ترجمة "المخاوف الرفق بالحيوان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المخاوف - ترجمة : المخاوف - ترجمة : المخاوف - ترجمة : المخاوف - ترجمة : المخاوف الرفق بالحيوان - ترجمة : المخاوف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويقول مثل جمعية الرفق بالحيوان | And he says, Like the Humane Society? |
إضافة إلى احتجاجات جمعيات الرفق بالحيوان... | I stared at the boxes in astonishment, and the doctor continued |
وقلت نعم، مثل جمعية الرفق بالحيوان. | And I said, Yes, like the Humane Society. |
لذالك اتصلت جمعية الرفق بالحيوان وأنا أقول أنظر، أنا ذاهب إلى إخصاء بعض الحملان، | So I called the Humane Society and I say, Look, I'm going to be castrating some lambs, |
لذالك اتصلت جمعية الرفق بالحيوان وأنا أقول أنظر، أنا ذاهب إلى إخصاء بعض الحملان، هل يمكن لك أن تقول لي الصفقة | So I called the Humane Society and I say, Look, I'm going to be castrating some lambs, Can you tell me the deal? |
وهو أنني سوف أعود لكم، كما تعلمون، منظمة الأمان والصحة وبيتا، وجمعية الرفق بالحيوان. ماذا لو كانت منظمة الأمان والصحة مخطئة | Going back to, you know, OSHA and PETA and the Humane Society what if OSHA got it wrong? |
وعلى الرغم من الإهتمام بمجال الرفق بالحيوان في القرن الماضي، إلا أن الوضع بالنسبة للحيوانات تدهور في القرن العشرين ولا سيما بعد الحرب العالمية الثانية. | Notwithstanding the interest in animal welfare of the previous century, the situation for animals arguably deteriorated in the 20th century, particularly after the Second World War. |
الرفق كلمة أخرى | Tender is another word |
إنه أشبه بالحيوان | He's like an animal. |
الجمعية الأمريكية للرفق بالحيوان | Earthcorps |
الجمعية الأمريكية للرفق بالحيوان | Congregation of Our Lady of Charity of The Good Shepherd |
جمعية الولايات المتحدة للرفق بالحيوان (2000 2003) | Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd (2000 2003) |
ومن ناحية أخرى، دفعت الحملات النشطة من ق ب ل جمعيات الرفق بالحيوان في الولايات المتحدة خمسين من الشركات الكبرى التي تشتري لحوم الخنازير إلى الإعلان عن امتناعها التدريجي عن الشراء من الموردين الذين يستخدمون مرابط الخنازير الضيقة. | Meanwhile, in America, active campaigning by the Humane Society of the US has led to about 50 major pork buyers announcing that they will phase out their purchase of pork from suppliers who use sow stalls. |
الرفق بالحيوانات التي أشاركها العيش على هذا الكوكب. | Compassion to the animals that I share this planet with. |
الرفق كلمة أخرى أود أن أمضي شيئا من الوقت لبعث الروح مجددا فيها. | Tender is another word I would love to spend some time resurrecting. |
انتهت المخاوف. | Worries over. |
ولكن النباتية الصرفة، هي الفرصة للملاءمة بين أفعالكم وخطاب الرفق الذي يتحدث به الجميع. | But veganism, this is now a chance to actually walk the compassionate talk that everybody is always talking about. |
لكن مرارا وتكرارا ، فإن التعاطف والتراحم الواقعي الم عيش يعيدنا إلى التصرف الحكيم المتمثل في الرفق. | But again and again, lived compassion brings us back to the wisdom of tenderness. |
المخاوف لها تسلسل | Fears also have suspense. |
هي المخاوف الملائمة | I think, a healthy insecurity. |
انتهت المخاوف، ابتهجي. | Worries over. Be happy. |
فالدولة الخيرة سوف تعامل بأقصى قدر من الرفق واللين، بينما لن تلقى الدولة الشريرة نفس المعاملة. | It was the ultimate proof that the Bush administration does not believe in universal norms. A good country would be treated with extreme leniency, whereas a bad country would not. |
ونحن نشاركه نفس المخاوف. | We share these concerns. |
تشاركه أسماء نفس المخاوف | Asmaa shares the same fear. |
حتى المخاوف ، المخاوف العادية لليوم ، بالنسبة للهجرة ، ستنقلب علي رؤوسهم ، لأننا نبحث عن أناس يساعدونا نوعا ما | So the concerns, the xenophobic concerns of today, of migration, will be turned on their head, as we search for people to help us sort out our pensions and our economies in the future. |
وتظل هذه المخاوف سارية حتى اليوم. | That concern remains no less valid today. |
وقد تكون هذه المخاوف في محلها. | And there is more than a grain of truth to these concerns. |
كانت المخاوف الرئيسية حول الإنفاق الحكومي. | The main concerns were about government spending. |
والحقيقة أن أغلب هذه المخاوف مبالغ فيها. | Those fears are, for the most part, overblown. |
وكانت المخاوف مفهومة فالإشعاع أمر مخيف للغاية. | The concern was understandable radiation is very frightening. |
وسادت المخاوف من هذه التغييرات في المجتمع. | Concerns were raised about these changes in society. |
عند نهوضه تفزع الاقوياء. من المخاوف يتيهون | When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing. |
عند نهوضه تفزع الاقوياء. من المخاوف يتيهون | When he raiseth up himself, the mighty are afraid by reason of breakings they purify themselves. |
لست عازمة على التقليل من هذه المخاوف. | I'm not going to minimize those concerns. |
و هذا بسبب وجود بعض المخاوف البسيطه | And that's because there's some little bit of fear, |
ولكن ما زلت أملك العديد من المخاوف | But I still do have a lot of fears. |
ومكتب البراءات الياباني يعتبر مسائل الأخلاق والأمن مرتبطة بصنع أو بيع اختراعات تتعلق بالحيوان منفصلة عن مسألة أهلية الحصول على البراءة. | The Japanese Patent Office (JPO) regards the morality and security issues associated with the manufacture or sale of an animal invention as separate from that of patent eligibility. |
وفي أسبانيا وقبرص حيث تشتد المخاوف بشأن المناطق الانفصالية، فإن أي سابقة محتملة لابد وأن تؤدي إلى تفاقم هذه المخاوف. | Spain and Cyprus with their worries over secessionist minded regions, are worried by any possible precedent. |
لكن هذا الموقف لم يمنع انتشار المخاوف والقلق. | This stance, however, has not prevented the spread of something for which a German word is used in other languages, too Angst . |
بيد أن هذه المخاوف لا تخلو من المبالغة. | These worries are overblown. |
وتدق هذه المخاوف الجديدة أجراس الإنذار في الصين. | These new worries are raising alarm bells in China. |
ويبدو أن هذه المخاوف تستند إلى أساس ما. | There seemed to be some basis for this scare. |
تتعامل خطة عمل بالي مع هذه المخاوف الثلاثة. | The Bali Action Plan addresses all three concerns. |
ولا توجد طريقة حقيقية لتبديد هذه المخاوف بسرعة. | There is no real way to allay these concerns quickly. |
إن هذا الشعور المحموم بالقلق اليوم يعكس مجموعة من المخاوف ـ وخاصة المخاوف بشأن التضخم، وفرط الاستثمار، وارتفاع الأجور، والقروض المصرفية المعدومة. | Today s feverish hand wringing reflects a confluence of worries especially concerns about inflation, excess investment, soaring wages, and bad bank loans. |
عمليات البحث ذات الصلة : الرفق بالحيوان - الرفق بالحيوان الاحترام - مشاكل الرفق بالحيوان - منظمات الرفق بالحيوان - منظمة الرفق بالحيوان - شروط الرفق بالحيوان - قضايا الرفق بالحيوان - سياسة الرفق بالحيوان - ممارسات الرفق بالحيوان - ناشط الرفق بالحيوان - معايير الرفق بالحيوان - ضابط الرفق بالحيوان - متطلبات الرفق بالحيوان - تشريعات الرفق بالحيوان