ترجمة "المقدمة للموافقة عليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المقدمة - ترجمة : عليها - ترجمة : المقدمة - ترجمة : المقدمة - ترجمة : للموافقة - ترجمة : عليها - ترجمة : للموافقة - ترجمة : عليها - ترجمة : للموافقة - ترجمة : المقدمة للموافقة عليها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن تقد م القائمة للموافقة عليها ضمنيا . | The list should be submitted for tacit approval. |
لديك هذه الشروط القليلة للموافقة عليها أولا | You have those little conditions to agree to first. |
ومتى أقرت اللجنة الخطة، ستقدم إلى الإدارة للموافقة عليها. | Once endorsed by the committee, the plan will be presented to management for approval. |
ولا يزال يتعين تقديم الخطة إلى اللجنة التوجيهية لتكنولوجيا المعلومات للموافقة عليها. | The plan is still to be submitted to the information technology steering committee for approval. |
وعليه، فإن تقديرات الميزانية السنوية تقدم كل سنة الى الجمعية العامة للموافقة عليها. | Accordingly, annual budget estimates have been submitted each year for approval by the General Assembly. |
أو بعبارة أكثر بساطة لن تكفي رغبة أميركا في إنشاء هذه الأنظمة كمبرر للموافقة عليها . | Simply saying, because the Americans want it will not be enough. |
وتعرض الميزانية الكاملة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، للعلم، بينما تعرض حصة الأمم المتحدة فيها للموافقة عليها. | The full budget of CEB is also presented for information purposes, while the United Nations share of it is presented for approval. |
568 تعليقات الإدارة ناقشت اللجنة الإدارية للصندوق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وستقدم إلى لجنته التنفيذية للموافقة عليها. | Comment by the Administration. The ICT strategy has been discussed by the UNFPA Management Committee and will be submitted to its Executive Committee for approval. |
وجرى تنفيذ خطة العمل لعام 2004 وقدمت خطة العمل لعام 2005 في كانون الأول ديسمبر 2004 للموافقة عليها. | The workplan for 2004 has been implemented and the workplan for 2005 was submitted for approval in December 2004. |
٦٨ ويقوم فريق رفيع المستوى، هو لجنة استعراض المشاريع، بتقييم جميع المشاريع المرسلة الى مقر الصندوق للموافقة عليها. | All projects sent to UNFPA headquarters for approval are appraised by a high level group, the Project Review Committee. |
وأبلغ المقرر الخاص بأن قائمة بأسماء القضاة قد أرسلت إلى كابول للموافقة عليها. ولكن لم يرد أي رد. | The Special Rapporteur was informed that a list of judges had been sent for approval to Kabul but that no answer had been received. |
أعرض دائما مفاتيح التشفير للموافقة | Always show the encryption keys for approval |
أنا مضطر بكل لباقة للموافقة | I shall give in gracefully. |
)أ( التوصيات البرنامجية القطرية اﻟ ٢٤ )١٢ قصيرة و ١٢ كاملة( و ٢٠ توصية أخرى مختلفة )برامج مرحلية، طلبات للحصول على موارد عامة إضافية، طلبات الحصول على تمويل تكميلي quot قائمة بذاتها quot ( المقدمة للموافقة عليها. | (a) The 24 country programme recommendations (12 short form and 12 full length) and 20 various other recommendations (bridging programmes, requests for additional general resources, quot stand alone quot supplementary funding requests) being presented for approval. |
١٣ اصدار تعليمات الى السلطات المختصة باجراء دراسات بشأن وديان أمريكا الوسطى بهدف إعداد مشاريع محددة للموافقة عليها وادارتها. | 13. To instruct the appropriate authorities to update the studies on Central American watersheds with a view to the design of practical projects for approval and management by these authorities. |
باﻻضافة إلى ذلك قدم ٢٠ طلبا يبلغ مجموعها ٢٠,٥ مليون دوﻻر إلى لجنة العقود للموافقة عليها بأثر رجعي )انظر الفقرة ١٣٥(. | In addition, 20 requisitions totalling 20.5 million were submitted to the Committee on Contracts for retroactive approval (see para. 135). |
وهذا المشروع مقدم إلى المجلس للموافقة عليه. | It is presented to the Board for approval. |
٢ والمجلس مدعو للموافقة على هذا اﻹجراء. | 2. The Council is invited to approve this course of action. |
١٤ وكان من الصعب على اللجنة اﻻستشارية أن تقدر، على أساس المعلومات المقدمة إليها، ما إذا كان يوجد أساس كاف للموافقة على جميع الوظائف الجديدة المطلوبة. | 14. It was difficult for the Advisory Committee to assess, on the basis of the information before it, whether there exists sufficient basis to approve all of the new posts being requested. |
واللجنة اﻻستشارية على ثقة من أن أي عملية مقترحة ﻹعادة التوزيع لعام ٣٩٩١ ستقدم إليها للموافقة عليها وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة. | The Advisory Committee trusts that any such proposed redeployment for 1993 will be submitted to it for approval in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations. |
المشاريع النهائية للموافقة للتعديل من جانب اللجنة التحضيرية | Final drafts for approval adjustment by the Preparatory Committee |
ويمكن تقديم الوثيقة التي تنتج من هذه الجهود إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة للنظر فيها، ومن ثم إلى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي للموافقة عليها. | The document resulting from such efforts could be submitted to the Commission on Sustainable Development for its consideration and subsequently to the Economic and Social Council for approval. |
وأي محاولـــة للتدخل في المساعدة المقدمة الى المحتاجين ﻻ يمكن السكوت عليها. | Any attempt to interfere with this assistance reaching those in need cannot be tolerated. |
فالفقرة ٩٢ من مجموعة اﻷفكار تنص كما يلي quot سوف تناقش المسائل المتصلة بانضمام الجمهورية اﻻتحادية الى الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية ويتفق عليها، وستعرض على الطائفتين للموافقة عليها في استفتائين منفصلين quot . | Paragraph 92 of the quot Set of Ideas quot lays down that quot Matters related to the membership of the Federal Republic in the European Economic Community will be discussed and agreed to, and will be submitted for the approval of the two communities in separate referendums. quot |
٤ وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ١٤ تموز يوليه، وافـق المجلـس علـى التوصيات وقـرر إحالتهـا إلـى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين للموافقة عليها. | 4. At the 32nd meeting, on 14 July, the Council endorsed the recommendations and decided to transmit them to the General Assembly at its forty ninth session for approval. |
وقدم اقتراح لتمويل الخطة إلى الاتحاد الأوروبي للموافقة عليه. | A proposal for the funding of the Plan was submitted to the European Union for approval. |
اذا , ارفعوا أيديكم للموافقة كم منكم تم الاعتداء عليه | So, by a show of hands, how many of you have been bullied? |
ونظرا للشروح الإضافية المقدمة، تقر اللجنة بالحاجة إلى هذه الوظيفة وتوصي بالموافقة عليها. | In view of the additional explanations provided, the Committee recognizes the need for this post and recommends its acceptance. |
ويتعين أن تبذل جهود جادة لتقسيم العمل داخل منظومة اﻷمم المتحدة، ويمكن تقديم الوثيقة الناتجة عن ذلك الى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة للتعليق عليها، والى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في نهاية اﻷمر للموافقة عليها. | Serious efforts would have to be made for a division of labour within the United Nations system and the resulting document could go to the Commission on Sustainable Development for its comment and eventually to the Economic and Social Council for approval. |
وعلى الرغم من المشاكل المتعلقة بالموظفين التي صودفت في بادىء اﻷمر، فقد وضعت صيغة المبادىء التوجيهية التنفيذية اﻵن وقدمت المجموعة اﻷولى من المشاريع للموافقة عليها. | Despite preliminary staffing problems, operational guidelines have now been drafted and the first set of projects have been submitted for approval. |
ويمكن طرح هذا الدستور النهائي على استفتاء وطني للموافقة عليه. | That final constitution could be submitted to a national referendum for approval. |
٢ الحق في تزكية طلب للموافقة على خطة عمل لﻻستكشاف. | (ii) The right to sponsor an application for approval of a plan of work for exploration. |
وكانت المساهمات المقدمة الى هذه جميع الوكاﻻت دون المبالغ التي حصلت عليها في ١٩٩١. | Contributions to all these agencies were below the amounts received for 1991. |
وتعتزم اﻹدارة أن تعقد سلسلة من اﻻجتماعات مع الحكومات المساهمة، بغية تقديم وثيقة توافق آراء الى اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة للموافقة عليها. | The Administration intends to hold a series of meetings with the contributing Governments, with a view to presenting a consensus document to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly for approval. |
2 يقدم مكتب مؤتمر الأطراف تقريرا واحدا عن وثائق التفويض للموافقة عليها، وفقا للإجراءات المتبعة، إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو | This draft decision was originally attached to decision 17 CP.9 (FCCC CP 2003 6 Add.2). |
وتختار هذه اللجنة بالأغلبية المطلقة اسم واحد لكل منصب بقي شاغرا ويعرض هذا الاسم أو هذه الأسماء على الجمعية والمجلس للموافقة عليه أو عليها من كل منهما. | This joint conference may, by an absolute majority, agree upon one name for each seat still vacant and submit the name or names for the respective acceptance of the Assembly and the Council. |
على سبيل المثال، سألت المصابون بالصرع ما الذي يستخدمونه للموافقة المستنيرة. | For example, I asked the epilepsy people what are they using for informed consent. |
)ج( وفي هذه المرحلة، ستتخذ كثير من الخدمات المقدمة شكل خدمات متعاقد عليها من الباطن | (c) At this stage, many of the services provided will be incorporated in the form of subcontracted services |
ويجب إحالة الاقتراحات المطروحة مستقبلا بشأن تغيير الترتيبات المتفق عليها بموجب هذه الوثيقة إلى مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشكل مشترك من أجل عرضها للموافقة على الجمعية العامة. | Any future proposals to change the arrangements, hereby agreed upon, should be forwarded jointly by the Security Council and the Economic and Social Council to the General Assembly for its approval. |
وفي ضوء ما تقدم يتبين أن أية توصيات من المجلس التنفيذي بتعديل الترتيبات المالية المتصلة بالدعم الإداري والتشغيل المقدم إلى الصندوق يلزم عرضها على الجمعية العامة للموافقة عليها. | Considering the above, it would appear that any recommendation of the Executive Board to adjust the financial arrangements for administrative and operational support to UNCDF is required to be submitted to the General Assembly for approval. |
وتساءلوا عﻻوة على ذلك، عن السبب الذي يستوجب تقديم طلبات الحصول على تعويض إلى وزارة الداخلية للموافقة عليها وهل هناك نص على الطعن في قرار الوزارة أمام القضاء. | Moreover, they asked why applications for compensation had to be submitted to the Ministry of the Interior for approval and whether judicial appeals against the Ministry apos s decision had been provided for. |
وبعد إجراء مشاورات مناسبة من خﻻل جهاز لجنة التنسيق اﻹدارية والهيئات الحكومية الدولية للوكاﻻت المعنية، يمكن تقديم هذه التفسيرات والتفاهمات إلى الجمعية العامة وهيئات إدارة الوكاﻻت للموافقة عليها. | After appropriate consultations through the ACC machinery and intergovernmental bodies of the agencies concerned, such interpretations and understandings could be submitted for approval to the General Assembly and the governing bodies of the agencies. |
ويلزم أن تحدد بدقة آلية استدامة الصندوق الدائم والمساءلة عن التبرعات المقدمة إليه وأن يتفق عليها. | The mechanism for sustainability of the Standing Fund and accountability for the contributions made to it need to be outlined carefully and agreed upon. |
(18) المعلومات المقدمة من جان سوسلر وحصل عليها من المؤتمر الوطني الأوستوس، 2 أيار مايو 2002. | 18 Information from Jan Susler provided by Congreso Nacional Hostosiano, 2 May 2002. |
وستقدم الخلاصة الوافية التي يجري حاليا مراجعتها، للموافقة في نيسان أبريل 2005. | The compendium, which is currently under review, will be submitted for approval in April 2005. |
عمليات البحث ذات الصلة : المطلوبة للموافقة عليها - الحاضر للموافقة عليها - نظرا للموافقة عليها - وثيقة للموافقة عليها - التوجيه للموافقة عليها - عينات للموافقة عليها - الاقتباس للموافقة عليها - نسخ للموافقة عليها - الحركة للموافقة عليها - تقدم للموافقة عليها - من للموافقة عليها - تقرير للموافقة عليها - شرط للموافقة عليها - مراجعة للموافقة عليها