ترجمة "المزيد من الوضوح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : المزيد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الوضوح - ترجمة : الوضوح - ترجمة : الوضوح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إننا نريد المزيد من الوضوح، والمزيد من الفعالية، والمزيد من الحكمة. | We want more transparency we want greater effectiveness we want more prudence. |
وكل هذا يعكس ميلا نحو المزيد من الوضوح في علاقاتنا. | This all reflects a trend toward greater clarity in our relations. |
وهذا يعني إهدار وقت أقل وضمان المزيد من الوضوح بالنسبة للمتقاضين. | This would mean less wasted time and more clarity for litigants. |
ويمكن أن يوفر ذلك المزيد من الوضوح بشأن مسألة التدريب في مجال الحماية. | This would provide better clarity on the issue of protection training. |
وفي إطار هذه العملية، ستراعي اﻹدارة ضرورة المزيد من الوضوح في اﻹبﻻغ المالي. | In the process, the administration will take into account improved transparency in financial reporting. |
واقتناعا منها بأن تحسين العلاقات الدولية يشكل أساسا سليما لتشجيع المزيد من الوضوح والشفافية في جميع المسائل العسكرية، | Convinced that the improvement of international relations forms a sound basis for promoting further openness and transparency in all military matters, |
كيف يمكننا أن نعمل المزيد من الوضوح في هذا العالم المتنامي، خاصة في بعض الأماكن التي أتحدث عنها | And how do we make more legible in this growing world, especially in some of the places that I'm talking about |
وعﻻوة على ذلك، ينتظر اﻻتحاد اﻷوروبي من إيران المزيد من الوضوح بغية تحقيق الرصد المستمر ﻻقتناء ذلك البلد ﻷسلحة التدمير الشامل. | Moreover, the European Union expects more transparency from Iran, with a view to ongoing monitoring of that country apos s acquisition of weapons of mass destruction. |
الوضوح | Sharpness |
المساعدة في بناء الثقة لتوفير السبل التي تكفل المزيد من الوضوح في المسائل العسكرية، باﻻستناد الى اتفاقات تتوصل إليها الدول المعنية | To contribute to confidence building by providing the means to achieve greater transparency in military matters, based upon agreements reached by States concerned |
ثمن الوضوح | The Price of Clarity |
الزاويه، الوضوح | The angle, the resolution... |
بيد أنها تكرر توصيتها بجواز زيادة دمج النص الرئيسي والموجز واللمحة العامة من أجل توفير وثيقة اشمل واوجز بغية تحقيق المزيد من الوضوح والتماسك. | However, the Committee reiterates its recommendation that the main text, summary and overview could be further merged to provide a more comprehensive and concise document with a view to achieving greater transparency and coherence. |
والمقصود من هذا واضح تمام الوضوح. | His intention is quite clear Man s active nature, flagging, seeks too soon the level Unqualified repose he learns to crave, Whence, willingly, the comrade him I gave, Who works, excites, and must create, as Devil. |
فلم يسع المجتمع الدولي إلى تعويق اﻷطراف اﻻستشارية في جهودها لتعميق المعرفة بشأن القارة بل عمل على تعزيز هذا الهدف وتحقيق المزيد من الوضوح. | The international community did not seek to impede the Consultative Parties in their efforts to deepen knowledge about Antarctica, but to promote that objective and achieve greater transparency. |
الوضوح بشأن التقشف | Clarity about Austerity |
الوضوح بشأن الماس | Clarity about Diamonds |
)ب( إجراءات الوضوح | (b) Transparent procedures |
رائعة، وشديدة الوضوح، شيء من الموسيقى والنار. | Brilliant, vivid, something made of music and fire. |
وربما نستطيع اﻵن أن نرى بقدر أكبر من الوضوح أن قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة كانت ضرورية لحماية المدنيين ومنع جيش صرب البوسنة من احراز المزيد من التقدم. | We can now see perhaps more clearly that the United Nations Protection Force (UNPROFOR) has been essential in protecting civilians and in preventing the Bosnian Serb army from making further advances. |
والخيار هنا شديد الوضوح. | The choice is stark. |
فالسجل واضح تمام الوضوح. | The record speaks for itself. |
تعزيز الوضوح وبناء الثقة | Promotion of transparency and trust building |
لاتخلط بين الوضوح والتواصل. | Don't mistake legibility for communication. |
لا ، ليس بهذا الوضوح | No, not particularly. |
ويرى محبوباني الدروس المستفادة من أوروبا بمنتهى الوضوح. | For Mahbubani, the lessons of Europe are crystal clear. |
ومن هنا فقد بات الاختيار أمام الحكام السعوديين واضحا تمام الوضوح إما تمكين الشيعة في إطار النظام، أو مشاهدتهم وهم يكتسبون المزيد من السلطة والنفوذ من خلال التحالفات الخارجية. | So the choice for the Saudi rulers is stark empower the Shia within the system, or watch as they increase their power through external alliances. |
وهناك أيضا العديد من المفاهيم الخاطئة بنفس القدر من الوضوح. | More serious misperceptions are equally obvious. |
و المزيد من النحت و المزيد من النحت و المزيد من النحت | And then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting. |
وبوجه خاص، يعاني اليورو من مشاكله الخاصة الشديدة الوضوح. | In particular, the euro has its own all too obvious problems. |
وقد يساهم انعدام الوضوح هذا في الإفلات من العقاب. | This lack of clarity can contribute to impunity. |
والنص المقترح أيضا ينقصه في نظرنا شيء من الوضوح. | The proposed text also is a little unclear to us. |
وهذا الوضوح ﻻ يتأتى من خﻻل التقرير المعروض علينا. | That clarity cannot be achieved by the kind of report that we have before us. |
و المزيد من نورما ديزموند. و المزيد المزيد من نورما ديزموند. | More Norma Desmonds and still more Norma Desmonds. |
وهذه المبادئ واضحة تمام الوضوح. | These principles are clear. |
الوضوح الاستراتيجي بشأن كوريا الشمالية | Strategic Clarity on North Korea |
وتبدو النتيجة في غاية الوضوح. | And the conclusion seems clear. |
وأكرر، الجميع بحاجة إلى الوضوح. | I repeat, all need clarity. |
)ب( الوضوح في النفقات العسكرية | (b) Transparency of military expenditures |
)ز( الوضوح في مجال التسلح | (g) Transparency in armaments |
فهذه الاختيارات تبني الوضوح والعمق | These choices create clarity and depth. |
وبالتالي يعتبر التقرير قاصرا عن تلبية رغبة الغالبية العظمى من أعضاء اﻷمم المتحدة في المزيد من الوضوح والفهم لتفكير المجلس وبواعثه، اﻷمر الذي يستحيل معه إجراء أي تحليل لنشاط المجلس. | Consequently, the report, in our opinion, falls short of satisfying the desire of the overwhelming majority of Member States for more clarity and understanding of the Council apos s thinking and motives. Therefore, it is not possible to analyse the Council apos s activities properly. |
خذوا المزيد من اللحم! المزيد من الجبنة! | HAVE SOME MORE MEAT! HAVE SOME MORE CHEESE! |
سوف نحصل على المزيد من الذهب و المزيد من القوة ، المزيد من كل شئ | We will have more gold, more power, more everything. |
أريد المزيد من النبيذ أعطوني المزيد | I want more wine. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوضوح - مزيد من الوضوح - مزيد من الوضوح - من أجل الوضوح - لمزيد من الوضوح - لمزيد من الوضوح - الغرض من الوضوح - لمزيد من الوضوح - لمزيد من الوضوح - المزيد من - المزيد المزيد من الأسئلة