ترجمة "شرط للموافقة عليها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شرط - ترجمة : عليها - ترجمة : شرط - ترجمة : للموافقة - ترجمة : عليها - ترجمة : للموافقة - ترجمة : عليها - ترجمة : للموافقة - ترجمة : عليها - ترجمة : شرط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وينبغي أن تقد م القائمة للموافقة عليها ضمنيا .
The list should be submitted for tacit approval.
لديك هذه الشروط القليلة للموافقة عليها أولا
You have those little conditions to agree to first.
ومتى أقرت اللجنة الخطة، ستقدم إلى الإدارة للموافقة عليها.
Once endorsed by the committee, the plan will be presented to management for approval.
ولا يزال يتعين تقديم الخطة إلى اللجنة التوجيهية لتكنولوجيا المعلومات للموافقة عليها.
The plan is still to be submitted to the information technology steering committee for approval.
وعليه، فإن تقديرات الميزانية السنوية تقدم كل سنة الى الجمعية العامة للموافقة عليها.
Accordingly, annual budget estimates have been submitted each year for approval by the General Assembly.
أو بعبارة أكثر بساطة لن تكفي رغبة أميركا في إنشاء هذه الأنظمة كمبرر للموافقة عليها .
Simply saying, because the Americans want it will not be enough.
ومع ذلك يوصي المجلس بتعزيز عملية التقييم عن طريق التسجيل المنتظم لتوصيات لجان تقييم المشاريع ومتابعتها وأن يكون هذا اﻹجراء بمثابة شرط للموافقة على المشاريع.
Nevertheless, the Board recommends that the appraisal process be reinforced by systematic recording and follow up of PAC recommendations and that this action be a condition of project approval.
وتعرض الميزانية الكاملة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، للعلم، بينما تعرض حصة الأمم المتحدة فيها للموافقة عليها.
The full budget of CEB is also presented for information purposes, while the United Nations share of it is presented for approval.
568 تعليقات الإدارة ناقشت اللجنة الإدارية للصندوق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وستقدم إلى لجنته التنفيذية للموافقة عليها.
Comment by the Administration. The ICT strategy has been discussed by the UNFPA Management Committee and will be submitted to its Executive Committee for approval.
وجرى تنفيذ خطة العمل لعام 2004 وقدمت خطة العمل لعام 2005 في كانون الأول ديسمبر 2004 للموافقة عليها.
The workplan for 2004 has been implemented and the workplan for 2005 was submitted for approval in December 2004.
٦٨ ويقوم فريق رفيع المستوى، هو لجنة استعراض المشاريع، بتقييم جميع المشاريع المرسلة الى مقر الصندوق للموافقة عليها.
All projects sent to UNFPA headquarters for approval are appraised by a high level group, the Project Review Committee.
وأبلغ المقرر الخاص بأن قائمة بأسماء القضاة قد أرسلت إلى كابول للموافقة عليها. ولكن لم يرد أي رد.
The Special Rapporteur was informed that a list of judges had been sent for approval to Kabul but that no answer had been received.
أعرض دائما مفاتيح التشفير للموافقة
Always show the encryption keys for approval
أنا مضطر بكل لباقة للموافقة
I shall give in gracefully.
١٣ اصدار تعليمات الى السلطات المختصة باجراء دراسات بشأن وديان أمريكا الوسطى بهدف إعداد مشاريع محددة للموافقة عليها وادارتها.
13. To instruct the appropriate authorities to update the studies on Central American watersheds with a view to the design of practical projects for approval and management by these authorities.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
But they got one condition, only one condition.
شرط
Condition
شرط
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
باﻻضافة إلى ذلك قدم ٢٠ طلبا يبلغ مجموعها ٢٠,٥ مليون دوﻻر إلى لجنة العقود للموافقة عليها بأثر رجعي )انظر الفقرة ١٣٥(.
In addition, 20 requisitions totalling 20.5 million were submitted to the Committee on Contracts for retroactive approval (see para. 135).
وهذا المشروع مقدم إلى المجلس للموافقة عليه.
It is presented to the Board for approval.
٢ والمجلس مدعو للموافقة على هذا اﻹجراء.
2. The Council is invited to approve this course of action.
شرط وقاية
Saving clause
شرط تحكيم
arbitration clause
إلحاق شرط
Appending Condition
شرط جديد
New rule
علي شرط
But... there is a condition.
لدي شرط
I have a condition.
هناك شرط
But, there's a condition.
واللجنة اﻻستشارية على ثقة من أن أي عملية مقترحة ﻹعادة التوزيع لعام ٣٩٩١ ستقدم إليها للموافقة عليها وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة.
The Advisory Committee trusts that any such proposed redeployment for 1993 will be submitted to it for approval in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
إن اعتـراف صربيـا والجبــل اﻷســود بجمهوريـة البوسنة والهرسك شرط أساسي مسبق للنظر في إزالة العقوبات المفروضة عليها.
Serbia and Montenegro apos s recognition of the Government of Bosnia and Herzegovina is an essential prerequisite for consideration of the lifting of the sanctions against them.
المشاريع النهائية للموافقة للتعديل من جانب اللجنة التحضيرية
Final drafts for approval adjustment by the Preparatory Committee
واو شرط مارتنـز
F. Martens Clause
باء شرط الإقامة
Residency requirement
قبل أرسل شرط
Postcondition
أتعرفون شرط جديد .
You know what? New rule.
لي شرط واحد
I have one other condition.
اي شرط سيدي
What condition, Sahib?
على أى شرط
on what condition?
ويمكن تقديم الوثيقة التي تنتج من هذه الجهود إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة للنظر فيها، ومن ثم إلى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي للموافقة عليها.
The document resulting from such efforts could be submitted to the Commission on Sustainable Development for its consideration and subsequently to the Economic and Social Council for approval.
كما يستوفي هذا القانون شرط كفالة عدم وقوع هذه التكنولوجيات بين أيدي من لا يجب أن يحصلوا عليها.
It also meets the requirement to ensure that such technologies do not fall into the wrong hands.
فالفقرة ٩٢ من مجموعة اﻷفكار تنص كما يلي quot سوف تناقش المسائل المتصلة بانضمام الجمهورية اﻻتحادية الى الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية ويتفق عليها، وستعرض على الطائفتين للموافقة عليها في استفتائين منفصلين quot .
Paragraph 92 of the quot Set of Ideas quot lays down that quot Matters related to the membership of the Federal Republic in the European Economic Community will be discussed and agreed to, and will be submitted for the approval of the two communities in separate referendums. quot
٤ وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ١٤ تموز يوليه، وافـق المجلـس علـى التوصيات وقـرر إحالتهـا إلـى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين للموافقة عليها.
4. At the 32nd meeting, on 14 July, the Council endorsed the recommendations and decided to transmit them to the General Assembly at its forty ninth session for approval.
وقدم اقتراح لتمويل الخطة إلى الاتحاد الأوروبي للموافقة عليه.
A proposal for the funding of the Plan was submitted to the European Union for approval.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شرط للموافقة - المطلوبة للموافقة عليها - الحاضر للموافقة عليها - نظرا للموافقة عليها - وثيقة للموافقة عليها - التوجيه للموافقة عليها - عينات للموافقة عليها - الاقتباس للموافقة عليها - نسخ للموافقة عليها - الحركة للموافقة عليها - تقدم للموافقة عليها - من للموافقة عليها - تقرير للموافقة عليها - مراجعة للموافقة عليها