ترجمة "المزيد من الهدوء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : المزيد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المزيد من الهدوء - ترجمة : الهدوء - ترجمة : المزيد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الهدوء من فضلكم الهدوء | Just a minute. Quiet, everybody. Quiet, quiet. |
الهدوء ، مطلوب الهدوء من الجميع | Quiet! Quiet, everybody! |
الهدوء أيتها السيدات من فضلكن الهدوء | Quiet, ladies, please. Quiet! |
الهدوء، الهدوء. | Quiet, quiet. |
الهدوء،الك ل الهدوء،الك ل | Quiet, everyone. |
الهدوء ، من أجل معاليه | Quiet! Quiet for His Excellency. |
التزم الهدوء من فضلك . | Quiet, if you please. |
الهدوء ، الجميع ، الهدوء إن إزاحة الستار على وشك الحدوث | Quiet everbody, quiet. The unveiling is about to take place. |
التزم الهدوء | Be quiet. |
الهدوء، حبي. | Calm, my love. |
س ـاد الهدوء. | All is quiet. |
الهدوء الشديد | It's awful quiet. |
يجب الهدوء. | I must have silence. |
تريدين الهدوء | You want quiet? |
إلزمي الهدوء . | Keep quiet. |
لا نحظى بالكثير من الهدوء هنا | We don't go in much for stately quiet around here. |
ولكن، منذ وصول المزيد من القوات مؤخرا، اتسمت الأيام العشرة الماضية ببعض الهدوء في أعمال العنف والعنف المضاد المنتشرة على نطاق واسع. | However, since the recent arrival of more troops, there has been some respite in the past 10 days from the prevailing and widespread cycle of violence. |
العاصفة بعد الهدوء | The Storm after the Calm |
ستانلي) التزم الهدوء) | Stanley, be quiet! |
الا يمكنكم الهدوء ! | Cannot you be quiet! |
رجاء ، إلزموا الهدوء! | Quiet, please! |
الهدوء ، لا تتحدثن | Quiet. No talking. |
يع م الهدوء هنا | It's so lonely here. |
إلتزموا الهدوء عندكم | Hey, be quiet down there! |
الهدوء ، صاحب الجلالة. | Be calm, Your Majesty. |
الهدوء يا كيب | Be quiet. |
عندما يسود الهدوء | WHEN IT'S QU I ET. |
الهدوء ، أرجوكم النظام | Quiet, please. |
الهدوء ، ونظرة الفخر .. | The quietness and the proud look of it. |
أميري الرجاء الهدوء | Quiet, everyone. |
فلبنان والمنطقة التي نعيش فيها يحتاجان إلى الهدوء ويحتاجان إلى الاستقرار وليس إلى العبث بأمنهما وإضافة المزيد إلى معاناتهما. | Lebanon and the region from which we come need tranquillity and stability, not further destabilization and suffering. |
من الآن سيسود الهدوء في هذه البلدة | Now it'll be quiet in this town. |
إن السياحة تعتمد على الهدوء بل إنها تعزز الهدوء، وتجعل الصداقة مصلحة ثابتة. | Tourism depends on tranquility tourism enhances tranquillity. It makes friendship a vested interest. |
العاصفة التي تسبق الهدوء | The Storm Before the Calm |
!لا تطلب مني الهدوء | Donít tell me to calm down. |
اكتشاف الهدوء والسلام واستعادة | Spotting tranquillity, peace and restoration |
.لقد حل الهدوء والسكينه | Now, there's peace and quiet. |
لكننى أحب الهدوء والسكينة | Well, I like peace and quiet. |
. هذا الأمر يتطلب الهدوء | This is a matter that requires airing. |
هذا سيجبرهم على الهدوء | That ought to keep them quiet. |
الهدوء انت تشتتين افكارى | Quiet, you're disturbing my reminiscent mood. |
هذا بسبب الهدوء الشديد | It's because it's so quiet You think so? |
التزمي الهدوء (وارنر) هذاليسمجالالحديث. | Quiet, Warner! That's no way to talk! |
لماذا كل هذا الهدوء | Why is it so quiet? |
الهدوء، أنت مجنون عظيم! | Quiet, you great loony! |
عمليات البحث ذات الصلة : المزيد من - شعور من الهدوء - أسفل الهدوء من - احة من الهدوء - من الأفضل الهدوء - شعور من الهدوء - بحر من الهدوء - واحة من الهدوء - جو من الهدوء - جو من الهدوء - الهدوء من قبل - المزيد المزيد من الأسئلة - الهدوء مماثلة