ترجمة "المخاطر والفوائد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حاليا قامت مؤسسة سلوان بتمويل دراسة بين أكثر من معهد حول هذا، للعمل على ماهية المخاطر والفوائد للمجتمع، | Right now the Sloan Foundation has just funded a multi institutional study on this, to work out what the risk and benefits to society are, and the rules that scientific teams such as my own should be using in this area, and we're trying to set good examples as we go forward. |
الهدف والفوائد | Purpose and benefits |
ورغم أن السياسات السليمة لا يمكنها إزالة المخاطر تماما، فإنها كفيلة بتحسين المفاضلة بين التكاليف والفوائد المترتبة على تدفقات رأس المال. | While the right policies cannot eliminate risk, they can ameliorate the cost benefit tradeoff from capital flows. |
ولسوء الحظ فإن فهم المخاطر والفوائد الناجمة عن التغييرات المتسارعة في مجال العلم والتكنولوجيا ﻻ يزال غير كاف إلى حد بعيد. | Unfortunately, an understanding of the risks and rewards of accelerating changes in science and technology is still very inadequate. |
صـافي مدفوعات اﻷربـاح والفوائد | Net payments of profits and interest |
والفوائد هائلة في حقيقة الأمر. | The benefits are huge. |
المادة 13 الحياة الاجتماعية والفوائد الاقتصادية | Article 13 Social Life and Economic Benefits |
واو التحليل المتكامل مقارنة التكاليف والفوائد | Integrated analysis comparing costs and benefits |
إن حساب التكاليف والفوائد أمر بالغ الأهمية. | Costs and benefits matter. |
)أ( فيما عدا صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد. | a Does not include net payments of profits and interest. |
لذلك هم يريدون فائدة أعلى، والفوائد ترتفع. | So they want higher interest, interest goes up. |
أليس كذلك انها يشبه تحليل التكاليف والفوائد. | Right? It's just like a cost benefit analysis. |
ففي القطاع العام، تتم مناقشة حالة العمل بموجب تحليل التكاليف والفوائد، الذي قد يتضمن كلا من التكاليف والفوائد المالية وغير المالية. | In the public sector, the business case is argued in terms of Cost benefit analysis, which may include both financial and non financial cost and benefits. |
إن تصنيف المنافع والفوائد يشكل جانبا من الأمر. | Sorting out the benefits is one thing. |
التدفقات الخارجة من افريقيا المتحققة من اﻷرباح والفوائد | debts from Africa a |
١٢١ والفوائد من التعاون اﻻقليمي ودون اﻻقليمي واضحة. | 121. The benefits of regional and subregional cooperation are obvious. |
بل إنني عرضت عليها إجراء تحليل التكاليف والفوائد مجانا. | I even offered to do the cost benefit analysis for free. |
وبلغ صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد ٦٣ بليونا من الدوﻻرات. | Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. |
لأنظمة البناء بطريقة التيلت أب العديد من المزايا والفوائد | Tilt up panels have many benefits that vary. |
المخاطر | Pitfalls |
إن التحديات العسكرية والسياسية كبيرة، والمخاطر هائلة، والفوائد غير مؤكدة. | The military and political challenges are significant, the risks are considerable, and the benefits are uncertain. |
أما أصول الدين والفوائد المستحقة عليه فق تركت على حالها. | Principal and interest on outstanding debt have been left intact. |
على أن هذا الرأي ﻻ يؤيده أي تحليل للتكاليف والفوائد. | This opinion, however, is not supported by any cost benefit analysis. |
صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد)ج( صافي حركة رأس المال)ج( | payments a profits and interest c account d of capital e Global balance f |
6 ولكن في ظل افتقار المنظمة إلى نظام متسق وموحد لحساب التكاليف، من الصعب تحديد التكاليف والفوائد المرتبطة بتدابير تحسين الإدارة، وتت بع تلك التكاليف والفوائد وتقييمها. | However, given the Organization's lack of a uniform and standardized cost accounting system, it is difficult to establish, track and evaluate the costs and benefits associated with management improvement measures. |
ماهي المخاطر | So what are the risks? |
تسونامي المخاطر | The Risk Tsunami |
واو المخاطر | Risks |
بدل المخاطر | Hazard pay |
تقدير المخاطر | (United States dollars) |
المخاطر هائلة. | The risk is immense. |
2 تؤكد أن الشراكات هي علاقات طوعية وتعاونية بين الأطراف المختلفة، العامة وغير العامة، التي يتفق فيها المشاركون جميعهم على العمل معا لتحقيق غرض مشترك أو القيام بمهمة معينة، وعلى تقاسم المخاطر والمسؤوليات، والموارد والفوائد | 2. Stresses that partnerships are voluntary and collaborative relationships between various parties, both public and non public, in which all participants agree to work together to achieve a common purpose or undertake a specific task and to share risks and responsibilities, resources and benefits |
2 تؤكد أن الشراكات هي علاقات طوعية وتعاونية بين الأطراف المختلفة، العامة وغير العامة، التي يتفق فيها المشاركون جميعهم على العمل معا لتحقيق غرض مشترك أو القيام بمهمة معينة، وعلى تقاسم المخاطر والمسؤوليات، والموارد والفوائد | Stresses that partnerships are voluntary and collaborative relationships between various parties, both public and non public, in which all participants agree to work together to achieve a common purpose or undertake a specific task and to share risks and responsibilities, resources and benefits |
ويمكن القيام بذلك عن طريق اجراء تحليل شامل للتكاليف والفوائد الناجمة. | This can be done through comprehensive cost benefit analysis. |
والفوائد التي سيجنيها العالم من دعم هذه الدول يفوق تكاليفه بصورة واضحة. | The global benefits of supporting them far outweigh the costs. |
وقد تؤثر مختلف السياسات التجارية على المصالح والفوائد المترتبة على انتاج التبغ. | Different trading policies may influence the interest and benefits to be derived from tobacco production. |
دال بدل المخاطر | D. Hazard pay |
يفهم توم المخاطر. | Tom understands the risks. |
إن المخاطر حقيقية. | These risks are real. |
سياسة المخاطر الأخلاقية | The Politics of Moral Hazard |
المخاطر البيئية السيادية | Sovereign Environmental Risk |
إن المخاطر كبيرة. | The stakes are high. |
(أ) تقليل المخاطر | Further development of a strategic approach |
ألف تقليل المخاطر | Objectives |
ألف تقليل المخاطر | Risk reduction |
عمليات البحث ذات الصلة : الضرائب والفوائد - الدخل والفوائد - القروض والفوائد - المدفوعات والفوائد - الأرباح والفوائد - الإهلاك والفوائد - الآثار والفوائد - دفع والفوائد - دفع والفوائد - الأجور والفوائد - التعويضات والفوائد - الامتيازات والفوائد - المطالبات والفوائد - الاجور والفوائد