ترجمة "المحتوى المائي للتربة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المحتوى - ترجمة : المائي - ترجمة : المحتوى المائي للتربة - ترجمة : المحتوى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تنتج جامايكا كميات هائلة من الايثانول المائي (5 المحتوى المائي)، يبدو أن معظمها يستهلك كمشروبات، ولا يستخدم أي منه كوقود للمحركات. | Jamaica produces enormous quantities of hydrous ethanol (5 water content), most of which appears to be consumed as beverages, and none of it used as motor fuel. |
وهناك مرافق لصقل الايثانول المائي إلى الايثانول اللامائي (0 المحتوى المائي)، ولكن يبدو أن هذه العملية غير اقتصادية في هذا الوقت، حيث يبقى المرفق خاملا. | Facilities exist to refine hydrous ethanol feedstock into anhydrous ethanol (0 water content), but the process appears to be uneconomic at this time and the facility remains idle. |
السعة المائية المتاحة أو المحتوى المائي المتاح (AWC) هو كم الماء المتاح الذي يمكن تخزينه في التربة ويستفاد منه في نمو المحاصيل. | Available water capacity or available water content (AWC) is the range of available water that can be stored in soil and be available for growing crops. |
محلوله المائي | It's aqueous. |
مجموعة المؤشرات وأداة التقييم البصري للتربة | Indicators toolbox and visual soil assessment tool |
)أ( التحات المائي | (a) Water erosion |
جيم عمليات التحليل المائي | C. Hydrolysis operations |
أنها مثل التزلج المائي. | It's like skimboarding. |
للنظام المائي، الأشجار مهمة | For the water system, the trees are essential. |
المحتوى | Content |
وهذا تطلب إجراء اختبارات للتربة ووضع تصميم جديد. | This required soil tests and the development of a new design. |
(أ) تنتفع دول المجرى المائي، كل في إقليمه، بالمجرى المائي المشترك بطريقة منصفة ومعقولة. | a) Watercourse States shall in their respective territories utilise a shared watercourse in an equitable and reasonable manner. |
(ب) تشارك دول المجرى المائي في استخدام المجرى المائي المشترك وتنميته وحمايته بطريقة منصفة ومعقولة. | b) Watercourse States shall participate in the use, development and protection of a shared watercourse in an equitable and reasonable manner. |
المادة ٣ اتفاقات المجرى المائي | Article 3. Watercourse Agreements |
مقدرة بالنسبة الى التحات المائي | Assessed relative to water erosion |
المحتوى المعقد | complexContent |
المحتوى البسيط | simpleContent |
ملف المحتوى | File content |
يرفع المحتوى... | Uploading content... |
أضيف المحتوى | Content Added |
قالب المحتوى | Template content |
ترويسة المحتوى | Header Content |
انسخ المحتوى | Copy Content |
احم المحتوى | Protect content |
جدول المحتوى | Page spread |
مصادف المحتوى. | Encountered incorrectly encoded content. |
٢ تردي الخصائص الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية أو اﻻقتصادية للتربة | (ii) Deterioration of the physical, chemical and biological or economic properties of soil and |
٢ تدهور الخواص الفيزيائية والكيميائية واﻷحيائية أو اﻻقتصادية للتربة | (ii) deterioration of the physical, chemical and biological or economic properties of soil and |
مثل الفوسفات .. الذي نحتاجه للتربة الصحراوية لكي نعيد احيائها .. | like phosphates, that we need to get back into the desert soils to fertilize them. |
وكل من هذه العناصر تؤدي وظائف بالغة الأهمية، مثل نقل الأكسجين، والمواد المغذية، والأجسام المناعية المضادة (التي تدافع عن الجسم ضد العدوى)، وتنظيم المحتوى المائي ودرجة الحرارة ومستوى الحامضية والقاعدية. | These elements perform crucial functions, such as transporting oxygen, nutrients, and immunoglobulins (which defend against infection), and regulating water content, temperature, and pH level. |
١ اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي | 1. Parties to watercourse agreements |
قليلا وانظر الجزء المائي في العالم. | little and see the watery part of the world. |
الفيرميكيوليت كان يستخدم كمحس ن للتربة، لجعل النباتات تنمو أسرع وأفضل. | Vermiculite was used for soil conditioners, to make plants grow faster and better. |
إزاحة element المحتوى | Indent element content |
المجموعات s المحتوى. | Sets widget's content. |
يعاود المحتوى من. | Returns content of widget. |
يعاود المحتوى من. | Returns the font size in points. |
Cisco المحتوى مديرStencils | Cisco IPTV content manager |
Cisco المحتوى تحو لStencils | Cisco Content Switch |
١ المحتوى والوظائف | 1. Content and functions |
quot تمارس دول المجرى المائي الحرص الواجب كي تنتفع بالمجرى المائي الدولي على وجه ﻻ يسبب ضررا ملموسا لدول المجرى المائي اﻷخرى اذا لم يكن هناك اتفاق بينها، إﻻ في الحاﻻت التي يجوز فيها ذلك في ظل استخدام منصف ومعقول للمجرى المائي. | quot Watercourse States shall exercise due diligence to utilize an international watercourse in such a way as not to cause significant harm to other watercourse States, absent their agreement, except as may be allowable under an equitable and reasonable use of the watercourse. |
بالمقابل، المحتوى، الانشطة المشتركة، هي المحتوى في التلفاز الذي يحرك هذه المحادثات. | Instead, the context, the common ground activities, are the content on television that's driving the conversations. |
تشجيع العمل المتعلق بتكنولوجيات الإنتاج من أجل تعزيز الإدارة المستدامة للتربة | Encourage work on technologies for promoting sustainable soil management |
فقد تحطم السد المائي في عشرات الأماكن. | At dozens of places the dikes broke. |
المادة ٤ اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي | Article 4. Parties to watercourse agreements |
عمليات البحث ذات الصلة : المحتوى المائي المنخفض - المحتوى المائي الحجمي - اختبار للتربة - الميكروبي للتربة - مدر للتربة - السعة المائية للتربة - المجتمع الميكروبي للتربة - النظام البيئي للتربة - الأمن المائي - العلاج المائي - الممر المائي - حمض المائي - الخلط المائي