ترجمة "المشرق العربي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فمن المغرب إلى المشرق العربي إلى شبه الجزيرة العربية، تحرك التاريخ العربي. | From the Maghreb to the Levant to the Arabian Peninsula, Arab history is on the move. |
وهذا الاتفاق هو الثالث بعد الاتفاق المتعلق بالطرق الدولية في المشرق العربي (أيار مايو 2001) والاتفاق المتعلق بالسكك الحديدية الدولية في المشرق العربي (نيسان أبريل 2003) وهي اتفاقات انبثقت جميعها عن إعلان اعتماد وتطوير النظام المتكامل في المشرق العربي (أيار مايو 1999) . | It is third after the Agreement on International Roads in the Arab Mashreq (May 2001) and the Agreement on International Railways in the Arab Mashreq (April 2003), all of which emanated from the Declaration on the adoption and development of the integrated system in the Arab Mashreq (May 1999). |
وق دم اتفاق التعاون في مجال النقل البحري في المشرق العربي من أجل اعتماده في الدورة. | The Agreement on cooperation in the field of maritime transport in the Arab Mashreq was submitted for adoption at the session. |
'4 مواد تقنية صيانة الصفحة الأساسية للإسكوا عن التكامل الإقليمي والاستجابة للعولمة صيانة وتحديث قاعدة بيانات نظام المعلومات الجغرافية عن نظام النقل المتكامل في المشرق العربي بناء شبكة من مراكز التنسيق لنظام النقل المتكامل في المشرق العربي (2) | (iv) Technical material maintenance of the ESCWA home page on regional integration and responding to globalization maintenance and upgrade of the Geographic Information System database on the Integrated Transport System in the Arab Mashreq networking of national focal points for the Integrated Transport System in the Arab Mashreq (2) |
ب وثائق الهيئات التداولية تقديم أربعة تقارير إلى اللجنة خطة عمل لتنفيذ اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي التقدم المحرز في إنشاء وتنفيذ اللجان الوطنية لتيسير التجارة والنقل خطة عمل لتنفيذ مذكرة التفاهم المتعلقة بالتعاون في مجال النقل البحري في المشرق العربي | b. Parliamentary documentation four reports to the Committee on Transport on action plan for the implementation of the Agreement on International Railways in the Arab Mashreq implementation of the Agreement on International Roads in the Arab Mashreq progress made in the establishment and implementation of National Trade and Transport Facilitation Committees and action plan for the implementation of the Memorandum of Understanding on Maritime Transport Cooperation in the Arab Mashreq |
وإيران أيضا استغلت لفترة طويلة تحالفها مع سوريا لملاحقة مصالحها في المشرق العربي، والتي تتضمن دعم حزب الله في لبنان. | Iran, too, has long used its alliance with Syria to pursue its interests in the Levant, which include support for Hezbollah in Lebanon. |
الفجر المشرق! | O, radiant dawn, |
الفجر المشرق! | radiant dawn! |
المشرق إلى أعلى | Shining upwards. |
أمل (سالفورد) المشرق | Salford's brightest hope. |
وقال علينا أن نسرع الخطى ﻻستكمال بناء المغرب العربي، وأن نكون على مستوى اﻷحداث، ومستوى طموحات المواطن المغاربي، لتحقيق أهداف أمتنا في وحدة مغربنا العربي، وحتى نكون قادرين على مد يد المساعدة لنجدة ونصرة المشرق العربي الذي ﻻ يزال جزء منه تحت اﻻحتﻻل. | Haste was required in carrying through the development of the Arab Maghreb, and it was necessary to be equal to events and to the aspirations of Maghreb citizens in order to fulfil the objectives of the community as they related to the unity of the Arab Maghreb so that a helping hand could be extended to the Arab Mashreq, a part of which was still under occupation. |
'1 الخدمات الاستشارية إيفاد ست بعثات للخدمات الاستشارية بناء على طلب الدول الأعضاء بشأن نظام النقل المتكامل في المشرق العربي (2) وقضايا التجارة العالمية (4) | (i) Advisory services six advisory service missions at the request of member States on Integrated Transport System in the Arab Mashreq (2) and world trade issues (4) |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He then followed ( another ) road |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He again pursued a purpose . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed a way |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Thereafter he followed a way . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed another way , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he pursued a course . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he set out on another expedition |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed a road |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Thereafter he directed another means . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed the road , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He travelled again |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed ( another ) course . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed yet another path , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then followed he ( another ) way , |
٣ نادي المشرق )خاص بالكلدان(. | (3) The Al Mashriq Club (Chaldean) |
ولكن لننظر الى الجانب المشرق | But now for the good news! |
تعتقد انك فتى امريكا المشرق, هه | You think you're smart? You think you're America's sun? |
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا | As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. |
وكانت جنوب افريقيا هي الوجه اﻵخر المشرق. | South Africa has been the other side of the coin. |
أنا لست في مزاج رؤية الجانب المشرق | I'm really not in the mood to see the bright side. |
طالما أن الشرط الأساسى لهذا الفردوس المشرق | No, Henry. |
هل هذه فرصة،هل الجانب المشرق... الجانب المشرق هنا...هو إعادة بناء شبكة خطوط المدينة بطريقة أكثر تقليدية، أم لا | Is this an opportunity, is the silver lining a silver lining, here to rebuild some more traditional city grid, or not? |
وتعتبر الشبكة نتيجة الاتفاقية على معاهدة الأمم المتحدة معتددة الجوانب لإنشاء طرق دولية في المشرق العربي في عام 2001، وقد تم تنفيذها في 2003 وص د قت من قبل 13 دولة تخدمها الشبكة. | The network is a result of the 2001 Agreement on International Roads in the Arab Mashreq, a United Nations multilateral treaty which entered into force in 2003 and has been ratified by the 13 countries for which the network serves. |
بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق | literally, some of you, the architects building our brighter future. |
(سكوت)، الـ(إكس مين) هم الضوء المشرق للمتحولين. | Scott. The XMen are a light for mutants. |
درست السينما العربية والأدب العربي والفلسفة العربية والتاريخ العربي. | I studied Arab cinema, literature, philosophy and history. |
العربي, يضيف | The Arabist adds |
العالم العربي | Arab world. |
العالم العربي. | The Arab world. |
أولا إطار العمل العربي المشترك لمكافحة الإرهاب على الصعيد العربي | Within the framework of joint Arab action to combat terrorism in the Arab world |
ثم رفع يعقوب رجليه وذهب الى ارض بني المشرق. | Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east. |
باحشاء رحمة الهنا التي بها افتقدنا المشرق من العلاء. | because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us, |
عمليات البحث ذات الصلة : الجانب المشرق - من المشرق - الصمغ العربي - العالم العربي - الصمغ العربي - الشاي العربي - الترقيم العربي - الجمل العربي - العالم العربي - البن العربي - الفاصوليا العربي - الياسمين العربي - رئيس العربي