ترجمة "المزيد من كبار المديرين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبار - ترجمة : من - ترجمة :
Of

المزيد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : كبار - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : كبار - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي القطاع العام، تمثل المرأة 24 في المائة من كبار المديرين و41 في المائة من المديرين من مستوى الإدارة المتوسط.
In the Public Service, women account for 24 of senior managers and 41 of middle managers.
5 وستجمع شبكة الإدارة العليا كبار المديرين في المنظومة كلها.
The Senior Management Network will bring together senior managers throughout the system. Executive heads will be responsible for designating staff for participation in the Network and for guiding its direction.
(أ) إنشاء مجلس للأداء الإداري يتولى تقييم أداء كبار المديرين
(a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers
392 وبذل الصندوق جهودا لتوعية كبار المديرين بالمخاطر المرتبطة بعدم الامتثال.
UNFPA has made efforts to sensitize senior managers to the risks associated with non compliance.
كما أن هذا ي ضعف المساءلة المباشرة والمسؤولية الشخصية لأغلبية كبار المديرين.
Moreover, it also dilutes the direct accountability and personal responsibility of the most senior managers.
ونأمل أن توسع هذه السياسة لتشمل جميع التعيينات على المستويات المناسبة من كبار المديرين.
We hope that this policy will be extended to all appointments at the appropriate levels of senior management.
كما ترى اليونيسيف أن خطط الكلية لتكوين شبكة من كبار المديرين ستزيد الاستفادة من خدماتها.
UNICEF also finds that the UNSSC plans to launch a senior management network will also make better use of the Staff College.
ويجري حاليا استكمال دليل توجيهي، ودليل لتوجيه كبار المديرين الجدد، ودليل للمدربين.
An orientation guide, a guide for orienting new senior managers and a trainers apos guide are currently being completed.
والواقع أن الجانب الأكثر إبداعا من هذه القواعد الجديدة هي أن الحدود التي تفرضها لا تنطبق على كبار المسؤولين التنفيذيين في المؤسسات المالية فحسب، بل وتنطبق أيضا على كبار المديرين (ولو أن تحديد من ينطبق عليهم وصف كبار المديرين موكول إلى البرلمانات الوطنية).
The most innovative aspect of these new rules is that the limits do not apply only to financial institutions chief executive officers, but to all the top managers (though the definition of top managers is delegated to national parliaments).
ومن المتوقع أن يبدأ تنفيذ البرنامج في عام 2006 لمجموعات من كبار المديرين عبر النظام الموحد.
It is expected that the programme will be launched in 2006 for groups of senior managers from across the common system.
ومن اﻷهمية ابراز المسؤولية الخاصة التي تقع على عاتق كبار المديرين من حيث التمسك بأرفع معايير السلوك.
It is important to highlight the special responsibility of senior managers to uphold the highest standards of conduct.
سوف يستعرض كبار المديرين في خﻻل الشهور المقبلة أداء مركز الهدايا عن كثب بدرجة أكبر.
Senior management will review the performance of the Gift Centre more closely in the coming months.
(أ) على كبار المديرين التشديد بصورة صريحة لا لبس فيها على أن التقييم الذاتي هو أولوية من الأولويات
(a) Senior management needs to unequivocally emphasize self evaluation as a priority
نويي تقود مجلس المديرين USIBC، وتجمع أكثر من 60 من كبار المسؤولين التنفيذيين الذين يمثلون قطاعا عريضا من الصناعة الأميركية.
Nooyi leads USIBC's Board of Directors, an assembly of more than 60 senior executives representing a cross section of American industry.
وقدم التدريب المـعـد وفقا لمتطلبات برامج محددة إلى أكثر من 365 من كبار المديرين والموظفين وإلى 50 من المندوبين في أربعة مراكز عمل.
Training adapted to the requirements of specific programmes was provided to more than 365 senior managers and staff and to 50 delegates at four duty stations.
51 يتعين أن يضطلع كبار مديري البعثة بدور أكبر وأن يخضعوا المديرين المدنيين وقادة الوحدات في البعثة للمساءلة.
Senior MONUC managers must become more involved and demand accountability from both civilian administrators and contingent commanders in the Mission.
6 تلاحظ أن فئة كبار المديرين المقترحة لن تستلزم حزمات خاصة من الأجور والاستحقاقات، وذلك حسبما جاء في الفقرة 80 من تقرير اللجنة
6. Notes that the proposed Senior Management Service would not require a special pay and benefits package, as mentioned in paragraph 80 of the report of the Commission
وقد قمت بإنشاء مجلس صغير للأداء الإداري سيقوم بصورة منتظمة بتقييم أداء كل من كبار المديرين وإفادتي بالإجراء التصحيحي المقترح عند الاقتضاء.
I have created a small Management Performance Board that will systematically assess the performance of individual senior managers and advise me on suggested corrective action where necessary.
وسوف يتولى مجلس الأداء الإداري تقديم المشورة إلى الأمين العام حول المسائل المتعلقة بأداء كبار المديرين كل على حده.
The Board will advise the Secretary General on matters concerning the performance of individual senior managers.
وبصفته عضوا في فريق كبار المديرين، سيتولى مدير إدارة التغيير كفالة إيلاء المسائل المتعلقة بسلوك الأفراد اهتماما يحظى بالأولوية.
As a member of the Senior Management Team, the Director of Change Management will ensure that issues relating to personnel conduct continue to receive priority attention.
ولكن رغم بعض التحسن الذي طرأ، لا تشكل المرأة سوى 26 في المائة من الممثلين المقيمين وقرابة 33 في المائة من فئة كبار المديرين.
Despite some improvement, women constitute only 26 percent of Resident Representatives and roughly 33 percent of senior management.
ونتيجة لهذا فإن كبار المديرين في البنوك العملاقة لا يشعرون بأي قدر من الضغط لإزالة طبقات من الغموض الذي يحمي خوضهم للمجازفات من التدقيق الفع ال.
As a result, megabanks senior managers are not pressed to remove layers of opaqueness that shield their risk taking from effective scrutiny.
241 وأحاطت الإدارة المجلس بأن مسودة السياسات والإجراءات في مجال المخزونات الاستراتيجية للانتشار السريع تنتظر موافقة فريق كبار المديرين الموسع.
The Department agreed with the Board's recommendation that it implement measures to ensure that the technical compliance and inspection performance evaluations are performed at all missions to ensure the carriers' compliance with aviation and safety requirements.
كما كشفت اللجنة الرقابية المصرفية للصين عن 1272 حالة جنائية وأصدرت أحكاما تأديبية على 6826 من موظفي البنوك (بما في ذلك 325 من كبار المديرين).
The CBRC uncovered 1,272 criminal cases and disciplined 6,826 bank employees (including 325 senior managers).
المديرين
Admins
219 وفي الفقرة 347، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقدم إلى كبار المديرين الإحصاءات المتعلقة بمدى تقديم مكاتبهم وش عبهم الوثائق في حينها.
In paragraph 347, the Board recommended that UNICEF provide senior managers with statistics regarding the timely submission of documents by their offices and divisions.
وسيطور أيضا مناهج تدريب متخصصة لفائدة كبار المديرين والمسؤولين العاملين في مجالات متخصصة و أو حساسة بما فيها المشتريات والتوظيف والاستثمار
It will also develop specialized training modules for senior managers and for officials working in specialized and or sensitive areas, including procurement, recruitment and investment
وهنالك عملنا مع كبار المديرين التنفيذين الرواد على المشاكل الأفريقية، والشركات الأفريقية التي تتحول جاعلة الشركات ليست فقط الأفضل في أفريقيا،
And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally.
وأنا واحد من هؤلاء المديرين.
And I'm one of these managers.
وبين كبار قادة الشركة هناك أيضا المزيد من رجال الكيه جي بي السابقين، ومنهمسيرجي أوشاكوف وكونستانتين تشوتشينكو.
Among the company s other senior leaders are more ex KGB men, including Sergei Ushakov and Konstantin Chuichenko.
ويشكو كبار المديرين التنفيذيين الهنود الذين تتطلب أعمالهم توظيف علماء أو مهندسين أكفاء من أن الطلب على أصحاب المواهب يتجاوز المعروض منهم إلى حد كبير.
Senior Indian executives whose businesses require them to recruit competent scientists or engineers complain that demand for such talent vastly exceeds the supply.
(و) أدخلت الوكالة برنامج تطوير إداري لزيادة قدرات كبار المديرين لبرنامج التعليم من خلال استحداث ن ه ج خلاقة ومرنة للإدارة وتنفيذ التغيير في داخل أجهزة الوكالة.
(f) The Agency has introduced a management development programme to increase the capacities of senior managers of the education programme through developing creative and flexible approaches to management and implementing change within the Agency.
إذ لا يوجد غير 17 في المائة من الموظفات الحكوميات بين كبار الموظفين، كما لا يوجد غير 12 في المائة من النساء بين المديرين وكبار المسؤولين التنفيذيين.
Only 17 of the female government officials are among the senior officials and only 12 of women are among directors and chief executives.
20 وستوضع مناهج تدريب متخصصة لفائدة كبار المديرين والمسؤولين العاملين في مجالات متخصصة و أو حساسة بما فيها المشتريات والتوظيف والاستثمار الخ.
Specialized training modules will be developed for senior managers and for officials working in specialized and or sensitive areas, including procurement, recruitment and investment.
في الواقع، كان الس جن يعج بالر جال الأذكياء والطموحين الذين كانت غرائز الأعمال عندهم في عديد الحالات ثاقبة مثل غرائز كبار المديرين التنفيذيين
In fact, it was teeming with smart, ambitious men whose business instincts were in many cases as sharp as those of the CEOs who had wined and dined me six months earlier when I was a rising star in the Missouri Senate.
وتشير أحدث البيانات إلى أن 44 في المائة من موظفي الفئة الفنية في المستويات من ف 1 إلى ف 4 و50 في المائة من المديرين (75 في المائة من مديري البرامج الفرعية، 25 في المائة من كبار المديرين) هم من البلدان الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
Latest data indicate that 44 per cent of professional staff at levels P 1 to P 4, and 50 per cent of management (75 per cent of sub programme managers, 25 per cent of senior managers) are from non Annex I Parties.
90 ولاحظت اللجنة الاستشارية عند نظرها في مختلف أبواب الميزانية ومن خلال مناقشاتها مع ممثلي الأمين العام أن جزءا كبيرا من الاعتماد مخصص لسفر كبار المديرين.
The Advisory Committee has observed from its consideration of the individual budget sections and its discussions with the representatives of the Secretary General that a significant portion of the provision is devoted to travel by senior management.
وتدخل مبادرة إنشاء دائرة للإدارة العليا، بشكلها الحالي، ضمن صلاحيات الرؤساء التنفيذيين، الذين ش جعوا على اتخاذ خطوات مشتركة من أجل تحسين قدرات كبار المديرين التابعين لهم.
In its current form, the Senior Management Service initiative fell within the prerogative of the Executive Heads, who were encouraged to take joint steps to improve the capacity of their senior managers.
المراكز التي تولاها المتهمون 7 وزراء، وعضو برلماني واحد، 2 من الولاة، 1 من كبار المديرين، عمدتان، و 10 عسكريين، ورجل دين واحد ومتهم واحد له وظيفة أخرى.
Positions 7 Ministers, 1 Parliamentarian, 2 Prefects, 1 Senior admin., 2 Bourgmestres, 10 Military, 1 Clergy, 1 Other.
66 وترى الأمينة التنفيذية أن توظيف مزيد من كبار المديرين من البلدان الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أمر حتمي لكي تكون الأمانة ممثلة لجميع الأطراف تمثيلا كاملا .
The Executive Secretary sees the recruitment of more senior managers from non Annex I Parties as an imperative, so that the secretariat is fully representative of all Parties.
٢٥ زاي ٣ وسوف تستمر الشعبة في تحسين تحليلها للنتائج والتوصيات لكي تمكن كبار المديرين من تحسين استخدامها للتغذية المرتدة لمراجعة الحسابات وذلك لتحقيق التنفيذ الفعال للبرامج.
25G.3 The Division will continue to improve its analysis of audit findings and recommendations in order to enable senior managers to utilize audit feedback better to achieve efficient programme execution.
ونظمت إدارة الشؤون السياسية سلسلة من حلقات العمل في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني من أجل موظفيها، بمن فيهم كبار المديرين، رك زت على تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000).
The Department of Political Affairs has organized a series of gender mainstreaming workshops for its staff, including senior managers, which focused on the implementation of Security Council resolution 1325 (2000).
وبدأت المرحلة اﻷولى للبرنامج، التي تتألف من تطوير وتنفيذ المجاﻻت ذات اﻷولوية في البرنامج، وتدريب كبار المديرين والتدريب على إدارة اﻷمم المتحدة، في عام ١٩٩٣ بتمويل من خارج الميزانية.
The first phase of the programme, which consisted of developing and delivering priority areas of the programme, training for senior managers and training in United Nations administration, was launched in 1993 with extrabudgetary funding.
وهنالك عملنا مع كبار المديرين التنفيذين الرواد على المشاكل الأفريقية، والشركات الأفريقية التي تتحول جاعلة الشركات ليست فقط الأفضل في أفريقيا، لكن الأفضل عالميا .
And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally.
79 وفي أيلول سبتمبر 2004، تم تنقيح وتعزيز اختصاصات لجنة الرقابة التابعة للمفوضية، وأعيد تشكيلها كهيئة لصنع القرار يرأسها نائب المفوض السامي وتضم عددا محدودا من كبار المديرين.
In September 2004 the terms of reference of UNHCR's Oversight Committee were revised and strengthened, and it was reconstituted as a decision making body chaired by the Deputy High Commissioner with a limited number of senior managers.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معظم كبار المديرين - معظم كبار المديرين - المزيد من كبار الموظفين - كبار المديرين التنفيذيين للشركات - المديرين - اثنين من المديرين - مدير من المديرين - فريق من المديرين - المزيد من - المزيد المزيد من الأسئلة - المديرين وفوق - المديرين والموظفين - المديرين والمشرفين - إزالة المديرين