ترجمة "المساهمة بشكل أوسع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أوسع - ترجمة : المساهمة - ترجمة : المساهمة - ترجمة : المساهمة - ترجمة : المساهمة بشكل أوسع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

. هذا جيد ، هذا أحسن . بشكل أوسع قليلا ، حسنا
That's fine. That's better. A little broader.
غير أن هؤلاء الأفراد قد استخدموا بشكل أوسع بكثير.
However, such personnel were being used in a much more widespread manner.
وتقوم كندا بصيانة الموقع الشبكي للنظام بغية المساهمة في تحقيق فهم أوسع لنظام مراقبة تكنولوجيا القذائف.
Canada maintains the Regime s website in order to contribute to a broader understanding of the MTCR.
وهي لذلك تحتاج بشكل عاجل إلى دعم أوسع ومستمر من المجتمع الدولي.
It therefore urgently needed broader and continuous support from the international community.
لدينا الأدوات والتقنيات الآن لتساعدنا بشكل أوسع على تغطية مبادرة في حوض المحيط
We have the tools and technologies now to enable us to take a broader ocean basin wide initiative.
ويستحــق أفراد قــوة اﻷمـــم المتحدة للحماية والبلدان المساهمة بقوات امتناننا وتقديرنا بشكل خاص.
Also, UNPROFOR personnel and the troop contributing countries deserve our particular gratitude and admiration.
وبعبارة أخرى، هل تتمكن المرأة من المساهمة بشكل كامل في النمو الاقتصادي العالمي والرخاء
In other words, are women empowered to contribute fully to global economic growth and prosperity?
يوجد هناك مستقلبات أولية primary metabolite وهي المساهمة بشكل مباشر في عمية النمو والتطور والتكاثر.
A primary metabolite is directly involved in normal growth , development, and reproduction.
ب.ل حسنا دافني، لقد تأثرنا بنقص امداد الغاز والنفط مؤخرا ونحن مددنا شباكنا بشكل أوسع قليلا.
BL Well Daphne, we've been going short on gas and oil recently and casting our net just a little bit wider.
وأشجع مجلس الأمن على حث البلدان المساهمة بأفراد على التعاون بشكل كامل في كل هذه الجهود.
I encourage the Security Council to urge personnel contributing countries to cooperate fully in all these efforts.
وبشكل أوسع، وكرئيس إدارة بوتين، أشرف ميدفيديف بشكل مباشر على بناء النظام السلطوي الحاكم في روسيا اليوم.
More broadly, as the head of Putin s presidential administration, Medvedev directly oversaw the construction of today s authoritarian system of Russian governance.
ثم انتشرت بشكل أوسع في جميع أنحاء أوروبا خلال العصور الوسطى، ثم إلى الأمريكتين بواسطة المستكشفين الأسبان.
Citrus fruits spread throughout Europe during the Middle Ages, and were then brought to the Americas by Spanish explorers.
(ج) القضايا التي يعتبر أنها تتعلق بشكل خاص بحالة السكان الأصليين، حتى ولو تضمنت عناصر أوسع نطاقا .
(c) Issues seen as particular to the indigenous context, even if they contained elements of more general application.
وقدمت دولتان معلومات عن التدابير الأمنية المتعلقة بالموانئ والحاويات، ويجري القيام بهذه التدابير حاليا بشكل أوسع نطاقا .
Two States have provided information on their port and container security measures, and these are now being adopted more widely.
وت عد الأهداف التي تسعى إلى تحقيقها الجمعية العامة والمجتمع الدولي بشكل أوسع ذات أهمية كبيرة للقطاع الخاص.
The goals being pursued by the General Assembly and the larger international community are of great importance and relevance to the private sector.
أوسع مساحة
Widest Area
اجعلها أوسع.
Make it wider.
بمعنى أوسع
In a broad sense.
وفي ذلك السياق، ثمة حاجة الى النظر بشكل أوسع الى آثارها على التنمية المتوازنة وعلى النمو اﻻقتصادي أيضا.
In that context, there was a need to take a wider view of their implications for balanced development, as well as for economic growth.
إن الصيف أكثر سخونة من الشتاء لأن الأشعة من الشمس، تنتشر بشكل أوسع، أليس كذلك، بسبب ميلان الأرض.
It's hotter in summer than in winter because the rays from the Sun are spread out more, right, because of the tilt of the Earth.
على أن ننظر لأنفسنا في هذه الحالة الأوسع كثيرا الآن والتفكير بشكل أوسع في معنى ما هو الوطن.
look at ourselves in this much larger condition now and a much larger sense of what home is.
بيد أن هذا الوضع تغير اليوم بشكل جذري وأعيد فتح المنجم على نطاق أوسع كثيرا مما كان عليه سابقا.
This situation has now changed dramatically and the mine has reopened on a much larger scale than before.
ويعتقد الفريق أنه بتشجيع المزيد من الدول على المساهمة بالمعلومات أو الأسماء في القائمة، سوف تزكي اللجنة الإحساس لدى دائرة أوسع من الدول بأنها صاحبة تلك القائمة.
The Team believes that by encouraging more States to contribute information or names to the List, the Committee will encourage a wider sense of ownership.
وأنا أوسع شبكتي
I spread out my network.
وبدلا من ذلك، فقد بحثوا عن الدول التي تملك القدرة على المساهمة بشكل كبير في تحقيق السلم والأمن الدوليين.
Instead, they asked which States had the demonstrated capacity to contribute substantially to international peace and security.
والحالة قد اتجهت نحو التفاقم على المدى القصير، كما حدث في الهند، حيث تأخرت عمليات اﻹصﻻح والتكيف بشكل أوسع نطاقا.
The situation, as in the case of India, has tended to worsen in the short term as reform and adjustment processes have taken wider hold.
)أ( دعم نشر المعلومات، بشكل أوسع نطاقا وبأسلوب مﻻئم التوقيت، فيما يتصل بالسفن والمسافرين، وذلك على صعيد قضايا من قبيل
(a) Support greater dissemination of timely information about ships and travellers on issues such as
المساهمة في الضرر
Contribution to the injury
لقد قررنا المساهمة
We decided to give back
لذلك كانت بلدان المجموعة الكاريبية وسورينام عاقدة العزم على المساهمة بشكل كبير في نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة.
Therefore, CARICOM and Suriname were intent on making a significant contribution to the outcome of the International Conference on Population and Development in Cairo.
دعوني اريكم صورة أوسع
So let me show the wider picture.
الدولة الأولى تحظى بخدمة إتصالات أوسع, فيما تحظى الدولة الثانية بنظام أوسع للسكك الحديدية.
Country 1 has more telephones, and Country 1 has a longer system of railways.
2 تشجع على استخدام هذه المناسبات للترويج للانضمام إلى الاتفاقية على نطاق أوسع ولزيادة تفهم أحكامها وتفسيرها بصورة موحدة وتنفيذها بشكل فعال
2. Encourages the use of these events for the promotion of wider adherence to the Convention and greater understanding of its provisions and their uniform interpretation and effective implementation
وأعتقد أن التقرير، الذي يتضمن عددا من التوضيحات المفيدة، سيكون قي ما جدا بالنسبة لجميع أعضاء مجلس الأمن ولعضوية الأمم المتحدة بشكل أوسع.
I believe that the report, which contains a number of useful clarifications, will be very valuable to all Security Council members and to the broader United Nations membership.
(الجهات المساهمة الرئيسية العشر)
(top ten participants)
التسديدات للبلدان المساهمة بقوات
Reimbursements to troop contributing countries
المساهمة النقدية الحكومية المناظرة
Government cash counterpart contribution
ولهذه المساهمة أهمية حيوية.
This contribution is of vital importance.
الدولة العضو المساهمة القيمة
Member State Contribution Value
يمكنك المساهمة في البرمجة
You can contribute code
٨٧ وقال إن بوسع اﻷمم المتحدة المساهمة في دمج أفضل للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في اﻻقتصاد العالمي، عن طريق تشجيع نظرة أوسع لمفهوم التكلفة والربح في مجال التعاون اﻻقتصادي.
87. By encouraging a broader view of the cost and benefits of economic cooperation the United Nations could help to integrate the countries in transition more effectively into the world economy.
وأكد أن الأونكتاد سيواصل العمل في جميع هذه المجالات بشكل مكمل لمنظمة التجارة العالمية، على أمل المساهمة في تعزيز النظام التجاري الدولي.
UNCTAD would continue to work in those areas in a manner which complemented the work of WTO, in the hope of helping to strengthen the international trading system.
1 أعرب المجتمع الدولي بشكل متزايد عن توافق في الآراء إزاء المساهمة الأساسية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في إعمال حقوق الإنسان.
The international community has increasingly expressed consensus on the fundamental contribution of human rights education to the realization of human rights.
ولكن الأمر أوسع من هذا.
But it is broader than that.
ولكن الانقسامات أصبحت الآن أوسع.
But now those divides are wider.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المساهمة بشكل إيجابي - المساهمة بشكل كامل - المساهمة بشكل كامل - المساهمة بشكل إيجابي - المساهمة الفعالة - المساهمة النقدية - المساهمة الفردية - المساهمة العامة - مبلغ المساهمة - الكاتب المساهمة