ترجمة "المؤهلات والشروط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المؤهلات والشروط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفيما يتصل بنطاقات الأجور من 14 إلى 16 هذه، ت عطى الأولوية للنساء في حالة تساوي كافة المؤهلات والشروط الأخرى.
For posts in pay scales 14 to 16, preference is given to women if all other qualifications and conditions are equal.
والشروط
On what terms?
المؤهلات العلمية
Academic titles
المؤهلات العلمية
Educational qualifications
المؤهلات الجامعية
Academic qualifications
7 المؤهلات
Name in full Abubakar Bashir Wali, OFR, CON
المؤهلات المهنية التعليم
July 1975 LLB degree with honours
المؤهلات الأكاديمية والدورات
University of Johannesburg (formerly known as Rand Afrikaans University)
والاعتبار الوحيد هو المؤهلات والجدارة.
The only consideration is qualification and merit.
فهو لديه المؤهلات. ليس وحده،
He had the qualifications.
ما هي المؤهلات للدخول فيها
How does one qualify for admission?
منذ البداية , لا املك المؤهلات حتى
I didn't have a chance against her from the beginning.
لا شك أن المؤهلات ـ أو الافتقار إلى المؤهلات ـ التي يتمتع بها الزعماء تشكل أيضا عاملا مهما .
Of course, the qualities or lack of them of the respective leaders are also an important factor.
والشروط المالية للمقاولين كانت تعتبر قاسية للغاية.
The financial terms for contractors were considered to be too stiff.
اطلعنا على بعض المركبات لصيغ المسارات والشروط.
We've seen a few of the constructs for path expressions or conditions.
ولذلك فان الإهتمام هو منبع كل المؤهلات
And so concern is where all of this comes from.
ما المؤهلات الأخرى وقال انه، بعد ذلك
What other qualifications has he, then?
والشروط السيئة تعني دينا وطنيا ضخما في المستقبل.
But in the recent cash infusions, it is estimated that Americans are getting 0.25, or less, for every dollar.
والشروط المنصوص عليها في اﻹعﻻن تم الوفاء بها.
The conditions set forth in the Declaration have been met.
ثانيا، حدد الإعلان المؤهلات والظروف اللازمة لإصدار الفتاوى.
Secondly, it defined the necessary qualifications and conditions for issuing fatwas.
المؤهلات 1985 قيدت كمحام أمام المحكمة العليا لباكستان
Qualifications 1985 Signed Rolls of the Apex Court of Country i.e. Supreme Court of Pakistan.
4 يمكن كذلك إدراج مدونات قواعد السلوك في إجراءات التشغيل، والشروط المتعلقة بالموردين، والشروط الخاصة بمنح العقود أو إبرام غير ذلك من الاتفاقات
Codes of conduct could also be incorporated into employment procedures, conditions for suppliers, and conditions for the awarding of contracts or conclusion of other agreements
فى الواقع, السلامة العقلية ليست من المؤهلات لتلك المؤسسة
Actually, excessive sanity is not a necessary qualification... for that particular institution.
هذا الفيديو يعطيك نبذة اساسية للمركبات المكونة للمسارات والصيغ والشروط.
This just gives the basic flavor of the constructs for creating path expressions and evaluating conditions.
أتصل بنا لكي نعرفك على بعض من الشابات المؤهلات جد ا
Thank you.
سوف أبحث في ديبريت و أستخلص قائمة من الشابات المؤهلات
I shall go through Debrett tonight... and draw out a list of all the eligible young ladies.
و لكن بكل أسف ليس لدينا فرص عمل لتلك المؤهلات
But, unfortunately, we've no opportunities... ...for that with Midway Drugs.
'4' تاريخ تحريك جسم فضائي إلى مدار التخلص والشروط المادية لذلك
(iv) The date and physical conditions of moving a space object to a disposal orbit
وهى فقط التى تحدد الكيفية والشروط التى يتم بها استغلال ثرواته.
It was for the Frente POLISARIO to decide how and under what circumstances that wealth should be exploited.
قد تكون هذه المؤهلات المهنية وتشمل دراسة علم التربية، علم التدريس.
These professional qualifications may include the study of pedagogy, the science of teaching.
وهناك نقص في المعلمات المؤهلات والمدربات، في المناطق الريفية من البلد.
In rural areas of the country there is a shortage of trained and qualified female teachers.
(و) يحدد الأمين العام البنود والشروط التي يجوز فيها منح الإجازة السنوية للموظفين المعينين تحديدا للخدمة في البعثة، من داخل المنطقة العامة للبعثة، وإخطار الموظفين بهذه البنود والشروط.
(f) The Secretary General shall set the terms and conditions under which annual leave may be allowed to staff members recruited specifically for service with a mission from within the general area of the mission and notify the staff of these terms and conditions.
أحكام دليل الخدمــــة العامة بشأن الحالـــــة الزوجيــــة والشروط المتعلقة بالأمومة ومركز الأطفال
Public Service Manual provisions on marital status, maternity provisions and status of children
(ب) تقديم المعلومات والاقتراحات بناء على طلب لجنة تقييم المؤهلات والمراقبين المعتمدين
(b) Provide information and make suggestions at the request of the Qualifications Committee and authorized observers
وبرزت أيضا بشكل مرموق قضايا الاشتراطات المتعلقة بالمؤهلات والاعتراف بهذه المؤهلات(31).
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently.
(ح) الأخذ بمبدأ التمييز الإيجابي في حالة تساوي المؤهلات لشغل مناصب الإدارة
Introduce positive discrimination in the event of equal qualifications for management positions.
فقد أدى البث العالمي لصور ضرب وقتل المحتجين إلى تقويض المؤهلات الدينية للنظام.
Worldwide broadcasts of the beating and killing of protesters have undermined the regime s religious credentials.
إن ثاكسين يمتلك من المؤهلات ما يسمح له بخدمة تايلاند على أفضل وجه.
Thaksin has unique qualifications to serve Thailand well.
الشكل 1 المؤهلات الأكاديمية لموظفي اليونيدو الجدد (أيار مايو 2001 نيسان أبريل 2005)
The staff member may be required to submit proof that he or she as well as eligible family members spent a minimum of 14 days in the country authorized for home leave or family visit and at the duty station for education grant travel.
وفي هذه الحالة تتحدد مكافأة الموظفين بحسب الوظيفة التي يشغلونها وبحسب فئات المؤهلات.
In this case remuneration for employees is established depending on the position held and the category of qualification.
وينبغي متابعة هذه الخطوات لزيادة فرص تبوء النساء المؤهلات مناصب تتطلب اتخاذ القرارات.
These steps should be followed up in order to allow qualified women greater opportunities to occupy decision making posts.
كنت الأخير في صفي المدرسي .. ولم أكن أملك أيا من المؤهلات اللازمة لذلك
I was bottom of the class. I haven't got any qualifications.
وما لديه المؤهلات انه أن يمنحه حق أشغال مكتب كبير من هذا القبيل
And what qualifications has he that entitle him to aspire to such great office?
ويتلخص التحدي هنا في التوصل إلى الخليط المناسب بين الموافقة المسبقة، والشروط المحدودة، والسرعة.
The challenge is to find the right mix of pre approval, limited conditionality, and speed.
81 ولتحقيق هذه الأهداف يجب تلبية بعض الشروط المسبقة المؤسسية والشروط المسبقة المتعلقة بالموارد
To achieve these objectives, certain institutional and resource prerequisites must be met

 

عمليات البحث ذات الصلة : السبب والشروط - الأسعار والشروط - القيود والشروط - الافتراضات والشروط - التكاليف والشروط - المعايير والشروط - الدول والشروط - الأسعار والشروط - الأسعار والشروط - نطاق والشروط - الرسوم والشروط - السلوكيات والشروط - وجود والشروط - الأحكام والشروط