ترجمة "المساعدات المادية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المساعدات - ترجمة : المساعدات المادية - ترجمة : المادية - ترجمة : المساعدات المادية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفي هذا الصدد تقدم الحكومة المساعدات المادية والمالية، كما تقدم الدعم النفسي والمعنوي للضحايا. | In that regard, the Government was providing material and financial assistance, and psychological and moral support to victims. |
ونحن ندرك أن المساعدات المادية والمالية وغيرها ستكون ضرورية في مجاﻻت تطوير الموارد البشرية، والبطالة والصحة واﻹسكان. | We realize that material, financial and other help will be needed in the areas of human resource development, unemployment, health and housing. |
وفي هذا الصدد، تشعر كينيــا باﻻمتنــان لحكومات النرويـج، وهولنــدا، والمملكــة المتحــدة، والحكومــات الكثيــرة اﻷخـرى التي قدمت بسخــاء المساعدات المادية والمالية لتلك العملية. | In this regard, Kenya is very grateful to the Governments of Norway, the Netherlands, the United Kingdom and the many others that have generously provided material and financial assistance to the process. |
وتدعيما للديمقراطية التي تحققت في جنوب افريقيا، ورغبة في التصدي لتراث الفصل العنصري اﻻجتماعي واﻻقتصادي السلبي، يصبح توفير المساعدات المادية الدولية أمرا أساسيا. | In order to consolidate the democracy achieved in South Africa and address the negative social and economic legacy of apartheid, substantial international assistance is imperative. |
وكيما تكون هذه الترتيبات اﻹقليمية مستدامة، يتحتم أن تمد لها المنظمات اﻹقليمية اﻷخرى واﻷمم المتحدة يد العون بتقديم المساعدة المالية وغيرها من المساعدات المادية. | For such regional arrangements to become sustainable it is essential that other regional organizations and the United Nations extend a helping hand by providing financial and other material assistance. |
جيم الحماية المادية | C. Physical protection |
الحماية المادية والنقل | Physical protection and transport |
المكونات المادية البرامجيات | Hardware software |
أمورك المادية جيدة | Yes. Is business good? |
إستثمر في المساعدات المالية، لكن أيضا في المساعدات الإدارية. | Invest financial assistance, but also management assistance. |
المساعدات مثمرة | Aid Works |
٨ تدعو أيضا مجتمع المانحين الدولي إلى تقديم المساعدات المادية والمالية لتنفيذ البرامج المراد بها إصﻻح البيئة والهيكل اﻷساسي في المناطق المتضررة من وجود الﻻجئين في بلدان اللجوء | 8. Also calls upon the international donor community to provide material and financial assistance for the implementation of programmes intended for the rehabilitation of the environment and infrastructure in areas affected by refugees in countries of asylum |
تخصيص الموارد البشرية المادية | Resource allocation human financial |
٢ الموارد والخدمات المادية | 2. Material resources and services |
دال الهياكل اﻷساسية المادية | D. Physical infrastructure . 44 11 |
دال الهياكل اﻷساسية المادية | D. Physical infrastructure |
تهيمن عليها الحقائق المادية. | dominated by physical facts. |
ذات الطبيعة المادية والعلمية . | Of a physical and scientific nature. |
تيسير المساعدات التقنية | Facilitation of technical assistance |
ثانيا المساعدات والتعاون | Assistance and cooperation |
إيصال المساعدات الإنسانية | Humanitarian access |
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. |
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
توفير الحماية المادية للمرافق النووية. | Provide for the physical protection of nuclear facilities. |
الحماية المادية للأهداف الإرهابية المحتملة | Physical protection of potential terrorist targets |
ألف الحماية المادية للأسلحة البيولوجية | A Physical protection of biological weapons |
باء الحماية المادية للأسلحة الكيميائية | B Physical protection of chemical weapons |
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية | IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 172 175 40 |
المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية | Parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية | IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 172 175 39 |
الرابع تمويل أنشطة المساعدة المادية | IV. FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES . 190 193 39 |
الحماية المادية للمواد والمرافق النووية | Physical protection of nuclear materials and facilities |
إنها المنفعة المادية، لهذ السبب. | It's a utilitarian article, that's why. |
وفي مقابل هذه المساعدات، تلقت باكستان جرعات ضخمة من المساعدات الاقتصادية والعسكرية. | In return for its help, Pakistan received large doses of economic and military assistance. |
حسنا، المساعدات الأمريكية، مساعدة الناس ليست بالأمر السهل. هناك كتب انتقدت المساعدات الأمريكية. | Look U.S. aid, helping people is not easy, and there have been books that have criticized U.S. aid. |
لكن المساعدات كانت قادمة. | But help was coming. |
تقديم المساعدات لمكافحة الإرهاب | counter terrorism. |
وازدادت المساعدات بصورة كبيرة. | Aid has increased significantly. |
شعبة تنسيق المساعدات اﻹنسانية | Coordinator for Humanitarian Assistance Division |
كان ليحدث لولا المساعدات | How do you know what would have happened without the aid? |
هي تلك المساعدات الصغيرة. | little bits of help can be. |
تفعل المساعدات حالي ا العكس. | Aid actually did the opposite. |
هل هو أ المساعدات | Is it A Aid, B |
عمليات البحث ذات الصلة : المادية وغير المادية - المادية وغير المادية - المادية وغير المادية - المساعدات الخارجية - المساعدات الخارجية - المساعدات التجمع - وكالة المساعدات - المساعدات المبيعات - المساعدات الخيرية - المساعدات الدراسية - المساعدات التقنية