ترجمة "المعالم والمنجزات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المعالم - ترجمة : المعالم والمنجزات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Landmarks Sights Monuments Sightseeing Landmark

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتسعدنـي المشاركـــة في اﻻحتفال بهـذه اﻷهــداف والمنجزات.
I am pleased to join in the celebration of these goals and achievements.
المعالم والتسلسل الزمني
Milestones and time line
)ﻫ( المعالم المدارية
(e) Orbital parameters
لذلك فإننا نرحب ترحيبا مخلصا بجميع الخطوات والمنجزات والمبادرات في هذا المجال ونؤيدها.
We therefore wholeheartedly welcome and support all steps, advances and initiatives in this field.
وفيما يلي المعالم الرئيسية لهذه المخططات
The key features of these schemes are
ويقوم بالتجول نسبة الى تلك المعالم.
And it navigates with respect to those features.
هذه أعمال في المعالم الثقافية الصينية.
LB These works are on China's cultural memories.
وهذا يعفي المعالم الأثرية للكنيسة والدولة.
This pretty much exempts monuments of the church and state.
ومن ثم يحدد الروبوت ما هي المعالم.
So the robot then figures out what the features are.
ولكن الصورة ليست واضحة المعالم على الإطلاق.
But the picture is far from clear cut.
زيارة جميع المعالم السياحية حقا ترهقني كثيرا .
Visiting all the tourist sights really wore me out.
وتستند تقديرات التكاليف الى المعالم الواردة أدناه.
The cost estimates are based on the parameters provided below.
إنها تستخدم حتى المعالم في المناظر الطبيعية
They remember where all those seeds are.
أراد رؤية المعالم الجميلة لمدينتنا الجميلة نيويورك
He wanted to see the beautiful sights of our beautiful city of New York.
وﻻ ينبغي السير في هذه الجلسات بوصفها مجرد مناسبة للخطابة وإنما بغرض التقدير والتقييم الشاملين لﻷهداف والمنجزات.
These sessions should not be pursued as mere rhetoric but for the purpose of comprehensive stock taking and assessment of goals and achievements.
ويتم منح التعيين للمشاريع، والهياكل، والمواقع في الولايات المتحدة ( المعالم الهندسة المدنية الوطنية التاريخية ) وبقية العالم (المعالم الهندسة المدنية الدولية التاريخية ).
The designation is granted to projects, structures, and sites in the United States (National Historic Civil Engineering Landmarks) and the rest of the world (International Historic Civil Engineering Landmarks).
وهناك تقريران يشيران صراحة إلى المعالم التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وتقرير واحد يصن ف مشاريعه وفقا لهذه المعالم.
Two reports explicitly refer to the markers developed by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), but only one report classifies projects according to these markers.
كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة.
Early milestones in this effort have been impressive.
حيث لايوجد طرق واضحة المعالم, مكان شديد الاتساع
There's no roads into the Sahara. It's an enormous place.
آلات تعمل الآن على القوانين الواضحة المعالم لنيوتن .
Machines now operated upon well defined laws.
إن إنجاز هذه المعالم يستلزم قدرا أعظم من التعاون.
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation.
وقد كانت قاعة الماس واحدة من المعالم السياحية بها.
One of the attractions was the Diamond Hall.
9 وكانت المعالم الرئيسية للتنفيذ للفترة 2004 2005 هي
Major implementation milestones for 2004 2005 were
57 ووافق الاجتماع أيضا على المعالم الرئيسية التالية للمشروع
The meeting also agreed on the following key project milestones
وتم تنفيذ الدراسة على ستة مراحل محددة المعالم ومنطقية.
The study was implemented in six well defined and logical steps.
والحدود بين المجموعات العرقية نادرا ما تكون واضحة المعالم.
Boundaries between ethnic groups are seldom sharp.
إن الرحلة على الطريق من quot مؤتمر اﻷرض quot في ريو مرت بالعديد من المعالم الهامة، وأحد هذه المعالم هو اﻻتفاقية الدولية لمكافحة التصحر.
The journey on the road from the Rio quot Earth Summit quot has many significant milestones, and one of them is the desertification Convention.
وقد يكون مستقبل اليورو غير واضح المعالم، ولكنه ليس قاتما.
The future of the eurozone may be cloudy, but it will not be dull.
تم تجديد النصب في عام 1986 لإظهار المعالم المعمارية الإسلامية.
The monument itself was refurbished in 1986 to incorporate Islamic architectural features.
3 لا يقل عمر مواد تحديد المعالم عن 180 يوما
(iii) the marking material(s) have a lifespan of at least 180 days.
والمهمة شاقة رغم المعالم التي وضعتها على الطريق اللجنة التحضيرية.
The task would not be an easy one, despite the first steps made by the Preparatory Committee.
وفي جميع هذه المجاﻻت، تم إرساء العديــد من المعالم الهامة.
In all these areas, important landmarks have already been established.
واليوم، وبعد مرور 10 أعوام على اعتماد البرنامج، نجتمع لاستعراض حالة الشباب والمنجزات التي تحققت في تنفيذ برنامج العمل العالمي.
Today, 10 years after the Programme's adoption, we are meeting to review the situation of youth and the achievements made in implementing the World Programme of Action.
24 ورأت اللجنة أن تقاسم المعرفة والمنجزات العلمية والتقنية في مجال الأنشطة الفضائية سيكون له أثر ايجابي بالنسبة للأجيال المقبلة.
The Committee was of the view that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations.
٥ ورحب الجانب الفييتنامي بالتطورات اﻻيجابية والمنجزات الرائعة التي حققها الشعب الكمبودي في استعادة السلم وتحقيق الوفاق الوطني وبناء بلده.
5. The Vietnamese side welcomed the positive developments and fine achievements that the Cambodian people had made in restoring peace, realizing national reconciliation and building their country.
إن الاتحاد الأوروبي واحد من أعظم المعالم السياسية في تاريخ البشرية.
The EU is one of the great political milestones of mankind.
كما ينبغي أن تتضمن إجراءات تنفيذ واضحة المعالم لإنفاذ وكفالة المساءلة.
The policy should fully reflect the conclusions of the Special Committee on Peacekeeping Operations as endorsed by the General Assembly, and it should include well defined implementation procedures for enforcement and for ensuring accountability.
13 ومن بين المعالم الرئيسية للعملية التحضيرية للاجتماع الدولي ما يلي
Milestones in the preparatory process for the international meeting have included
وينبغي الإعلان عن هذا النظام بواسطة استراتيجية تسويق إلكتروني واضحة المعالم.
The DMS should be advertised using a well defined e marketing strategy.
وتبقى عملية ربط هذا الصراع مع الجهاد الدولي غير واضحة المعالم.
How exactly this fight is linked to trans national jihad remains unclear.
أريد رؤية كل المعالم الشهيرة رافقني يا فتي وسأريك منها الكثير
I want to see all the famous landmarks. Stick with me, kid, I'll show you plenty.
سيدة (تيلاني) أنا لا أتحدث عن المعالم الأثرية أو النصب التذكارية
Look, Mrs Tillane, I'm not talking about memorials or monuments.
ويلزم الأخذ بمعايير واضحة المعالم فيما يتعلق بفرض وتطبيق ورفع هذه الجزاءات.
Well defined criteria for imposing, administering and lifting them were required.
3 طلاء المعالم الطبيعية مثل الأشجار والصخور بألوان تدل على المخاطر أو
(iii) painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours or
وبذلك يتسنى وضع المعالم الضرورية على الطريق المفضية الى ثقافة قوامها التسامح.
Thus we shall have laid essential foundations for the establishment of a culture of tolerance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعالم الطبيعية - واضحة المعالم - المعالم التشريحية - المعالم التنموية - المعالم التاريخية - واضحة المعالم - المعالم والمواقع - المعالم المعمارية - المعالم السياحية - المعالم القديمة - المعالم الثقافية - واضحة المعالم - خطة المعالم