ترجمة "المضايقة في مكان العمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : العمل - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

واو الحماية من المضايقة في مكان العمل
Protection against harassment in the workplace
539 لا يجمع الجهاز الحكومي إحصاءات عن المضايقة الجنسية في مكان العمل، بصورة روتينية.
The Government machinery does not routinely collect statistics on sexual harassment at the workplace.
ينبغي للدول الأطراف أن تضم ن تقاريرها معلومات عن المضايقة الجنسية، وعن التدابير المتخذة لحماية المرأة من المضايقة الجنسية وغير ذلك من أشكال العنف والإكراه في مكان العمل
States parties should include in their reports information on sexual harassment, and on measures to protect women from sexual harassment and other forms of violence or coercion in the workplace.
540 وتبين دراسة أجرتها منظمة غير حكومية أن المضايقة الجنسية في مكان العمل منتشرة، ولا تفلت منها أية مهنة.
One study conducted by an NGO shows sexual harassment in the workplace is widespread and no profession is immune.
وهي تتعلق، من ناحية ثانية، بالعنف الذي لا يقتصر على مجرد جنس واحد (المضايقة الجنسية، والاعتداء والتسلط في مكان العمل، والسلامة بالمدارس).
On the other, it relates to more than just sex specific violence (sexual harassment, aggression and bullying at the work safety at school).
7 2 يرجى توضيح ما إذا كان مشروع القانون يتضمن حكما بشأن الاغتصاب في إطار الزواج أو بشأن المضايقة الجنسية خارج مكان العمل.
7.2 Please indicate if it contains a provision on marital rape and on sexual harassment beyond the workplace.
وينبغي اتخاذ تدابير أقوى لكفالة أجر متساو للمرأة، ومكافحة المضايقة الجنسية في أماكن العمل.
There needed to be stronger measures to ensure equal pay for women and to combat sexual harassment in the workplace.
عفوا على المضايقة.
Sorry to disturb you.
مكان العمل
The workplace.
التحرش الجنسي في مكان العمل
Sexual harassment at the place of work
جيم المضايقة الجنسية رابعا
C. Sexual harassment . 28 29 11
وقال، في مكان العمل، الكبار يحبونه.
He said, In the workplace, adults love it.
مكان التحقيق العمل في محور الدوران
Place the work probe in the spindle
المضايقة واﻹيذاء البدني العقوبة الجماعية
(b) Collective punishment . 237 290 58
)أ( المضايقة وسوء المعاملة جسديا
(a) Harassment and physical ill treatment
المضايقة واﻹيذاء البدني العقوبة الجماعية
(b) Collective punishment . 174 195 40
حدث اشتعال في مكان العمل لثلاث مرات
The wok shot caught fire three times.
الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل
Legal Protection from Discrimination within the Workplace
قانون العلاقات في مكان العمل لعام 1996
Workplace Relations Act 1996
سأتحدث عن العمل بالتحديد لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل
So I'm going to talk about work specifically, why people can't seem to get work done at work, which is a problem we all kind of have.
ونتيجة لذلك يظهر، مجددا، اهتمام بتعليم الوافدين حديثا الى مكان العمل في مكان العمل نفسه، ﻻ في مؤسسات التعليم الرسمية.
Consequently, there is a resurgence of interest in imparting some education to new entrants in the work place rather than at formal educational institutions.
المضايقة وسوء المعاملة جسديا العقوبات الجماعية
(b) Collective punishment . 325 400 71
العنف الأسري، الاغتصاب، التحرش الجنسي في مكان العمل
Family violence, rape, sexual harassment at the place of work
وأرباب العمل هم المسؤولون عن الأمن في مكان العمل، وملاءمة أدوات العمل، وتعريف جميع الموظفين بظروف العمل.
Employers are responsible for security in work, the appropriateness of the tools for work and teaching each employee about work conditions.
ولقد اضطلع بالكثير، في الواقع، من حيث منع هذه المضايقة.
Much has already been achieved in terms of preventing such harassment.
'3 تعزيز الاعتراف بمهارات وكفاءات وقدرات وإسهامات المعوقين في مكان العمل وسوق العمل
(iii) To promote recognition of the skills, merits, abilities and contributions of persons with disabilities to the workplace and the labour market
وقامت فنلندا مثلا بمشروع يدعى مكان للأطفال، مكان للأسرة لدعم التوفيق بين حياة العمل والأسرة، وذلك بوسائل منها تغيير المواقف تجاه الأطفال وحياة الأسرة في مكان العمل.
Finland, for example, carried out a project, space for children, space for family , to support the reconciliation of work and family life by, inter alia, changing attitudes towards children and family life in the workplace.
البوليس في كل مكان لابد أن ينتهي العمل اليوم
The police are everywhere. I want the job done tonight!
مثال نقل مكان العمل إلى الأعلىComment
Workspace
مثال نقل مكان العمل إلى الأعلىName
Demo ShiftWorkspaceUp
تغيب الموظفين القضائيين عن مكان العمل
Absence from place of work of judicial officials
. هذا ليس مكان يمكنك العمل فيه
This is not where you'll be.
كما شاركت الشعبة في الفريق المشترك بين الوكالات لمكافحة المضايقة الذي أعد برنامج تدريب تفاعلي بشأن مناهضة المضايقة لصالح موظفي الأمم المتحدة سيتم نشره في عام 2005.
The Division also participated in the Inter Agency Working Group for Harassment that developed an interactive training on anti harassment for United Nations staff, to be disseminated in 2005.
سأتحدث عن العمل بالتحديد لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل مشكله نعاني منها جميعا
So I'm going to talk about work, specifically why people can't seem to get work done at work, which is a problem we all kind of have.
ومشروع منع المضايقة الجنسية يتعلق بتوفير المعلومات اللازمة.
The Project for the Prevention of Sexual Harassment (PPSI) is concerned with information provision.
في البيت والشارع وحياتنا الاجتماعية، مكان العمل وحتى في أوقات الفراغ.
At home, in the streets, in our social life, in the workplace, or even during our leisure time.
ففرص العمل نادرة، وتوقعات المستقبل تبدو قاتمة في كل مكان.
Jobs are scarce, and the future looks bleak everywhere.
الضوابط المادية رصد ومراقبة البيئة في مكان العمل ومرافق الحوسبة.
Physical Physical controls monitor and control the environment of the work place and computing facilities.
)ت( الصحة والسلامة في المنزل وفي مكان العمل (EUROSTAT 33)
(v) Health and safety in the home and the workplace (Eurostat 33)
ولكن التكثيف هو لن يذهب الى العمل في كل مكان.
But densification is not going to work everywhere.
أعنى، هذا هو مكان العمل في المستقبل على ما أعتقد.
I mean, this is really the workplace of the future, I think.
ويتعين بذل جهود لنفي التصور القائل بأن من يبلغن عن حوادث المضايقة الجنسية سيوضعن في وضع يضر بفرص ترقيهن الوظيفي وبعﻻقاتهن داخل بيئة العمل.
Efforts have to be made to dispel the perception that those reporting incidents of sexual harassment will be placed in a situation detrimental to their career development and relations within the work environment.
مكان العمل. نحن لم نتحدث عنه حقا .
The workplace, we haven't really talked about it.
'3' تشجيع الاعتراف بمهارات وكفاءات وقدرات الأشخاص ذوي الإعاقة، وإسهاماتهم في مكان العمل وسوق العمل
(iii) To promote recognition of the skills, merits and abilities of persons with disabilities, and of their contributions to the workplace and the labour market
ونتيجة لذلك، سيكون من الضروري العمل على تحسين الإبلاغ الصحي في مجال طب العمل ورصد الممارسات الضارة في مكان العمل.
Because of that, it will be necessary to work on improving health reporting in the area of work medicine and monitoring the harmful practices in the workplace. The situation in Republika Srpska cannot be compared with the countries of Western Europe, but it can be compared with the neighbouring countries where production has shrunk.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المضايقة - المضايقة القضائية - في مكان العمل - في مكان العمل - في مكان العمل - العمل في مكان - في مكان العمل - العمل في مكان - في مكان العمل - في مكان العمل - في مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل