ترجمة "المعايير والشروط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المعايير - ترجمة : المعايير - ترجمة : المعايير والشروط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والشروط
On what terms?
والشروط المالية للمقاولين كانت تعتبر قاسية للغاية.
The financial terms for contractors were considered to be too stiff.
اطلعنا على بعض المركبات لصيغ المسارات والشروط.
We've seen a few of the constructs for path expressions or conditions.
والشروط السيئة تعني دينا وطنيا ضخما في المستقبل.
But in the recent cash infusions, it is estimated that Americans are getting 0.25, or less, for every dollar.
والشروط المنصوص عليها في اﻹعﻻن تم الوفاء بها.
The conditions set forth in the Declaration have been met.
4 يمكن كذلك إدراج مدونات قواعد السلوك في إجراءات التشغيل، والشروط المتعلقة بالموردين، والشروط الخاصة بمنح العقود أو إبرام غير ذلك من الاتفاقات
Codes of conduct could also be incorporated into employment procedures, conditions for suppliers, and conditions for the awarding of contracts or conclusion of other agreements
هذا الفيديو يعطيك نبذة اساسية للمركبات المكونة للمسارات والصيغ والشروط.
This just gives the basic flavor of the constructs for creating path expressions and evaluating conditions.
'4' تاريخ تحريك جسم فضائي إلى مدار التخلص والشروط المادية لذلك
(iv) The date and physical conditions of moving a space object to a disposal orbit
وهى فقط التى تحدد الكيفية والشروط التى يتم بها استغلال ثرواته.
It was for the Frente POLISARIO to decide how and under what circumstances that wealth should be exploited.
5 المعايير الحالية وأنشطة وضع المعايير
Present standards and standard setting activities.
(و) يحدد الأمين العام البنود والشروط التي يجوز فيها منح الإجازة السنوية للموظفين المعينين تحديدا للخدمة في البعثة، من داخل المنطقة العامة للبعثة، وإخطار الموظفين بهذه البنود والشروط.
(f) The Secretary General shall set the terms and conditions under which annual leave may be allowed to staff members recruited specifically for service with a mission from within the general area of the mission and notify the staff of these terms and conditions.
٦ وترتكز المعايير بالدرجة اﻷولى على المعايير التي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبة.
6. The standards are based essentially on those promulgated by the International Accounting Standards Committee (IASC).
المعايير
Criteria
المعايير
Criteria
أحكام دليل الخدمــــة العامة بشأن الحالـــــة الزوجيــــة والشروط المتعلقة بالأمومة ومركز الأطفال
Public Service Manual provisions on marital status, maternity provisions and status of children
وضع المعايير
Developing standards
وضع المعايير
Standard setting
المعايير والمؤشرات
programme of work, and the provision of guidance to it
المعايير الموحدة
Uniform standard
عي ن المعايير
Set Criteria
المعايير المدعومة
Supported standards
١ المعايير
1. Criteria
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system
المعايير المحاسبية الــتي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبــة واعتمــد عليهـا فـي وضع المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة
Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the United Nations system
ويتلخص التحدي هنا في التوصل إلى الخليط المناسب بين الموافقة المسبقة، والشروط المحدودة، والسرعة.
The challenge is to find the right mix of pre approval, limited conditionality, and speed.
81 ولتحقيق هذه الأهداف يجب تلبية بعض الشروط المسبقة المؤسسية والشروط المسبقة المتعلقة بالموارد
To achieve these objectives, certain institutional and resource prerequisites must be met
وتحدد تلك البنود والشروط مع إيلاء الاعتبار الواجب للممارسات المحلية في منطقة البعثة المعنية.
These terms and conditions will be set with due regard to local practices in the area of the mission concerned.
٢ ملخصا لﻷحكام والشروط الرئيسية لعقد اﻻشتراء الذي سيتم الدخول فيه نتيجة ﻻجراءات اﻻشتراء
(ii) A summary of the principal required terms and conditions of the procurement contract to be entered into as a result of the procurement proceedings
5 وضع المعايير.
Standard setting
إطار عمل المعايير
Framework of Standards
المعايير البرنامجية للتخصيص
The programmatic criteria for allocation
ألف المعايير الموحدة
Uniform standard
استخدام المعايير والمؤشرات
Use of standards and indicators
ميم المعايير الدنيا
Minimal standards
2 المعايير المطبقة
Applicable standards
ياء المعايير البيئية
J. Environmental standards
ثالثا المعايير الموحدة
III. THE COMMON STANDARDS
٢ تطبيق المعايير
2. Application of criteria
٢ المعايير المحاسبية
2. Accounting standards
وهذه المعايير هي
Those criteria are
باء المعايير القانونية
B. Legal standards
انها تتحدى المعايير.
It challenges the norms.
إنتاج واستخدام الـ دي.دي.تي والشروط المحددة في الفقرة 2 وتوافر وملاءمة وتنفيذ بدائل الـ دي.دي.تي
(a) The production and use of DDT and the conditions set out in paragraph 2 of part II of Annex B
49 أعرب العديد من المشاركين عن قلقهم بشأن التوزيع والحجم والاتجاهات والفعالية والشروط الحالية للمعونة.
Many participants expressed concern about the current distribution, volume, trends, effectiveness and conditionality of aid.
وتوصي اللجنة الاستشارية بالتعجيل بوضع الصيغة النهائية لمدونة قواعد سلوك البائعين والشروط العامة المنقحة ونشرهما.
The Advisory Committee recommends expeditious finalization and promulgation of the code of conduct for suppliers and the revised General Conditions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السبب والشروط - الأسعار والشروط - القيود والشروط - الافتراضات والشروط - التكاليف والشروط - الدول والشروط - الأسعار والشروط - الأسعار والشروط - نطاق والشروط - المؤهلات والشروط - الرسوم والشروط - السلوكيات والشروط - وجود والشروط - الأحكام والشروط