ترجمة "العالم العربي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العالم العربي | Arab world. |
العالم العربي. | The Arab world. |
خيارات العالم العربي | अरब द न य क व कल प |
العالم العربي وفرصة الديمقراطية | The Arab World s Democratic Opening |
الديمقراطية في العالم العربي | Democracy in Arabia? |
هذا هو العالم العربي | This is the Arab world. |
انفتاح أوروبي على العالم العربي | A European Opening for the Arab World |
المسيحيون يتلاشون في العالم العربي | The Arab World s Vanishing Christians |
تغيير الأنظمة في العالم العربي | Regime Change in the Arab World |
الأزمة الثلاثية في العالم العربي | The Arab World s Triple Crisis |
العالم العربي شكرا محمد بوعزيزي! | Arab World Thank You Mohamed Bouazizi! |
خطة مارشال من أجل العالم العربي | A Marshall Plan for the Arab World |
هل الديمقراطية ممكنة في العالم العربي | Is Democracy Possible in the Arab World? |
الثورة النسائية الصامتة في العالم العربي | The Arab World s Silent Feminist Revolution |
العالم العربي يرد على مجزرة غزة | i m praying that you will do your part outside Gaza to end this horror |
ومصر باعتبارها دولة قوية رائدة في العالم العربي، فإنها كانت فخورة جد ا بقيادة الحياة الإعلامية الثقافية في العالم العربي. | And Egypt as a strong leading country in the arab world was very proud to lead the cultural media life in the arab world. |
شيرين الفقي ثقافة البوب في العالم العربي | Shereen El Feki Pop culture in the Arab world |
وضاح خنفر لحظة تاريخية في العالم العربي | Wadah Khanfar A historic moment in the Arab world |
العلامة التجارية غير الموجودة في العالم العربي | The only American chain not in the Arab world, |
وكذلك في بلدان أخرى في العالم العربي. | And else where in the arab world. |
إن عدم استجابة العالم وخصوص ا العالم العربي لم تمر بدون ملاحظة. | The world's, and in particular the Arab governments', lack of response hasn't gone unnoticed. |
يبدو أن مدا ديمقراطيا يكتسح العالم العربي الآن. | A democratic tide seems to be sweeping across the Arab world. |
أثناء ذلك يشاهد العالم العربي الفوضى وهي تتكشف. | Meanwhile, the Arab world is watching as the chaos unfolds. |
ھذه ھي اللحظة التي يمر بھا العالم العربي، | And this is the moment that is happening right now in the Arab world. |
بالنسبة لما تعلمته الولايات المتحدة أو العالم العربي, | For what the US or the Arab world learned |
في القرن التاسع، العالم العربي الحسن جاء بفكرة | In the 9th century, the Arab scientist Alhazen had come up with the idea of using the camera obscura, which was literally a dark room, or box, with a single, small hole in one side that let light through. |
أنها ف ل ة. ف ل ة هي إجابة العالم العربي لباربي. | This is Fulla. Fulla is the Arab world's answer to Barbie. |
في ظل أنظمة استبدادية في العالم العربي والشرق الأوسط. | we have lived under authoritarian regimes in the Arab world, in the Middle East. |
وباستطاعتي تقسيم بقية الفقاعات. هنا جنوب آسيا, العالم العربي | And I can split the others. Here is the South Asian, Arab world. |
إن مصر هي قلب وعقل العالم العربي ومركزه العصبي. | After all, Egypt is the heart, brain, and nerve center of the Arab world. |
فهي المرآة التي يبرز فيها العالم العربي مخاوفه، وآماله. | It is a mirror in which the Arab world projects its fears, as well as its hopes. |
تظل الجزائر، بصفتها بلدا عربيا، مرتبطة بمصير العالم العربي. | As an Arab country, Algeria, naturally, is intimately involved in the future of the Arab world. |
لا ادري في السودان أم في العالم العربي بأكمله | I don't know if it's in Sudan or the whole Arab world. |
حسن ، سؤال المليون دولار ماذا سيحدث في العالم العربي | Well, the million dollar question. What will happen in the Arab world? |
هذا لم يقتصر على الروح الديمقراطية في العالم العربي. | This democratic spirit has not been restricted to the Arab World. |
وسمير، على الجانب الآخر، كان شخصية مثيرة للغاية ليراها العالم العربي، لأنها أظهرت التعقيدات لعلاقة الحب الك ره هذه التي لدى العالم العربي مع الغرب. | And Sameer, on the other hand, was also quite an interesting character for the Arab world to see, because it brought out the complexities of this love hate relationship that the Arab world has with the West. |
صور ساعة الأرض في العالم العربي وحول العالم يمكن مشاهدتها من هنا عبر فليكر. | Pictures of Earth Hour in the Middle East and around the world can be viewed on flickr, here, |
وقد اعتمد المؤتمر إعﻻن عمان الثاني بشأن السكان والتنمية في العالم العربي الذي يعكس الموقف العربي بشأن الموضوع. | The Conference adopted the Amman Second Declaration on Population and Development in the Arab World which reflects the Arab position on the subject. |
ومرتبطون بشكل وثيق مع التراث العربي، وكان الروم الكاثوليك قادرين على تحقيق توازن بين انفتاحها على العالم العربي والعلاقة مع العالم الغربي، وخصوص ا الولايات المتحدة. | Proud of their Arab heritage, Greek Catholics have been able to strike a balance between their openness to the Arab world and their identification with the West. |
وهذا يساعد في تفسير ارتفاع مستويات البطالة في العالم العربي. | This helps to explain the high level of unemployment in the Arab world. |
والواقع أن العالم العربي ككل يبدو وكأنه تخلى عن البشير. | Indeed, the Arab world as a whole seems to have given up on Bashir. |
يشير ويتيكر بالفعل إلى ظاهرة أوسع انتشار ا في العالم العربي. | Whitaker indeed points to a broader trend across the Arab world. |
)د( استكمال ومتابعة تنفيذ استراتيجية التنمية الصحية في العالم العربي | (d) Updating and following up the implementation of the strategy for health development in the Arabic world |
وقد أضحت العروض الكوميدية ذات شعبية كبيرة في العالم العربي | In the Arab world, stand up comedy is very, very popular now. |
فاس ــ قبل ما يزيد قليلا عن عام واحد أشعل الربيع العربي شرارة التغيير في مختلف أنحاء العالم العربي. | FEZ Just over a year ago, the Arab Spring sparked dramatic change throughout the Arab world. |
عمليات البحث ذات الصلة : العالم العربي والإسلامي - العالم العربي والإسلامي بعد - الصمغ العربي - الصمغ العربي - الشاي العربي - الترقيم العربي - الجمل العربي - المشرق العربي - البن العربي - الفاصوليا العربي - الياسمين العربي - رئيس العربي - الشارع العربي