ترجمة "المؤقتين بون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المؤقتين بون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(بون بون) (بون بون) صحيح | BonBon. BonBon. That's right. |
(اختار (بون (بون) | Pon! Pon? |
بون)! | Pon! |
و(بون بون) تحبك أكثر من أي شخص | And BonBon loves you the most. |
وصف موجز لوظائف الموظفين المؤقتين اﻹضافيين المقترحين | X. Summary job descriptions for proposed additional temporary |
وصف موجز لوظائف الموظفين المؤقتين اﻻضافيين المقترحين | Summary job descriptions for proposed additional temporary staff |
جاكلين بون بون)، 26)_BAR_ الرابع من يوليو، 1938 | Jacqueline Bon Bon, 26, the 4th of July 1938. |
(دوك بون) | Doc Boone? |
بون ابيتى. | Bon Appetit. |
أحب ( بون) | Alright. |
(بون) ،، للمساعدة | Mr Poulton. In here. |
يجيب إم بون | M Bone replies |
الحضور في بون | presence in Bonn |
اقرؤوا ماكس بون. | Read Max Boon. |
تاكاكو.. و (بون | Takako... and Pon! |
والضحية ( بون لاستر) | Alright. I am coming right away. Think it over. |
(بون ) شوش الجميع | I never told you. No, exactly. |
وهذا القانون الجديد لا يسرى على موظفي الوكالات المؤقتين. | The new Act does not apply to temporary agency staff. |
جيم العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين | Possible elements of the provisional agendas |
يبعد مطار كولون بون من وسط مدينة بون بحوالي ثلاثين دقيقة سياقة . | The Cologne Bonn airport is approximately 30 minutes' drive from the centre of Bonn. |
والأفكار دو بون مارشي . | and ideas du bon marche. |
ثانيا تنفيذ اتفاق بون | Implementation of the Bonn Agreement |
المحكمة الإقليمية، بون، ألمانيا | 1999 present Fully tenured professor of criminal law and procedure, University of Zurich. |
الشرطة النظامية، مينستر، بون | 1966 1967 Administration of the Swiss Peace Corps. |
بون جور. بوينوس دياس. | Bonjour. Buenos días. |
هـل أنت (دوك بون) | Are you Doc Boone? |
بين (بون) و (ميك) | From now, you have my permission to barge in on me anywhere, anytime. |
واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة المقبلة. | The Committee adopted its draft tentative programme of work and timetable for the next session. |
وتشمل تكاليف اﻹنتاج الطباعة الخارجية والخدمات التعاقدية أو الموظفين المؤقتين. | The production costs include external printing, contractual services or temporary staff. |
ك تب عليها بون أبتيت بالعربية . | It says bon appetit in Arabic. |
مجمع الأمم المتحدة في بون | United Nations Campus in Bonn |
ألف البرنامج السياسي لاتفاق بون | The political agenda of the Bonn Agreement |
باء البرنامج المؤسسي لاتفاق بون | The institutional agenda of the Bonn Agreement |
كلية الحقوق، جامعة بون، ألمانيا | Jurisprudência do Tribunal Europeu dos Direitos do Homem. |
(أ) من مطار كولون بون | (a) From the Cologne Bonn airport |
2001 الدبلوماسية العامة، بون، ألمانيا. | 2001 Public Diplomacy, Bonn, Germany. |
جيم العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين 13 15 6 | In order to make the necessary arrangements for intergovernmental meetings, the secretariat periodically seeks guidance from Parties. |
توزيع الموظفين المؤقتين المقترحين حسب المكتب للفترة الممتدة من المرفق الثامن )تابع( | Distribution of proposed temporary staff by office for the period from 1 May to 15 November 1994 |
وللمشاركين الوافدين إلى مطار كولون بون أن يستقلوا سيارة أجرة أو حافلة تنقلهم إلى وسط مدينة بون. | Participants arriving at the Cologne Bonn airport can take a taxi or bus to Bonn city centre. |
بون، ألمانيا _BAR_ تصوير آني زمان | Bonn, Germany _BAR_ Photo by Annie Zaman |
بون، 20 27 أيار مايو 2005 | Draft conclusions proposed by the Chair |
ثانيا مجمع الأمم المتحدة في بون | United Nations Campus in Bonn |
بون، 20 27 أيار مايو 2005 | FCCC SBI 2005 L.xx |
بون، 19 27 أيار مايو 2005 | Draft conclusions proposed by the Chair |
بون، 20 27 أيار مايو 2005 | Addendum |
عمليات البحث ذات الصلة : بون ناتالي - في بون - بون تنفيس - فرصة بون - الموظفين المؤقتين - الموظفين المؤقتين - الموظفين المؤقتين - المؤقتين ليبر - الموظفين المؤقتين - العمال المؤقتين - الموظفين المؤقتين - المؤقتين عتيق - تكسير البون بون - الهواء دو المؤقتين