ترجمة "المنتجات غير الملموسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المنتجات غير الملموسة - ترجمة : المنتجات غير الملموسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة. | (m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles. |
ولهذا فحينما أستعيد الذكريات أتذكر أننا كنا في سيليكون فالي نركز وبشدة على المنتجات والأشياء الملموسة طبع ا الأشياء الملموسة التقنية | And so thinking back, I was thinking those of us in Silicon Valley were really focused on products or objects certainly technological objects. |
إن السمات غير الملموسة التي تجعل من المنتج أكثر من مجرد شيء نافع هي التي تميز المنتجات الغالية عن المنتجات الرخيصة، وهي تتضمن التصميم، واسم الماركة، ومدى توافق المنتج مع البيئة. | The intangible characteristics that make a product more than simply useful are what differentiate expensive products from cheap products, and include design, brand name, and environmental friendliness. |
التحويلات غير الملموسة (البند 19 من المصفوفة) | Intangible transfers (point 19 of the matrix) |
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات. | Among the categories of intangibles are claims and receivables. |
التوصيتان 100 (الحقوق الضمانية الحيازية في الممتلكات الملموسة) و101 (الحقوق الضمانية غير الحيازية في الممتلكات الملموسة) | Recommendations 100 (possessory security rights in tangible property) and 101 (non possessory security rights in tangible property) |
وينبغي إلغاء العقوبات المتبقية وإزالة القيود غير الملموسة. | Residual sanctions and intangible restrictions should be removed. |
النواتج المنتجات الملموسة (مثل التشريعات الجديدة، والدراسات والحلقات الدراسية لبناء القدرات، والمواد التعليمية وتنقيح الكتب المدرسية، إلخ) | Outputs concrete products (for example, new legislation, studies, capacity building seminars, educational materials, revision of textbooks, etc.) |
انهم حتى لم يروا الاشياء غير الملموسة باعلى الهرم | They didn't even see the intangible stuff higher up the pyramid. |
وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق | Non agricultural market access |
نفاذ المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق | Non agricultural market access |
5 ينبغي أن يتضمن هذا القانون مجموعة شاملة ومتسقة من الأحكام بشأن الحقوق الضمانية غير الحيازية في الموجودات الملموسة وغير الملموسة. | The law should include a comprehensive and consistent set of provisions on non possessory security rights in tangibles and intangibles. |
الذاكرة الملموسة | Physical Memory |
يكون التعلم، ثم أصبح لدينا وحدة القيمة غير الملموسة، والآن لدينا مشكلة. التي | But if our unit of progress is gonna be learning, then our unit of value has become intangible and now we have an issue. |
جيم الممتلكات الملموسة | Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property. |
ومبيعات هذه المنتجات فقط هذا غير ربحي مبيعات هذه المنتجات تمثل الآن 0.6 من الناتج المحلي الإجمالي لكينيا. | And just the sales of the products this is a non profit the sales of these products is now .6 of the GDP of Kenya. |
ونرحب بهذه المقترحات الملموسة والجريئة. | We welcome those concrete and bold proposals. |
الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة | Security rights in tangible property |
الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة | Security rights in intangible property |
القوة الخشنة (الملموسة) موجودة، وستظل. | Hard power is there, and it will remain. |
وفي حين توفر الحكومة الصينية قدرا أقل نسبيا من المنافع والخدمات العامة الملموسة المباشرة، فإنها سوف تحتاج إلى تقديم المزيد من المنافع والخدمات العامة غير الملموسة مثل القواعد والمعايير والسياسات. | While providing relatively fewer tangible public goods and services directly, the Chinese government will need to provide more intangible public goods and services like rules, standards, and policies. |
الحق أننا لابد وأن نعمل على التخلص من المنتجات غير المستدامة تدريجيا . | Indeed, non sustainable products should be phased out gradually. |
هيكل الصادرات حسب فئة المنتجات الأساسية، البلدان النامية غير الساحلية، 2000 2003 | Export structure by main category of products, landlocked developing countries, 2000 2003 |
بيد أن بعض المشاركين رأوا أنه لا ينبغي الإفراط في تقدير إمكانية حصر هذه الفوائد غير الملموسة. | Some participants felt, however, that the potential for capturing these non tangible benefits should not be overstated. |
بالطبع لا ، ويخلق أي شيء ما عدا الدين العزاء العاطفي غير الملموسة بالنسبة لأولئك الذين يحتاجون إليها. | Of course not, religion creates nothing except intangible emotional solace for those who require it. |
6 ويرد موجز للتدابير الملموسة أدناه. | The concrete measures are summarized below. |
موقع الأمن Secunia يوفر أداة للبحث عن عيوب غير مثبتة في المنتجات الشعبية. | The security website Secunia provides a search tool for unpatched known flaws in popular products. |
كما تدخل المنتجات المعدنية السلكية والأنابيب غير الملحومة ضمن مجموعة منتجات الصلب الطويلة. | Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group. |
وهناك العديد من مؤسسات القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية المهتمة بتسويق المنتجات الغذائية. | Various private enterprises and NGOs are interested in marketing the food products. |
وينطبق نفس القول هنا على أحد المجالات التي تحتاج إلى إحراز مثل هذا التقدم التنظيمي، غير أننا ننتقل من المنتجات الغذائية إلى المنتجات المالية. | Indeed, one of the areas in need of such regulatory progress is exactly the same, but has merely moved from food products to financial products. |
ويمكن أن نسوق، مثالا على ذلك، المصطلحات التالية البند الجامع، وعمليات النقل غير الملموسة للتكنولوجيات وإدماجها، وغير ذلك. | Examples include catch all clause , intangible transfers and inclusion of technologies . |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
المنتجات النفطية() | Petroleum products |
المنتجات المطبوعة | Print products |
أفضل المنتجات | The Best Products |
ويوجد في المنطقة عدد من المؤسسات والمنظمات غير الحكومية الخاصة المهتمة بتسويق المنتجات الغذائية. | Various private enterprises and non governmental organizations are interested in marketing the food products. |
قائمة الرموز المستخدمة في جدول التدابير الملموسة | List of acronyms used in the table of concrete measures |
إلا أن التحديات الملموسة ما برحت ماثلة نظرا لأن التركيز ينتقل الآن إلى نزع سلاح المجموعات المسلحة غير المشروعة. | However, significant challenges lie ahead as the focus now shifts to disarming illegal armed groups. |
(ك) المعدات تعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك القابلة للتداول والسندات القابلة للتداول والمخزون) التي يستخدمها شخص في تسيير منشآته. | (k) Equipment means tangibles (other than negotiable instruments, negotiable documents and inventory), used by a person in the operation of its business. |
كما تنظم عمليات النقل غير الملموسة أيضا المادة 2 (ب) '2 من اللائحة التنظيمية لمجلس الاتحاد الأوروبي 1334 2000. | 4 of the EU Council Regulation 1334 2000. Intangible transfers are also governed by art. 2 b)ii of the EU Council Regulation 1334 2000. |
وسي سعى في إطاره أيضا إلى تحسين سلاسل قيمة المنتجات الطازجة، وتطوير سلاسل التوريد الخاصة بالمحاصيل المنتجات الزراعية المبتكرة أو غير التقليدية الموردة إلى الأسواق ذات القيمة العالية. | It will also seek to improve fresh produce value chains, and the development of supply chains for novel or non traditional agro produce products for high value markets. |
3 تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية | Categorically condemns the illicit dumping of toxic and dangerous products and wastes in developing countries |
وفي نفس السياق، فإن هناك حاجة ملحة إلى مواصلة تطوير المنتجات، والطرق والإستراتيجيات غير الكيميائية. | Similarly, further development of non chemical products, methods and strategies are urgently needed. |
٩ اﻹشراف على عمليات تموين القوات في نقاط التجمع، وسيقتصر التموين على المنتجات غير القتالية. | 9. Supervise the provision of supplies to troops at assembly stations supplies shall be limited to non lethal items |
فأولا، في واحد أو أكثر من الأبعاد، يتعرض جزء من قاعدة الاقتصاد من الأصول الملموسة وغير الملموسة والموارد الطبيعية للإنهاك الشديد. | First, in one or several dimensions, some part of the economy s base of tangible, intangible, and natural resource assets is being run down. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير الملموسة - الموجودات الملموسة غير الملموسة - التكاليف غير الملموسة - الموارد غير الملموسة - العناصر غير الملموسة - مهارات غير الملموسة - الضرائب غير الملموسة - قضايا غير الملموسة - العناصر غير الملموسة - الاستثمارات غير الملموسة - العوامل غير الملموسة - النتائج غير الملموسة - الخدمات غير الملموسة