ترجمة "القدرة التنافسية في السوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القدرة - ترجمة : في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

السوق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : القدرة التنافسية في السوق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : التنافسية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكان بلوغ مرحلة التعافي بالغ الصعوبة، ولكن السوق المشتركة استفادت من القدرة التنافسية الألمانية المتجددة.
Recovery was difficult to achieve, but the Common Market has profited from Germany s renewed competitiveness.
أوروبا وهوس القدرة التنافسية
Europe s Competitiveness Obsession
فهذه الفوائد تشمل القدرة التنافسية المتزايدة للشركات وامتلاك المعرفة والتكنولوجيا وتوسيع السوق الخارجية وزيادة القدرة الربحية، بما في ذلك الأرباح الناجمة عن وفورات الحجم.
They include increased competitiveness of firms, knowledge and technology acquisition, market expansion abroad and increased profitability, including as a result of economies of scale.
وسوف نشهد أيضا انحدارا في القدرة التنافسية.
There will also be a decline in competitiveness.
ومع هذا فإن القدرة التنافسية الأوروبية في خطر.
Yet European competitiveness is in danger.
ولكن من أين قد تأتي الزيادة في القدرة التنافسية
But where will increased competitiveness come from?
ولكن عن أي أشكال القدرة التنافسية يتحدثون
But what sort of competitiveness do they have in mind?
نميطة الخدمات 3 القدرة التنافسية الصناعية والتجارة
Service Module 3 Industrial competitiveness and trade
إن تحسين القدرة التنافسية والقدرات التوريدية يتطلب سياسات وطنية هادفة يك م لها دعم دولي كبير من أجل النهوض بالإنتاجية وتلبية احتياجات السوق.
Improving competitiveness and supply capacities requires targeted national policies complemented by massive international support for enhanced productivity and meeting market requirements.
تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية
IMPROVING THE COMPETITIVENESS OF SMEs THROUGH ENHANCING PRODUCTIVE CAPACITY
تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية.
Improving the Competitiveness of SMEs through Enhancing Productive Capacity.
ومن الأسباب المهمة ما يتمثل في تعزيز القدرة التنافسية للشركات.
Enterprise competitiveness and development
3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تدعيم القدرة الإنتاجية
At its closing plenary meeting, on 25 February 2005, the Commission decided that the Chairperson's summaries on items 3, 4, 5, 6 and 8 should be incorporated into its report.
الموضوع تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تدعيم القدرة الإنتاجية
Theme Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity
3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية
Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade
أثر الاستثمار في الخارج على القدرة التنافسية للمشاريع حالات ومؤشرات منتقاة
Impact of investing abroad on enterprise competitiveness Selected cases an indicators
ما هو بالضبط الذي يرى أن القدرة التنافسية في أنه الأساسية
What is it exactly that maintains that competitive edge at it's core?
وإنه يجب توجيه مزيد من الاهتمام لتطوير التكنولوجيا والصناعات القائمة على المعرفة، من أجل ضمان القدرة التنافسية لكمبوديا بين الجهات الفاعلة الإقليمية في السوق العالمية.
In order to ensure Cambodia's competitiveness among regional players in the global market, more attention would be given to the development of technology and knowledge based industries.
هل يوجد لدينا القدرة التنافسية لاستخدام نوع اخر للطاقة
Do we have the comparative advantage to use another sort of energy?
ولكن هذا يخلط بين القدرة التنافسية الاقتصادية والقوة العسكرية.
But this confuses economic competitiveness with military power.
تعزيز القدرة التنافسية لشركات البلدان النامية عن طريق تدويلها
Enhancing the competitiveness of developing countries' firms through internationalization
الثالث تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية 13
productive capacity . 12
البند 3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية
Item 3 Promoting the competitiveness and internationalization of developing countries' firms
البند 3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية
Item 3 Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity
إن الوسيلة الأكثر أهمية لتحقيق كل من الغايتين تتلخص في زيادة الصادرات من خلال تعزيز القدرة التنافسية للولايات المتحدة. ولكن من أين قد تأتي الزيادة في القدرة التنافسية
The most important way to achieve both objectives is to increase exports by strengthening US competitiveness. But where will increased competitiveness come from?
وع قد الاجتماع في الفترة 8 10 كانون الأول ديسمبر 2004، وتناول عمل اللجنة في ميدان القدرة التنافسية للمشاريع، مركزا على تحسين القدرة التنافسية التصديرية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
The meeting was held on 8 10 December 2004 and addressed the work of the Commission in the field of enterprise competitiveness, focusing on enhancing the export competitiveness of SMEs.
هل يزيد الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من القدرة التنافسية للشركات وكيف يمكن قياس القدرة التنافسية من الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج
Does OFDI increase competitiveness of firms and how could competitiveness from OFDI be measured?
ورغم هذا فإن القدرة التنافسية في اليونان والبرتغال، بشكل خاص، لم تتحسن.
And yet, competitiveness in Greece and Portugal, in particular, is not improving.
وأصبحت عبارة القدرة التنافسية الدولية شعارا لعملية صناعة القرار الاقتصادي في ألمانيا.
International competitiveness became the mantra of German economic policymaking.
(و) تحديد تدابير لزيادة القدرة التنافسية للاقتصادات الأفريقية ومشاركتها في التجارة الدولية
(f) Identifying measures to increase the competitiveness of African economies and their participation in international trade
وهذا الواقع يعكس القدرة التنافسية للمؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة في أنشطة البرمجيات.
The fact that the software industry is a skill intensive industry and largely dependent upon foreign markets encouraged Indian SMEs to operate abroad.
وسيقتضي تحقيق القدرة التنافسية أيضا زيادة الكفاءة في إدارة سلسلة التوريد بأكملها.
Also, attaining competitiveness will require an increase in efficiency in the whole supply chain management.
وقد يكون له أثر إيجابي على القدرة التنافسية للشركات في البلدان النامية.
It might have a positive impact on competitiveness of firms in developing countries.
وقد أصبح توزيع المنتجات السياحية انطلاقا من شبكة الإنترنت أمرا حاسم الأهمية لدخول السوق بصورة فعالة ولتحقيق القدرة التنافسية لمنظمي الرحلات من البلدان النامية.
Internet based distribution of tourism products has become crucial for effective market entry and for the competitiveness of tourism operators from developing countries.
أولا ما يتعلق بتحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية
On improving the competitiveness of SMALL AND
إن القدرة التنافسية الأوروبية لا تشتمل على ب عد عالمي فحسب.
European competitiveness does not have only a global dimension.
خيارات سياسة عامة لتعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
Policy Options for Strengthening SME Competitiveness
وإذا كانت البورصات لا تستطيع حل جميع مشاكل القطاع، فإن بوسعها زيادة كفاءة السوق، وتعزيز القدرة التنافسية، وزيادة القدرة على مقاومة الصدمات، وإدراج الخدمات التابعة ذات الأهمية الحاسمة، مثل تمويل السلع الأساسية والتخزين، في القطاع.
While they cannot resolve all the problems of the sector, commodity exchanges can boost market efficiency, enhance competitiveness, increase resilience to shocks and integrate into the sector critical auxiliary services such as commodity finance and warehousing.
والأمر الأكثر إزعاجا هو أن سندات اليورو لن تزيل الفوارق في القدرة التنافسية.
More troubling, Eurobonds would not eliminate divergences in competitiveness.
المحفل الاقتصادي العالمي ( 2004 ) تقرير عن القدرة التنافسية في العالم 2004 2005 جنيف
38 For example, through strengthening institutions that provide long term finance, such as development banks and, where appropriate, bond markets.
الأول ما يتعلق بتحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية 3
through enhancing productive capacity 3
وبمرور الوقت، أدى استمرار هذه الظروف إلى تقويض القدرة التنافسية للصناعات المحلية، وتعويق مبيعات المنتجات البرازيلية، ليس فقط على المستوى الدولي، بل وأيضا في السوق المحلية القوية النامية.
Over time, the persistence of these conditions undermined the competitiveness of domestic industry, impeding sales of Brazilian products not only internationally, but also in the robust and growing internal market.
واستعادة القدرة التنافسية في بعض البلدان الأعضاء (أسبانيا واليونان) سوف تتطلب إرغام بلدان أخرى (ألمانيا في المقام الأول) على قبول تدهور قدراتها التنافسية.
Restoring competitiveness in some member countries (Spain, Greece) would require others (Germany in the first instance) to accept deterioration in theirs.
والواقع أن تملك عناصر استعادة القدرة التنافسية الصناعية أمر بالغ الصعوبة.
Restoring elements of manufacturing competitiveness is hard.
وإلا فإن التضخم المتزايد سوف يبتلع المكاسب المترتبة على القدرة التنافسية.
Otherwise, the competitiveness gains would be offset by rising inflation.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - القدرة التنافسية - الفجوة في القدرة التنافسية - المساهمة في القدرة التنافسية - ميزتها التنافسية في السوق - القدرة التنافسية الصناعية - القدرة التنافسية للمنتجات - القدرة التنافسية للصادرات - القدرة التنافسية الدولية