ترجمة "المرأة الساقطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من هى الساقطة | Who's a tramp? |
أيتها الساقطة الجشعة! | You greedy bitch! |
تلك الساقطة، العاهرة! | That whore. Cow! |
تصرفي أيتها الساقطة. يا للسخافة. | All yours, bitch. This is stupid. |
أيتها الساقطة أنتظر يا هوليداى | You slut. Wait a minute, Holliday. |
أنظر ... أترى جذوع هذه الشجرة الساقطة | Do you see those fallen tree trunks? |
أخرجى و أبقى خارجا أيتها الساقطة | Get out and stay out, you nogood tramp! |
ماذا عن تلك الساقطة التى تركتك | What about that bloodsucker who beat you to a pulp? |
أعلموني بما تقوله هية سلامة النقل بخصوص تلك الطائرة الساقطة. | Let me know what NTSB says about that downed aircraft. |
تزعم الأنظمة الساقطة على نحو ثابت أن الجزيرة لم تكن محايدة. | The falling regimes consistently maintained that Al Jazeera wasn t neutral. |
سارجع بعد هذا وابني ايضا خيمة داود الساقطة وابني ايضا ردمها واقيمها ثانية | 'After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up, |
سارجع بعد هذا وابني ايضا خيمة داود الساقطة وابني ايضا ردمها واقيمها ثانية | After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down and I will build again the ruins thereof, and I will set it up |
في ذلك اليوم اقيم مظل ة داود الساقطة واحص ن شقوقها واقيم ردمها وابنيها كايام الدهر. | In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old |
في ذلك اليوم اقيم مظل ة داود الساقطة واحص ن شقوقها واقيم ردمها وابنيها كايام الدهر. | In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old |
وهناك الأشجار الساقطة في هناك الآن، لأن الآن هو جذب الأرض أفضل الفيلة، إلخ. | And there are fallen trees in that now, because the better land is now attracting elephants, et cetera. |
وطـ مست المنازل والبنية الأساسية والمحاصيل الزراعية التي غطـتها طبقة سميكة من الأوحال والأشجار الساقطة وجذوع الأشجار. | Houses, infrastructure and agricultural crops were flattened and covered by a thick layer of mud, fallen trees and logs. |
و رسم دوريه نفسه فى وسط الخنازير... اعطى رمبرانت الى الساقطة ملامح ساسكيا فان يولنبرج زوجته! | Rembrandt gives the harlot the features of Saskia van Uylenburgh, his own wife! |
وذكريات الماضي المتلاشية تسمح لذكريات جديدة بالتفتح والازدهار، تماما كما تفسح الأوراق الساقطة المجال لنمو أوراق جديدة. | Fading memories of past experiences allow new memories to bloom, much as decaying leaves allow for new growth. |
ولكن قيصر لم يجد يهودي ليكرهه على طاعة القوانين الرومانية سوى شخص واحد على هذه الأرض الساقطة | But Caesar could find no Jew to press Rome's laws on this fallen land. |
لا تلاحظ ذلك في الشمبانزي، ولا ترى هذه الأنياب الساقطة. إذا فهي تنتمي لشجرتنا، لكن بالطبع أثناء ذلك، | But in addition, if you compare the skull with a comparably aged chimpanzee and little George Bush here, you see that you have vertical forehead. |
تزعم الأنظمة الساقطة على نحو ثابت أن الجزيرة لم تكن محايدة. والواقع أنها كانت على حق في زعمها هذا. | The falling regimes consistently maintained that Al Jazeera wasn t neutral. They were right. |
مطال تشتت في ميكانيكا الكم (بالإنجليزية scattering amplitude) هو مطال موجة كرية ناتجة عن تصادم بالمقارنة بالموجة المستوية الأصلية الساقطة. | In quantum physics, the scattering amplitude is the amplitude of the outgoing spherical wave relative to the incoming plane wave in a stationary state scattering process. |
ربما كانت التجربة الأساسية في تاريخ العلم الحديث هي توضيح جاليليو أن الأغراض الساقطة لا بد لها أن تسقط بنفس المعدل بغض النظر عن كتلتها. | Perhaps the key experiment in the history of modern science is Galileo's demonstration that falling objects must fall at the same rate regardless of their masses. |
وبسبب هذا الاستعراض المستمر من الحكومات الساقطة والمخلوعة ذهب بافين سكافالبونغبون ، وهو مفكر آخر من المفكرين البارزين في تايلاند، إلى إطلاق وصف الدولة الفاشلة على البلاد. | This parade of toppled and ousted governments has led Pavin Chchavalpongpun, another eminent Thai scholar, to call his country a failed state. |
و الأمر المذهل هنا هو إمكانية تقويم كل منها بطريقة تجعلها متناسبة بشكل خاص بالنسبة لمكانها، مقارنة بزاوية اشعة الشمس الساقطة عليها، والكيفية التي تتجعد بها. | And the great thing with that is the fact that we can calibrate each one to be very, very specific to its location, to the angle of the sun, and also how the thing actually curls. |
مثل المرأة , تماما مثل المرأة | Like a woman, just like a woman. |
الاتجار في المرأة واستغلال دعارة المرأة | Trafficking in women, exploitation and prostitution of women |
المرأة هي التي تفهم مشكلة المرأة | Only a lady can understand another lady's problem |
المرأة تكون عليا المرأة تكون ساحرة | A woman is supreme. A woman is magical. |
المرأة | woman softly |
المرأة | Woman! woman |
المرأة | July 24, 2010. |
المرأة | Woman? |
المرأة هل تمانعين المرأة تعتقدين انه لابأس بذلك | Woman You wouldn't? Woman You'd think that was fine. |
شعرها يدور حول المرأة وحياة المرأة في المجتمع. | Her poetry is about women, and the life of women in society. |
المرأة التي يجب أن تكونين المرأة التي أحبها | Now at last you speak like a woman who's truly alive, the woman you were meant to be. |
وتهتم الأمانة الخاصة لسياسات المرأة والمجلس الوطني لحقوق المرأة بتدعيم مجالس الولايات والبلديات لحقوق المرأة. | The SPM and the CNDM have also been concerned with strengthening of the State and Municipal Councils for Women's Rights. |
ليوف الرجل المرأة حقها الواجب وكذلك المرأة ايضا الرجل. | Let the husband render to his wife the affection owed her, and likewise also the wife to her husband. |
لان الرجل ليس من المرأة بل المرأة من الرجل. | For man is not from woman, but woman from man |
ليوف الرجل المرأة حقها الواجب وكذلك المرأة ايضا الرجل. | Let the husband render unto the wife due benevolence and likewise also the wife unto the husband. |
لان الرجل ليس من المرأة بل المرأة من الرجل. | For the man is not of the woman but the woman of the man. |
هاء إدماج المرأة في التنمية، ﻻ سيما المرأة الريفية | E. Women in development, in particular rural women |
ولكن على المرأة القيام بما على المرأة القيام به | But a woman's got to do what a woman's got to do. |
المرأة تقرأ | The woman is reading. |
المرأة لا | Woman No. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقواس الساقطة - شقة الساقطة - الدولة الساقطة - العودة الساقطة - امرأة الساقطة - تلك الساقطة - الطبيعة الساقطة - الأشعة الشمسية الساقطة - المرأة العاملة - تمكين المرأة - قبعة المرأة - تمكين المرأة - المرأة الريفية