ترجمة "المناطق المعتدلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يختلف المناخ السائد من الاستوائي في المناطق المنخفضة إلى المناطق المعتدلة في الجبال. | The climate varies from tropical in the lowlands to temperate in the mountains. |
ويوجد هذا الفيروس المصفر في المناطق المعتدلة والاستوائية من العالم. | This flavivirus is found in temperate and tropical regions of the world. |
يتواجد هذا النبات في المقام الأول في المناطق المعتدلة في نصف الكرة الشرقي. | They are found primarily in temperate regions of the Eastern Hemisphere. |
في الجغرافيا، المناطق المعتدلة أو الفاترة من الكرة الأرضية تقع ما بين الدوائر المدارية والقطبية. | In geography, temperate or tepid latitudes of Earth lie between the tropics and the polar regions. |
ومعظم الأنواع تكون استوائية وشبه استوائية، بالرغم من ان بعض الأجناس تصل إلى المناطق المعتدلة. | Most of the species are tropical and subtropical, though a few genera reach the temperate zone. |
ويعد أهم أثر لاستخدام الأرض على الغطاء الأرضي منذ 1750 هو تجرف الغابات من المناطق المعتدلة. | The major effect of land use on land cover since 1750 has been deforestation of temperate regions. |
العجيب اليوم, أن ما حدث هو إزالته من جميع المناطق المعتدلة والتي هي أماكن البلدان الغنية | Now, ironically, what happened was it was eliminated from all the temperate zones, which is where the rich countries are. |
وفي أمريكا الجنوبية تمتد خلال شرق المناطق غير الاستوائية في البرازيل على طول بلاد الأرجنتين الشمالية المعتدلة. | In South America, they extend through subtropical eastern Brazil well into temperate northern Argentina. |
ينافس التفاح المستورد من نيوزيلندا وغيرها من المناطق المعتدلة مع المزروع داخل الولايات المتحدة، ويتزايد التنافس كل عام. | Imported apples from New Zealand and other more temperate areas are competing with U.S. production and increasing each year. |
ما هي الظ روف المعتدلة | What are the Goldilocks conditions? |
المعتدلة والمتواضعة المؤد بة والصافية | Modest and pure, polite and refined |
في المناطق الإستوائية، لا تتكون قطرات المطر من بلورات الثلج، كما هو الحال في المناطق المعتدلة، تحتاجوا إلى الأشجار غير واضح ، الكيماويات التي تخرج من ورق الأشجار | In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with unclear , chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops. |
فاﻷمطار تهطل عادة في شكل وابل ينحر التربة كما أن الضغط على الكساء النباتي أكبر مما هو عليه في المناطق المعتدلة. | Rainfall generally occurred in erosive downpours, and the pressure on vegetation was greater than in temperate areas. |
في المناطق الإستوائية، لا تتكون قطرات المطر من بلورات الثلج، كما هو الحال في المناطق المعتدلة، تحتاجوا إلى الأشجار غير واضح ، الكيماويات التي تخرج من ورق الأشجار والتي تبدأ قطرات المطر. | In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with unclear , chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops. |
التوسع السريع للبشرية إلى أمريكا الشمالية و أوقيانوسيا وقعت في ذروة أحدث العصر الجليدي، عندما كانت المناطق المعتدلة من اليوم غير مضياف للغاية. | The rapid expansion of humankind to North America and Oceania took place at the climax of the most recent Ice Age, when temperate regions of today were extremely inhospitable. |
وسوف تستضيف كندا، في أيلول سبتمبر من عام ١٩٩٣، اجتماعا لمؤتمر اﻷمن والتعاون في اوروبا بشأن اﻻحراج الموجودة في المناطق المعتدلة والمناطق الشمالية. | Canada will host a Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) conference on temperate and boreal forests in September 1993. |
ستخل ق الن جوم الظروف المعتدلة المهي ئة لتجاوز عتبتين جديدتين. | Stars will create the Goldilocks conditions for crossing two new thresholds. |
المنطقة المعتدلة يغطي حوالي 8 من مساحة البلاد . | The temperate zone covers about 8 of the country. |
وحدث توسع كبير أيضا في انتاج سلع المناطق المعتدلة التي تنتج في غير مواسمها )على سبيل المثال الفاصوليا الرفيعة والفراولة( علاوة على المنتجات اﻷقرب الى المناطق الاستوائية )على سبيل المثال الفلفل الحار والبامية وتفاح الكاليرا(. | Significant expansion has also occurred in the production and trade of off season temperate commodities (e.g. french beans and strawberries) as well as more tropical products (e.g. chilies, okra and karela). |
شيء واحد أريد أن أشير إلى أن تحت النباتات الهوائية تعيش، وهم يموتون ويتتحللون، فإنها في الواقع تبني التربة الشجرية، سواء في المناطق المعتدلة والمناطق الاستوائية. | One thing I want to point out is that underneath these live epiphytes, as they die and decompose, they actually construct an arboreal soil, both in the temperate zone and in the tropics. |
3 على المجتمع الدولي السعي لتمكين الفئات المعتدلة عالميا . | The 29 best practice principles on tracing and confiscating crime related assets adopted by the G8 should be implemented. |
لا يستمتع كل شخص بطريقة .(حياتك المعتدلة يا (كاتو | Not everyone enjoys the benefits of your modest way of life, Cato. |
ومن بين العفونات الغروية التي عادة ما تتم مصادفتها العفن الغروي Physarum polycephalum أصفر اللون، ويوجد في الطبيعة في الغابات في المناطق المعتدلة، وكذلك في الفصول المدرسية والمختبرات. | One of the most commonly encountered slime molds is the yellow Physarum polycephalum , found both in nature in forests in temperate zones, as well as in classrooms and laboratories. |
وأقل البلدان نموا التي تعد مستوردا صافيا لﻷغذية ستتضرر ضررا بالغا بارتفاع اﻷسعار العالمية لمنتجات المناطق المعتدلة نتيجة ﻻقتراح تحرير التجارة في المنتجات الزراعية دون وجود تدابير تعويضية كافية. | LDCs that are net food importers would be seriously hit by higher world prices for temperate zone products arising from proposed liberalization of trade in agricultural products, in the absence of adequate compensatory measures. |
وتلك الأشجار التي تنمو في المناطق المعتدلة تفقد أوراقها كل خريف مع انخفاض درجات الحرارة وتكون في طور السبات خلال فصل الشتاء، أما الأشجار التي تنمو في المناطق الاستوائية فيمكن أن تلقي أوراقها عند حدوث فترات الجفاف الموسمية أو المتقطعة. | Those of temperate regions lose their leaves every autumn as temperatures fall and are dormant in the winter, but those of tropical regions may shed their leaves in response to seasonal or sporadic periods of drought. |
ويقدر باحثون آخرون أن الظروف المعتدلة لم تعود حتى السيلوري المتأخر. | ) estimate more temperate conditions did not return until the late Silurian. |
في البيئات المعتدلة، جامع البلاستيكي غير المطلي أكثر كفاءة كنظام مباشر. | In mild environments, unglazed plastic collectors are more efficient as a direct system. |
وتفيد التقديرات المعتدلة بأن اﻷضرار اﻹجمالية للجفاف تتجاوز ٣٠ مليون دوﻻر. | Modest estimates put the overall damage from the drought at more than 300 million. |
و أشد تعقيدا . ستخل ق الن جوم الظروف المعتدلة المهي ئة لتجاوز عتبتين جديدتين. | Stars will create the Goldilocks conditions for crossing two new thresholds. |
و أيضا اعتقد ان المكاتب قد تكون مثل الأراضي العشبية المعتدلة. | And I also like to think of offices as being a temperate grassland. |
فبفضل تكاليف الإسكان المعتدلة، لم تصبح برلين، مثل باريس، حيا معزولا للأغنياء. | Thanks to its moderate housing costs, Berlin has not become, like Paris, a ghetto for the rich. |
وتقع معظم المدن الأكثر سكانا، مثل بوغوتا، في الأماكن المعتدلة في الانديز. | Most of the most populous cities, such as Bogotá, are located temperate conditions of the Andes. |
لابد بأن بوش أمل بان تنتظر عواقب الارتفاع الحراري العالمي خروجه من سدة الحكم وبأن تصيب هذه العواقب بلدان فقيرة مستضعفة مدارية مثل بنغلادش بدلا من البلدان الغنية الواقعة في المناطق المعتدلة. | Perhaps Bush had hoped that the consequences of global warming would be felt long after he left office and would be felt more by poor, low lying, tropical countries like Bangladesh than by a rich country astride the temperate zones. |
موطن هذا النوع هو المناطق المعتدلة المناخ من العالم القديم من إسكندنافيا إلى البحر الأبيض المتوسط، ومن الجزر البريطانية مرورا بروسيا و الشرق الأوسط إلى الصين و اليابان، بما في ذلك الهند. | Distribution and ecology This species is native to the temperate regions of the old world, from Scandinavia to the Mediterranean, and from the British Isles through Russia, and the Middle East to China and Japan, including India. |
في أي تنافس بين الأفكار، فإن الأفكار المتطرفة تنتصر عادة على الأفكار المعتدلة. | In any contest of ideas, the extreme will usually triumph over the moderate. |
ذلك لأن هناك متغيرات أكثر تؤثر على راحتنا الحرارية ، مثل الشمس ، أشعة الشمس المباشرة أشعة الشمس المنتشرة ، و مثل الرياح الريح القوية ، الريح المعتدلة ، مثل الرطوبة ، مثل الحرارة المشعة من المناطق المحيطة بنا. | This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in. |
وتقع البلاد مناخيا ضمن المنطقة المعتدلة الشمالية حيث تحتوي على نظام مناخي بحري متغير. | The country lies within the north temperate zone and has a changeable, maritime climate. |
وثمة درجة من التعاون بين الأغلبيات المعتدلة في الأحزاب السياسية الرئيسية آخذة في الظهور. | In the reporting period, the new mayor started appointing a multi ethnic, unified city administration and there is clear majority support in the City Council and among the community as a whole to press on with the unification process. |
فإنه يمكن أن تدمير غابات الدب المطيرة العظمى ، أكبر الغابات المطيرة المعتدلة في العالم. | It could destroy the Great Bear Rainforest, the largest temperate rainforest in the world. |
في الجيوب التجاويف يظهر ما يطلق عليه زميلي فريد سبير، إسم الظروف المعتدلة ــ | In pockets, there appear what my colleague, Fred Spier, calls Goldilocks conditions not too hot, not too cold, just right for the creation of complexity. |
كان هنري كيسنجر قد اقترح مؤخرا انتظار ما يسمى بالدول العربية المعتدلة لفرض الحل من جانبها. | Henry Kissinger recently proposed waiting for so called moderate Arab countries to impose a solution. |
ومن ناحية أخرى يدركون غياب الزعامة الفلسطينية القوية أو المعتدلة إلى الدرجة الكافية لتحقيق هذه الغاية. | On the other hand, they understand that there is no Palestinian leadership strong or moderate enough to bring it about. |
ولقد آن الأوان أيضا لكي تدرك القيادات السياسية على الجانبين هذه الحقيقة، وبصورة خاصة القيادات المعتدلة. | It is past time that political leaders on both sides, especially moderate ones, also come to understand this. |
حقيقة المسألة أن قرار ا كان قد ات خ ذ لقمع حتى الأطراف المعتدلة في المعارضة والتي تدعو للحوار. | The big picture is that a decision had been taken to crackdown on even the moderate sides of the opposition who are calling for negotiation. |
ويعتبر عموما الغابات المطيرة العظمى الدب ليكون أكبر الغابات المطيرة المعتدلة الساحلية النظم الإيكولوجية في العالم. | And the Great Bear Rainforest is generally considered to be the largest coastal temperate rainforest ecosystem in the world. |
عمليات البحث ذات الصلة : التمارين المعتدلة - الغابات المعتدلة - تعليقات المعتدلة - مشكلة المعتدلة - السيطرة المعتدلة - مبيعات المعتدلة - الحرارة المعتدلة - المنطقة المعتدلة - المعتدلة الدافئة - القوى المعتدلة - المعتدلة الباردة - التكاليف المعتدلة - العجز المعتدلة