ترجمة "المتطلبات التشغيلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المتطلبات - ترجمة : المتطلبات التشغيلية - ترجمة : المتطلبات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن المسلم به أن المتطلبات يحددها المكتب الطالب للتوريد على أساس تحليل اﻻحتياجات التشغيلية والس وقية.
It is acknowledged that requirements are determined by the requisitioning office on the basis of its analysis of the operational and logistical needs.
ويخفض الوقت اللازم لتبديد طاقة التفجير إلى أدنى حد تسمح به المتطلبات التشغيلية لنظام صمامات التفجير.
The time required to dissipate the firing energy shall be reduced to the minimum allowed by the operating requirements for the fuzing system.
وتشكيل اﻷسطول الجوي، وكذلك فترات استخدام هذا اﻷسطول، قد تتغير وفقا لما تمليه المتطلبات التشغيلية للعملية.
The composition of the aircraft fleet, as well as the periods for which aircraft are required, may change as dictated by the operational requirements of the mission.
وكانت هذه الاجتماعات فرصة سانحة لأمين المظالم لكي يشرح دوره ومهامه وليفهم المتطلبات التشغيلية لدى الإدارات والمكاتب المعنية.
These meetings provided opportunities for the Ombudsman to explain her role and functions, as well as to better understand the operational requirements of the departments and offices concerned.
كما أجريت تعديﻻت بسيطة في حدود قطاعات الكتائب ونقل عدد من المواقع الى أماكن أخرى حسب المتطلبات التشغيلية.
Minor adjustments were made to the boundaries of the battalion sectors and a number of positions were moved in accordance with operational requirements.
المتطلبات
Requirements
المتطلبات الإضافية
Additional requirements
وعند إعداد الخطة التشغيلية، يجب أن توضع في اﻻعتبار على النحو الواجب التكاليف الممكنة لضمان عدم تجاوز التكاليف المتطلبات اﻷساسية الﻻزمة لﻻضطﻻع بالمهام على نحو فعال.
In preparing an operational plan, due regard must be paid to potential costs to ensure that expenditure does not exceed what is essential to carry out tasks effectively.
إدارة المتطلبات(Manage requirements) دائما تذكر المتطلبات التي وضعها المستخدمين.
Manage requirements Always keep in mind the requirements set by users.
الإجراءات التشغيلية
Persistent Organic Pollutants Review Committee
63 أشار مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أنه حدد المواعيد النهائية وتقديرات التكاليف لكل مشروع وأن الهدف من الخطة الأمنية هو تحديد المتطلبات التشغيلية لكل مشروع.
The United Nations Office at Geneva indicated that it had identified target dates and the respective cost estimates and that the aim of the security plan was to define the operational requirements for each project.
ولقد كانت المهمة اﻷولى إكمال العمل بشأن عدد من اﻹجراءات التقنية المفصلة التي أرجئ تناولها عمدا من مفاوضات جنيف، مثل تطوير المتطلبات واﻹجراءات التشغيلية ﻹجراء عمليات التفتيش.
The first task was to complete work on a number of detailed, technical procedures deliberately left over from the Geneva negotiations, such as the development of operational requirements and of the procedures for the conduct of inspections.
3 المتطلبات الاستدلالية
(iii) Evidentiary requirements
المتطلبات واﻻستجابات المتغيرة
Changing requirements and responses
الخدمات التشغيلية والتقنية
Operational and technical programme services
الميزانية التشغيلية 2006
2006 (US dollars) 2,246,809
جيم التكاليف التشغيلية
Operational costs
(ي) الاحتياطيات التشغيلية
(j) Operating reserves
توزيع النفقات التشغيلية
Breakdown of operational expenditure
شعبة الخدمات التشغيلية
Budget Finance Officer (2 P 3)
شعبة الخدمات التشغيلية
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
ثانيا التكاليف التشغيلية
II. Operating costs
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية
Operational Activities Division
٢ المساهمات التشغيلية
3. Contributions for the
ألف الخطة التشغيلية
A. Operational plan
موجز المتطلبات من المركبات
Summary of requirements for vehicles
موجز المتطلبات من المولدات
Summary of requirements for generators
هاء الكيانات التشغيلية المعينة
Designated operational entities
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية
Standards for the accreditation of operational entities
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants
رابعا الحالة التشغيلية للمركز
The operational situation of the Centre
النفقات التشغيلية لكل بعثة
Table II.5 Operational expenditure per mission
جيم تعزيز القدرة التشغيلية
C. Strengthening operational capacity
اﻹجراءات التشغيلية لﻷمم المتحدة
United Nations operational procedures
وهذه تسمى الطاقة التشغيلية
This is now operating energy.
20 وأضاف أن الاتحاد الأوروبي، إذ يأخذ في الحسبان المتطلبات التشغيلية لمقر ين منفصلين وعدد من المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية، يتفق مع اللجنة الاستشارية على وجوب إبقاء عدد ودرجات الرتب قيد الاستعراض.
While aware of the operational requirements for two distinct headquarters and a number of regional and subregional offices, the European Union agreed with the Advisory Committee that the numbers and levels of posts should be kept under review.
لام المتطلبات الإضافية لتقديم التقارير
Additional reporting requirements
موجز المتطلبات من معدات اﻻتصال
Summary of requirements for communications equipment
موجز المتطلبات من معدات المكاتب
Summary of requirements for office equipment
المتطلبات اﻷساسية لبيانات مصائد اﻷسماك
Basic Fishery Data Requirements
المتطلبات اﻷساسية لبيانات مصائد اﻷسماك
Basic fishery data requirements
وأولها هو مجال القدرة التشغيلية.
The first was in the area of operational capacity.
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية
Accreditation and designation of operational entities
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها
Accreditation and designation of operational entities
إجراءات اﻷمم المتحدة التشغيلية والسوقية
United Nations operational and logistical procedures

 

عمليات البحث ذات الصلة : المتطلبات المهنية - المتطلبات الرسمية - المتطلبات الفريدة - المتطلبات الضريبية - المتطلبات المتعلقة - المتطلبات الضرورية - المتطلبات المتغيرة - المتطلبات الهندسية - المتطلبات التفصيلية - تحديد المتطلبات - المتطلبات الوطنية - المتطلبات التعليمية