة النهج اﻻقتصادية. | Such techniques pit biological against economic approaches. |
)أ( التركيز على النهج البرنامجي بدﻻ من النهج المشاريعي | (a) Emphasis on the programme approach as opposed to a project based approach |
ثالثا النهج | This initiative was well received by the participants in the event. |
النهج المجتمعي | Community based approach |
ثانيا النهج | Approach |
النهج الأحادي | Unitary approach |
النهج الشامل | Comprehensive approach |
النهج البرنامجي | THE PROGRAMME APPROACH |
النهج المتكامل | An integrated approach |
النهج التنفيذي | D. The operational approach . 60 67 16 |
النهج العملي | Practical approach |
النهج اﻷساسي | Basic approach |
النهج اﻷساسي | Basic Approach |
وإذ نقترب من منتصف العام 2005، قد يكون نهج المعايير مع المركز هو النهج الأكثر واقعية. | As we approach mid 2005, standards with status might be the most realistic approach. |
١١٣ وأيدت وفود عديدة النهج العام المبين في الفقرتين الفرعيتين )أ( و )ب( من الفقرة ١. | 113. Several delegations endorsed the general approach reflected in subparagraphs (a) and (b) of paragraph 1. |
وقد سرنا على وجه الخصوص سماعنا تأييد اﻷمين العام لهذا النهج في بيانه أمام اللجنة باﻷمس. | We were particularly pleased to hear the Secretary General apos s endorsement of this approach in his statement to the Committee yesterday. |
ور ئي أن النهج المتبع لتحقيق مبدأ التكامل النظمي يتسق مع النهج الذي اتخذه الفريق في مناقشته لتقرير الرئيس عن قاعدة التخصيص ومسألة النظم القائمة بذاتها في العام الماضي(). | The approach taken to achieve systemic integration was felt to be consistent with the approach taken by the Group in its discussion of the Chairman's report on the lex specialis and the question of self contained regimes the previous year. |
5 أشادت الأرجنتين بمبادرة المدير العام المتمثلة في تشكيل فريق الخبراء المتعدد النهج المعني بدورة الوقود النووي. | Argentina welcomed the Director General's initiative of convening the Expert Group on Multilateral Approaches to the Nuclear Fuel Cycle. |
وسيصف النهج العام الواجب اتباعه من قبل اﻹدارة المكتب في اﻻضطﻻع بالعمل والنتائج المتوقع تحقيقها عمﻻ بالوﻻيات. | It would describe the broad approach to be followed by the department office in carrying out the work and the results that are expected to be achieved in pursuance of the mandates. |
دال النهج المتحفظ | Conservative approach |
النهج غير الأحادي | Non unitary approach |
جيم النهج والأسلوب | C. Approach and method |
وهذه النهج هي | These are |
النهج غير الوحدوي | Non unitary approach |
1 النهج المتكامل | Integrated approach |
النهج البديلة الجديدة | New alternative approaches |
)ج( النهج البرنامجي | (c) Programme approach |
٤ النهج البرنامجي | 4. Programme approach |
جيم النهج البرنامجي | C. Programme approach |
دال النهج البرنامجي | D. Programme approach |
)ﻫ( النهج العملي | (e) Practical approach |
عمليات البحث ذات الصلة : النهج العام المجلس - النهج العام الجزئي - النهج الرئيسي - النهج الرسمي - النهج التجريبي - النهج الاقتصادي - النهج المناسب - النهج الهيكلي - النهج المزدوج - النهج التفسيري - النهج التحوطي