ترجمة "المرفق بالمعلومات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المرفق - ترجمة : المرفق - ترجمة : المرفق - ترجمة : المرفق بالمعلومات - ترجمة : المرفق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمدنى بالمعلومات | Tipping me off? |
باء بعثات اﻹحاطة بالمعلومات | B. Briefing missions |
ولكن دعونا نتزود بالمعلومات | But let's back up |
لذلك أتقدم لك بالمعلومات | So I otters the information to you. |
وترد في المرفق quot جيم quot قائمة أولية بالمعلومات المنشورة من جانب جهات مستقلة والتي يمكن استخدامها في استعراض نقاط البيانات الكمية الرئيسية. | A preliminary list of independently published information that might be used in the review of key quantitative data points is included in Annex C. |
التزويد بالمعلومات المتعلقة بالبلد وبالثقافة | country and cultural briefings and |
المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات | Guidelines and recommendations for objective information |
)أ( تحيط علما بالمعلومات المقدمة | (a) take note of the information presented |
سوف نمدكما بالمعلومات حين ورودها . | We'll shoot you additional information as we get it. |
إتصالك الأخير كان ملىء بالمعلومات | Your last call was most informative. |
2 يأسف الفريق العامل لأن الحكومة لم تزوده بالمعلومات المطلوبة رغم تكرار الدعوة إليها لتزويد الفريق بالمعلومات. | The Working Group regrets that the Government did not provide it with the requested information, despite repeated invitations to do so. |
المؤيدون شاركوا بالمعلومات التالية عن البجادي | Supporters shared the following information about Albajady |
وأدرج جزء جديد يتعلق بالمعلومات والاتصالات. | A new information and communications section is included. |
88 تزويد أعضاء اللجنة بالمعلومات 171 | Information to the members of the Committee 155 89. |
ورئي أن الوثيقة وافية وغنية بالمعلومات. | The document was found to be comprehensive and informative. |
وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة فيها. | They note the information contained in it. |
الآلات تستطيع المشاركة بالمعلومات بسرعة كبيرة. | Machines can share their knowledge very quickly. |
وعندما يتعلق الأمر بالمعلومات المجانية والشفافية | And when it comes to free data and transparency, |
وأحاطت المحكمة علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة. | The Tribunal took note of the information contained in the document. |
٣٩ أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة اليها. | The Committee took note of the information presented to it. |
بيانات النموذج رقم ٢ الخاص بالمعلومات التكميلية( | completed complementary information form No. 2) Legislation, |
لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات. | They said, we don't want this data retention. |
ـ عندما ترحل، سأطلعك بالمعلومات ـ حسن ا | Well, Chris West promised to bring me some just like them from Paris. |
احدا ما يرتدى زينا ويمد الالمان بالمعلومات. | Somebody in our outfit was tipping off the Krauts. |
49 وترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن قراراتها المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري نشرت في قواعد بيانات مختلفة (انظر المرفق السابع من المجلد الأول من التقرير A 59 40). | The Committee welcomes the information on publication of its decisions adopted under the Optional Protocol in various databases (see A 59 40, vol. I, annex VII). |
فأولا كان هناك انعدام التناظر فيما يتصل بالمعلومات. | First, there was an asymmetry of information. |
وقد أحاطوا علما بالمعلومات والاعتزام الواردين في رسالتكم. | They take note of the information and intention contained in your letter. |
جلسات التزويد بالمعلومات المتعلقة باﻻتفاقات التي يوقعها اﻷطراف. | briefings on any agreements signed between parties. |
تزود اﻷطراف قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالمعلومات التالية | The Parties shall provide to UNPROFOR the following information |
كما قالت إيريني حول غوغل أنه مقاد بالمعلومات. | It's kind of like Irene talking about Google being data driven. |
.بتفش ي انفلونزا الخنازير باستطاعة أي فرد المساهمة بالمعلومات | Swineflu outbreak. |
نفكر بالإنترنت. نفكر بالمعلومات التي تمر عبر الإنترنت. | We think about the Internet we think about information that goes across the Internet. |
ربما واحدا من ثكنتنا يمدهم بالمعلومات, واحد منا | Maybe someone in our barracks is tipping them off, Iike one of us! |
انت تعلم كل شىء يحدث من يمدك بالمعلومات | You know everything that's happening. Who's tipping you off? |
انا أمده بالمعلومات فقط, وليس المصدر اليس كذلك | I just supply the information, not the source. Right, captain? |
4 تحيط علما بالمعلومات الواردة في المرفق الخامس لتقرير مجلس الصندوق( 1 ) A 62 175.) بشأن ضرورة الأخذ بنهج ذي بعد استراتيجي أعمق فيما يتعلق باحتياجات الصندوق من الموارد البشرية | 4. Takes note of the information set out in annex V to the report of the BoardA 62 175. on the need for a more strategic approach to the human resources requirements of the Fund |
تقوم الأمانة بالتوجيه إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية الإخطارات التي ثبت أنها تفي بالمعلومات المطلوبة من المرفق الأول، والوثائق الداعمة ذات الصلة المقدمة من الأطراف المخطرة (حسب المرفقين الأول والثاني). | The secretariat will forward to members of the Chemical Review Committee the notifications determined to meet the information requirements of Annex I and relevant supporting documentation provided by the notifying Parties (per Annexes I and II). |
(أ) تقديم الخدمات الفنية للجنة وللجنة المعنية بإدارة العولمة، وللجنة الفرعية المعنية بالمعلومات والاتصالات وتكنولوجيا الفضاء، بشأن المسائل المتصلة بالمعلومات والاتصالات وتكنولوجيا الفضاء | (a) Providing substantive servicing to the Commission, the Committee on Managing Globalization and the Subcommittee on Information, Communication and Space Technology, on issues relevant to information, communication and space technology |
وشددت، بدوري، على أهمية تزويد المجلس بالمعلومات الشاملة الدقيقة. | I, too, have underlined the importance of providing the Council with accurate global information. |
ود عي أعضاء المجلس إلى الإحاطة علما بالمعلومات حسب الاقتضاء. | Members of the Council were invited to take note of the information, as appropriate. |
كما توجد أيضا أحكام تتعلق بالمعلومات السرية وغير السرية. | There are also provisions concerning confidential and non confidential information. |
(أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.30 | (a) Takes note of the information provided in document IDB.30 |
وأشكر أيضا السيد إيغلاند على عرضه الشامل الحافل بالمعلومات. | I also thank Mr. Egeland for the comprehensive, informative presentation. |
جلسات للتزويد بالمعلومات في شؤون النزاع السياسية والتاريخية والجغرافية | political, historical and geographical briefings of the conflict |
جلسات للتزويد بالمعلومات المتعلقة بالحالة السياسية واﻻجتماعية في كمبوديا. | briefings on the political and social situation in Cambodia. |
عمليات البحث ذات الصلة : مليء بالمعلومات - غنيا بالمعلومات - التلاعب بالمعلومات - تغذية بالمعلومات - الجواب بالمعلومات - فيديو بالمعلومات - بالمعلومات بحتة - سعر بالمعلومات - الدعم بالمعلومات - إشعار بالمعلومات