ترجمة "المستثمرين في صناديق التعويض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وت ع د صناديق المؤشرات من بين الأمثلة لهؤلاء المستثمرين الأقوياء. | Index funds are an example of such powerful investors. |
وتأتي مخصصات التعويض هذه من صناديق خاصة أنشأتها الحكومة. | Such compensation provisions stemmed from special funds established by the Government. |
صافي قيمة كبيرة في كثير من الأحيان هو مطلوب من المستثمرين عليها في القانون، لأن صناديق الأسهم الخاصة هي عموما أقل تنظيما من صناديق الاستثمار العادية. | Substantial net worth is often required of investors by the law, since private equity funds are generally less regulated than ordinary mutual funds. |
أما كبار المستثمرين، وخاصة صناديق الاحتياطيات لدى البلدان الآسيوية، فقد تملك منهم التوتر والعصبية بشكل متزايد. | Big investors, particularly Asian countries reserve funds, are increasingly nervous. |
خلاصة الأمر أن مديري صناديق الوقاء يعرضون المستثمرين للمجازفة، وفي نفس الوقت يعرضون أنفسهم لقدر ضئيل من المجازفة. | The bottom line is that hedge fund managers put their investors at risk, yet assume little risk themselves. |
ثم أصبحت كل صناديق سوق المال موضع شبهة، وهرب العديد من المستثمرين ــ فسحبوا معهم ثلث تريلون دولار في غضون أسبوع واحد. | All money market funds then became suspect, and many investors fled withdrawing one third of a trillion dollars in a single week. |
هذه هي صناديق الأسهم الخاصة التي تستثمر في صناديق الاستثمار في الملكية الخاصة من أجل تزويد المستثمرين مع انخفاض الناتج خطر من خلال التعرض لعدد كبير من المركبات في كثير من الأحيان من نوع مختلف والتركيز الإقليمي. | These are private equity funds that invest in other private equity funds in order to provide investors with a lower risk product through exposure to a large number of vehicles often of different type and regional focus. |
وفي نفس الوقت إذا كانت للمحكمة سلطة البت في تعويض ضحايا الجرائم واعترفت بحق الضحية في التعويض، يمكن أيضا ﻷجهزة مختلفة )نابعة مثﻻ من إنشاء صناديق خاصة( أن تشارك في حل مسائل مثل مقدار التعويض، وتحديد طبيعة الدائن، وتنفيذ قرار المحكمة. | At the same time, if the court is given the authority to decide on the indemnification of the victims of crimes and the right to be indemnified is recognized by the court to a victim, different mechanisms (resulting, for example, from the establishment of special funds) could also come into play to resolve issues such as the amount of compensation, the identification of the debtor and the implementation of the court apos s decision. |
لدي 3480 من الكتب المخز نة في صناديق والعالقة على الأرفف وفي صناديق أخرى وفي صناديق صغيرة. | I have 3,480 books stored in boxes, stuck in shelves, in boxes, and in small boxes. |
الحق في التعويض | Right to compensation 1 1 1 3 |
وتشير النظرية الاقتصادية في واقع الأمر إلى ضرورة التعويض عن التفاوت بين أسعار الفائدة من خلال خفض قيمة العملة ذات أسعار الفائدة الأعلى، وبهذا فإن التفاوت يعكس التعويض اللازم من ق ب ل المستثمرين للاحتفاظ بأموالهم بعملات محفوفة بالمخاطر نسبيا. | Indeed, economic theory suggests that the interest rate differential should be offset on average by depreciation of the currency with the higher interest rate, the differential thus reflecting the compensation required by investors to hold money in relatively risky currencies. |
إذن هذا النوع من المستثمرين هم من المستثمرين في المرة الأولى | So seed VCs are kind of the first round. |
حياتي السابقة بأكملها مكدسة في صناديق، صناديق لا تفضح ما تخفيه. | My entire past life is stacked in boxes, humble boxes that don t manifest their grand contents. |
إن صناديق سوق المال تأخذ الأموال النقدية الفائضة من المستثمرين ثم تستخدمها لشراء سندات دين قصيرة الأجل من الشركات، والبنوك، وغيرها من المؤسسات المالية. | Money market funds take excess cash from investors and use it to purchase short term IOUs from businesses, banks, and other financial institutions. |
التعويض | Compensation |
زرعت القنابل في صناديق القمامة. | The bombs were planted in rubbish bins. |
أما الأرجنتين، التي لعبت دور الصبي الشقي في النظام المالي الدولي، فلم تعجز قط عن الإتيان بحيلة جديدة لترويع المستثمرين ـ على سبيل المثال تأميم صناديق معاشات التقاعد الخاصة. | Argentina, the international financial system s enfant terrible , could always be relied on to produce a gimmick to spook investors in this case a nationalization of its private pension funds. |
ثالث عشر الحق في التعويض | The right to reparation |
حيث يزعم ممثلو هذه الصناعة أنه إذا أرغمت صناديق سوق المال على الحفاظ على احتياطيات رأسمالية فإن عائدات المستثمرين سوف تنحدر وسوف تعاني أرباح هذه الصناعة. | If money market funds had to maintain capital reserves, industry representatives argued, yields to investors would decline and the industry s profits would suffer. |
صناديق المعلومات | InfoBoxes |
صناديق المشاريع | PROJECT FUNDS |
صناديق الهبات | Endowment funds |
21 التعويض | Compensation |
التعويض )٥,٧( | Compensation (5.7) |
التعويض والتصنيف | Compensation and classification . 297 299 82 |
حاﻻت التعويض | Compensation cases |
quot التعويض | quot Compensation |
و التعويض. | Compensation. |
405 ويتم التعويض عن الدخل الشخصي بنسبة 100 في المائة من التعويض الأساسي في الحالات التالية | Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases |
وفي أعقاب نداء السيد مانديﻻ في اﻷمم المتحدة، قام هو والسيد دي كليرك بجولة على نطاق العالم لتشجيع المستثمرين الدوليين والمديرين التنفيذيين للشركات، ورجال البنوك وأمناء صناديق المعاشات، على اﻻستثمار والتجارة في البلد. | Following Mr. Mandela apos s appeal at the United Nations, both he and Mr. De Klerk embarked on a worldwide tour to encourage institutional investors and corporate executives, bankers and pension fund trustees to invest and trade in the country. |
وفيما لم تتطلب المادة 5 مباشرة من الدولة أن تنشئ صناديق حكومية لضمان التعويض الفوري والكافي إلا أنها تطلب بالفعل من الدولة أن تضمن تخصيص الموارد المالية الإضافية في هذا الخصوص. | While paragraph 5 did not directly require the State to set up government funds to guarantee prompt and adequate compensation, it did require the State to ensure that additional financial resources were allocated. |
صناديق منها, صناديق من تراب الأرض كبيرة كفاية ليستريح فيها (رينفيلد) | Boxes of it. Boxes of earth large enough for him to rest in. (manic laughter) |
اعرض مخفي صناديق | Show Hidden Blocks |
اعرض مخفي صناديق | Show hidden blocks |
7 صناديق بريد | 7 Bin Mailbox |
8 صناديق بريد | 8 Bin Mailbox |
السقوط صناديق لعبةName | Falling Blocks Game |
صناديق للعدة وأدوات | tools 10 2 000 20 000 |
صناديق استئمانية أخرى | Other trust funds 43 612.3 |
صناديق استئمانية أخرى | Other Trust Fund |
صناديق استئمانية اخرى | Other Trust Funds |
هناك صناديق لتفر غها | There are crates to unload. |
التعويض عن الضرر | Compensation for damage |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
باء التعويض اﻷدبي | B. Moral compensation |
عمليات البحث ذات الصلة : المستثمرين صناديق الاستثمار المشترك - المستثمرين في - في صناديق - في صناديق - في التعويض - في التعويض - في التعويض - المستثمرين في السندات - المستثمرين في الخارج - استثمارات في صناديق - صناديق في البليت - في صناديق مطابقة