ترجمة "المشورة العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٢ إسداء المشورة القانونية العامة وتقديم الخدمات للوكاﻻت في النظام الموحد | (ii) General legal advice and services to agencies in the common system |
وينبغي أن يجري مزيد من التأكيد على تقديم المشورة بشأن السياسة العامة. | There should be greater emphasis on providing general policy advice. |
ويتصل تحد منهجي آخر بأنشطة يصعب قياسها كميا، مثل المشورة المتعلقة بالسياسة العامة. | Another methodological challenge relates to activities such as policy advice, which are difficult to measure in quantitative terms. |
quot )ب( تقديم المشورة الى الجمعية العامة بشأن مسائل اﻹدارة والميزانية التي تحال اليها | quot (b) To advise the General Assembly concerning any administrative and budgetary matters referred to it |
المشورة والموافقة. | ... |
إسداء المشورة، | advisory assistance, |
(أ) المشورة | (a) Advice |
(ز) إسداء المشورة للأمين العام بشأن مسائل السياسة العامة والمسائل الاستراتيجية المتعلقة بمؤسسات الاتحاد الأوروبي. | (g) Advise the Secretary General on policy and strategic issues related to European Union institutions. |
فأي تقييم للحقائق المؤسسية والاجتماعية والسياسية يجب أن يشكل أساس المشورة المقدمة بشأن السياسة العامة. | An appreciation of institutional, social and political realities must underlie policy advice. |
quot )ب( تقديم المشورة الى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻻدارة والميزانية محالة اليها | quot (b) To advise the General Assembly concerning any administrative and budgetary matters referred to it |
(ل) تقديم المشورة للجمعية العامة بشأن المسائل المهمة المنبثقة عن التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية | (l) Advise the General Assembly on important issues arising from the annual report of OIOS |
برنامج المشورة التقنية | Technical Advisory Programme |
تقدم المشورة الطبية | Medical advice is provided |
توفير المشورة القانونية | Provision of legal advice |
المشورة والمساعدة القانونيتان | Legal advice and assistance |
برنامج المشورة التقنية | Tap |
انت المشورة السيئة. | You poorly counselled. |
'1 الجمعية العامة تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات توفير معلومات أساسية وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة ومختلف هيئاتها بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام | (i) General Assembly substantive servicing of meetings background information and advice provided to the General Assembly and its various bodies on peacekeeping issues |
تقديم المشورة للسلطات الهايتية بشأن استعراض تشريعاتها الوطنية في مجالات المالية المحلية العامة، والخدمة المدنية المحلية، واللامركزية | He she provides advice on the national political process aiming at an all inclusive national dialogue in Haiti, including through good offices, assists the Haitian authorities in extending State authority, and provides advice and guidance on the political aspects of the electoral process. |
)ب( تقديم المشورة الى الجمعية العامة بشأن ما يحال اليها من مسائل إدارية أو مسائل تتعلق بالميزانية | quot (b) To advise the General Assembly concerning any administrative and budgetary matters referred to it |
المشورة الزوجية لأميركا وأوروبا | Marriage Counseling for America and Europe |
2 المساعدة وإسداء المشورة | Assistance and counselling |
'1 تقديم المشورة القانونية | Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125. |
1 توفير المشورة والإرشاد | provision of advice and guidance |
ويجري أيضا توفير المشورة. | Some counselling is also provided. |
جيم خدمات المشورة التقنية | C. Technical advisory services . 18 6 |
جيم خدمات المشورة التقنية | C. Technical advisory services . 19 7 |
وينبغي أن يجري في إطار البرامج القطرية، بشكل أكثر منهجية، إسداء المشورة في مجال السياسات العامة، ووضع السياسات العامة، وبناء القدرات وإقامة المشاريع الرائدة. | Policy advice, policy development, capacity building and piloting should be even more systematically implemented under country programmes. |
وستكون مسؤولية لجنة الرقابة ببساطة هي إسداء المشورة إلى الأمين العام وتوجيه الانتباه إلى التوصيات التي وافقت عليها الجمعية العامة أو قبلتها الأمانة العامة. | The responsibility of the Oversight Committee would simply be to advise the Secretary General and to draw attention to the recommendations that had been approved by the General Assembly or accepted by the Secretariat. |
وكانت وﻻيتها إعداد حلول لبعض الصعوبات التنفيذية المباشرة التي ظهرت، وإسداء المشورة لي في قضايا السياسة العامة اﻷوسع. | Its mandate was to work out solutions to certain immediate operational difficulties that had arisen and to advise me on the broader policy issues. |
٣٨ تسدي لجنة الخدمات العامة، المؤلفة من خمسة أعضاء، المشورة إلى الحاكم بشأن التعيينات وبشأن فصل موظفين وتأديبهم. | 38. The Public Service Commission, consisting of five members, advises the Governor on appointments and on the removal and discipline of public officers. |
وهي تترك التفاصيل للمواطنين المحليين، إلا أنها تقدم إليهم المشورة التنظيمية، وتقرضهم معدات الشواء والشماسي، وتغطي تأمين المسئولية العامة. | It leaves the details to the locals, but offers organizational advice, loans out barbecues and sun umbrellas, and covers the public liability insurance. |
وسوف يرصد هذا البرنامج الفرعي إيصال الدعم إلى البعثات رصدا دائما ويوفر له المشورة والإشراف في مجال السياسة العامة. | The subprogramme will continually monitor and provide policy guidance and oversight to the delivery of mission support. |
فاللجنة الاستشارية الموسعة يمكنها تقديم المشورة إلى المفوضة العامة وموظفيها في المسائل المتصلة بالميزانية، والمشاريع الخاصة، وجمع الأموال، والمساءلة. | The enlarged Advisory Commission could advise the Commissioner General and her staff on matters related to the budget, special projects, fund raising and accountability. |
وسيضطلع شاغلو هذه الوظائف بالحفاظ على اتصال وثيق مع المكتب بالمقر بغرض كفالة اتساق المشورة بشأن القانون والسياسة العامة. | The incumbents of such posts would be responsible for maintaining close liaison with the office at Headquarters in order to ensure consistency of advice on law and policy. |
٢٩ ت سدي لجنة الخدمات العامة، المؤلفة من خمسة أعضاء، المشورة الى الحاكم بشأن التعيينات فضﻻ عن فصل الموظفين وتأديبهم. | 29. The Public Service Commission, consisting of five members, advises the Governor on appointments as well as on the removal and discipline of public officers. |
وينبغي أن تساعد هذه الروابط أيضا على ضمان وصول الحكومات إلى طائفة عريضة من جوانب المشورة المتعلقة بالسياسات العامة. | These links should also help ensure that Governments have access to a broad range of policy advice. |
المشورة الزوجية للولايات المتحدة والصين | Couple s Counseling for the US and China |
الدعم الاجتماعي النفساني وإسداء المشورة | Socio psychological and consultation support |
الكارتلات (تقديم المشورة للمؤسسات التجارية). | Cartels (advice to businesses). |
المشورة القانونية المتعلقة بتحديد الأهداف | Legal advice on targeting |
تقديم المشورة فــي السياسة النقدية | 7 11 February 1993 Research Advice on monetary policy |
رابطة المشورة والتنظيم والبحث والتنمية | Association for Counselling, Organization, Research and Development |
)أ( المساعدة أو المشورة التقنية | (a) Technical assistance or advice |
تقديم المشورة بشأن البرامج التعليمية | Provide advice on education programmes |
عمليات البحث ذات الصلة : المشورة القانونية العامة - تقديم المشورة العامة - ضد المشورة - المشورة لك - تقديم المشورة - المشورة الصحية - المشورة التنظيمية - طلب المشورة - المشورة الصحيحة - تقديم المشورة - المشورة المختصة - المشورة للشركات - المشورة سواء