ترجمة "المنحى محوريا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا المنحى جدير بالترحيب. | This is a welcome trend. |
هل أدركتم المنحى الآن .. | So you can get kind of a feel for this. |
وينبغي لذلك توسيع دوره وجعله محوريا، بدلا من إضعافه. | Its role should therefore be expanded and centralized, not undermined. |
وفي هذا الصدد، فإن مبدأ اللارجعة يمثل مركزا محوريا. | In this respect irreversibility is a core principle. |
25 يشكل الالتزام العالمي بمعاهدة عدم الانتشار هدفا محوريا. | Universal adherence to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons is a core objective. |
فهذا المنحى هو منحى الرفاهية تبعا للزمن نلاحظ ارتفاعا بسيطا وهذا المنحى هو الأثار الايكولوجية | And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint. |
اريد ان اقول .. على الاقل قوموا بالامر على هذا المنحى 10 اعوام هي فترة كافية لتقيم المنحى | I would say, at least do this 10 years is enough to follow the trend. |
كانوا يتجاوزون المنحى الاول في التحليل .. | You could do a one loop diagram. Don't worry about one loop. |
الاستمرار في تنفيذ عملية المنحى الإقليمي | Continued implementation of the regionalization process |
كانوا يتجاوزون المنحى الاول في التحليل .. | You could do a one loop diagram. |
وهذا المنحى العام الذي وصلنا اليه | So this is the mainstream of the mainstream coming to a conclusion that's quite surprising. |
ويؤدي تطوير المؤسسات دورا محوريا في النمو الاقتصادي وزيادة فرص التوظيف. | Enterprise development is central to economic growth and increased employment. |
وسيكون دور اﻷطراف الفاعلة غير الحكومية في مجال التنمية دورا محوريا. | The role of non state actors in development will be vital. |
إذن فمواطن ساعد مواطنا آخر، لكن الحكومة لعبت دورا محوريا هنا. | So one citizen helped another citizen, but government played a key role here. |
لكن التقرير ينقصه تقديم توصيات عملية المنحى. | However, the report falls short of providing action oriented recommendations. |
حتى أن الجانب المتطرف لذلك المنحى الاسلاموي | And even the very extreme forms of Islamism |
وعلى هذا المنحى .. فلا أحد يستمع لأحد | In this scenario, nobody's listening to anybody. |
ولكن هذا المنحى اقل من الذي سبقه | But this trend is less unambiguous. |
وانا ادعوكم للسير قدمنا في هذا المنحى .. | So I urge you to take that path. |
3 ويشكل تحقيق عالمية الانضمام إلى المعاهدة هدفا محوريا في هذا الصدد. | Universal adherence to the Treaty is a core objective. |
على سبيل المثال لنتخيل اننا في موقفين يكون فيها الاستماع والانصات محوريا | For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? |
وقد قدم المركز، المكلف بالاضطلاع ببحوث ميدانية المنحى وعملية المنحى، إسهاماته إلى اليونيسيف في مجالات الدعوة وصياغة السياسات ووضع البرامج. | Mandated to undertake field driven, action oriented research, the IRC contributed to the advocacy, policy formulation and programme development of UNICEF. |
وي توقع استمرار هذا المنحى من المحاكمات الأقصر مدة . | It is expected that this trend towards shorter trials will continue. |
144 ولقد ب ذلت جهود جادة في هذا المنحى. | Serious efforts have been exerted in this regard. |
وي توقع استمرار هذا المنحى نحو محاكمات أقصر مدة . | It is expected that this trend towards shorter trials will continue. |
في مجال هندسة الطاقة على أساس سوقي المنحى. | This is an example of development of an effective strategy for dissemination of a new power engineering technology on a market oriented basis. |
وتعتبر أهداف الندوة لذلك تعليمية وكذلك سياسية المنحى | The objectives of the symposium are therefore educational as well as policy oriented |
وبالتالي، فإننا نساند الجهود المبذولة في هذا المنحى. | Accordingly, we support efforts along these lines. |
ولكن هذا هو المنحى الذي يطلبه الفكر الامريكي | Yet that is exactly what the American paradigm demands. |
وهذا أمر متوقع، لأن مجلس الأمن يحتل مكانا محوريا في منظومة الأمم المتحدة. | That is to be expected, as the Security Council lies at the heart of the United Nations system. |
وكان محوريا في أنه اعترف اعترافا صريحــا بالحاجة الى موارد مالية جديدة واضافية. | It was pivotal in that it gave explicit recognition to the need for new and additional financial resources. |
35 تلاحظ أن تكنولوجيا الفضاء يمكنها أن تؤدي دورا محوريا في الحد من الكوارث | 35. Notes that space technology could play a central role in disaster reduction |
ووقع الاختيار على شعار الأرز دعامـة أساسية للحيـاة ليكون موضوعا محوريا للسنة الدولية للأرز. | Rice Is Life was selected as the theme for the Year. |
لقد كان دور هذه القوة في تحسين حالة حقوق اﻻنسان في هايتي دورا محوريا. | The role of the multinational force in improving the human rights situation in Haiti has been pivotal. |
وهذه المؤسسة ستلعب دورا محوريا ليس فقط في الولايات المتحدة ولكن في العالم كله | And this institution will have a very crucial role, not for United States, but for the world. |
ايضا على نفس المنحى .. ولكن ستجد ايضا بعض المشاكل | But besides that, I also saw problems within Islamic tradition. |
حسنا عندما نملك هذا المنحى كيف يمكننا قياس التقدم | But now, when you have this trend line, how do we measure progress? |
حول المنحى الغير جدي للتأمل وما يسمى بالبحث الروحي | About the Non Serious Approach to Meditation and the So Called Spiritual Search |
ويتمثل التحدي في ترجمة هذا الاعتراف إلى قرارات عملية المنحى. | The challenge was to translate that recognition into action oriented decisions. |
كما أصدر المؤتمر بيانا وزاريا عملي المنحى. (انظر www.fisheriesqovernance Confrence.gc.ca ). | In addition, the Conference produced an action oriented ministerial declaration (see www.fisheriesgovernanceconference.gc.ca). |
ووضع برامج بحثية متوازنة تكون ذات صلة بالسياسات وعملية المنحى. | To establish balanced programmes of research that are policy relevant and action oriented. |
٢٨ وليس لدى اللجنة اﻻستشارية أي اعتراض على هذا المنحى. | 28. The Advisory Committee has no objection to this course of action. |
ومع ذلك، فإننا نؤيد المنحى العام لمشروع القرار، واتجاهــــه اﻹجمالي. | However, we support the general tenor of the broad direction taken, by the draft. |
ان هذا المنحى في البوذية هو ل أفالوكيتيشفارا , كوان ين | And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan Yin. |
اما ان تستمر بهذا المنحى .. او ان تخفف من سرعتك | We either keep going fast, or we slow down. |
عمليات البحث ذات الصلة : عاما محوريا - متماثل محوريا - محوريا الانقسام - تعويض محوريا - ثابت محوريا - تحميل محوريا - دورا محوريا - محاذاة محوريا - توسيع محوريا - تطبيق المنحى - عملية المنحى - فريق المنحى - المنحى المبيعات