ترجمة "القتل المتعمد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولا يمكن تبرير القتل المتعمد للمدنيين أو تحويلهم إلى مقعدين. | The deliberate killing or maiming of civilians is not justifiable. |
أتسائل أى نوع من هذا القتل الغير المتعمد سيكون التالى | I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program. |
وأشرنا أيضا الى عدة تقارير أخرى نشرت بشأن هذا النمط من القتل المتعمد. | We have also made mention of several other reports that have been published on this pattern of intentional killing. |
وأ علن هنالك عن المرحلة الرابعة بعد القتل المتعمد لاثنين من المتعاقدين مع الأمم المتحدة يعملان مع شركة لإزالة الألغام. | Phase IV was declared there after the deliberate killing of two United Nations contractors working with a demining company. |
بيد أن من الواضح أن الجرائم التي تعتبر جرائم ضد اﻻنسانية )مثل القتل المتعمد والقتل غير المتعمد والحرمان من الحرية واﻻغتصاب واﻻبعاد( محظورة ومستوجبة للعقاب طبقا للقانون الوطني ﻷي دولة تحترم نفسها. | However, it is clear that the crimes which are considered to be crimes against humanity (such as murder, manslaughter, deprivation of liberty, rape and deportation) are prohibited and punishable under the national law of any self respecting State. |
وإذ تؤكد من جديد أن القتل المتعمد للأشخاص الذين تحق لهم الحماية بوصفهم مدنيين محظور بموجب القانون الجنائي الدولي العرفي، | Reaffirming that the intentional killing of persons entitled to protection as civilians is prohibited by customary international criminal law, |
فإن القتل المتعمد لغير المشاركين في القتال (سواء في الحروب أو في غيرها)، لهو أمر أدانته أغلب الديانات الرئيسية الكبرى، بما فيها الإسلام. | Deliberate killing of non combatants (in war or not) is condemned by most major religions, including Islam. |
وتتجاوز المشكلة التعتيم المتعمد. | The problem goes beyond deliberate obfuscation. |
الخلية الأساسية والتعتيم المتعمد | Stem Cell Obscurantism |
وقد تمادت إسرائيل بشكل مفرط فلجأت إلى القتل المتعمد خارج نطاق القانون، والاعتقالات الواسعة النطاق، والاحتجازات التعسفية، وتدمير ومصادرة الممتلكات والأراضي، وسياسات المستوطنات اليهودية. | The wilful extrajudicial killings, mass arrests, arbitrary detentions, the destruction and confiscation of property and land and the Jewish settlement policies had gone on for far too long. |
التخريب الثقافي المتعمد في أميركا | Cultural Vandalism in America |
(هـ) التدمير المتعمد لأنشطة إدامة الحياة | (e) The deliberate destruction of life sustaining activities |
المسؤولية عن السلوك المتعمد أو اللامبالي | Liability for intentional or reckless behaviour |
وينبغي وقف الكراهية العنصرية والقتل المتعمد. | Racial hatred and wilful killings have to be stopped. |
النعومة تكون دائما نتيجة التخطيط المتعمد | Neatness is always the result of deliberate planning. |
١ القتل باجراءات موجزة أو القتل التعسفي | 1. Summary or arbitrary killings |
القتل | Murder? |
القتل | Killing. |
القتل | Murder. |
وفي بعض الأحيان يستتبع هذا التنظيم المتعمد لأحداث مثيرة. | Sometimes, that entails deliberate public spectacles. |
القتل هو القتل مهما كانت الظروف حتى لو كانت جريمة القتل سوف تعود بسعادة اكبر | Murder is murder it's always wrong even if it increases the overall happiness of society the categorical objection. |
لقد كان الهدف من أعمال القتل المتعمد في سومغيت، هو تحويل مشكلة ناغورني كاراباخ، من عملية سلمية وديمقراطية إلى مواجهة عنيفة، تحولت إلى أكثر الصراعات العرقية دموية في العالم، عقب تفكك الاتحاد السوفياتي. | The premeditated killings in Sumgait were to transform the problem of Nagorno Karabagh from a peaceful and democratic process into a violent confrontation, which turned into one of the world's bloodiest ethnic conflicts after the dissolution of the Soviet Union. |
القتل بإجراءات موجزة أو القتل التعسفي اﻻختفاءات القسرية اﻻغتصاب | 1. Summary or arbitrary killings . 32 41 9 |
أوقفوا القتل. | Stop the killing. |
القتل أهوي! | Murder Ahoy! |
فشل القتل | Kill Failed |
جريمة القتل | The murder |
١ القتل | (i) Murder |
فرقة القتل | Homicide squad. |
... التخطيطوالمساعدةعلى القتل | Accessory to murder. |
خلال القتل. | During it. |
.... لكن القتل | But killing... |
يحب القتل. | He likes to kill. |
خلال القتل | Between killings? |
القتل قتل. | Murder is murder. |
التهمة القتل. | The charge murder. |
الإعتداء , القتل | Exposure, assassination. |
هوالموت القتل . | It's death, murder. |
. . حتى القتل. | He's capable of anything for his comfort! |
(و) الإتلاف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون. | (f) The intentional destruction of bookkeeping documents earlier than foreseen by the law. |
وكانت رفح قد تعرضت بالفعل للتدمير المتعمد من جانب إسرائيل. | Rafah had already been devastated by Israel's wanton destruction. |
فمن انغوﻻ الى البوسنة يجري تدمير القرى وقتل اﻷبرياء المتعمد. | From Angola to Bosnia villages are being destroyed and innocent people are slaughtered in cold blood. |
ليس معنى ذلك ت حر م عمليات القتل كتابك مليء بحالات القتل | Not that you mind the killings. Your Book is full of killings. |
والآن وبعد تنفيذ مجموعة من التدابير لرفع القيود عن القانون الجنائي في عام 2003 يوجد نص واحد على عقوبة الإعدام لدى ارتكاب واحدة من جريمتين هما القتل المتعمد في ظروف الخطر المشدد أو ممارسة الإرهاب. | Currently, following the implementation in 2003 of a set of measures to liberalize the criminal law, there is a provision for the death penalty for the commission of only two crimes premeditated murder under aggravating circumstances and terrorism. |
١٠٢ خـﻻل عام ١٩٩٢، سجلــت ٠٤٨ ١٤ جريمة جنائية، بمـا فيهـا جــرائم القتل ١١ واﻻغتصاب ٩٢ والنهب، ٧٠ والهجوم المتعمد ٢٣٦ والكسر المنزلي ٨٨٤ والسرقة واﻻختﻻس ٣٥١ ٣ وسرقة المركبات ٤٦٢ وإشعال الحرائق ١٢)٥٠(. | 102. During 1992, 14,048 criminal offenses were registered, including 11 murders, 92 rapes, 70 robberies, 236 aggravated assaults, 884 burglaries, 3,351 cases of larceny and theft, 462 motor vehicle thefts and 12 cases of arson. 50 |
عمليات البحث ذات الصلة : المتعمد وغير المتعمد - الإجهاض المتعمد - العمل المتعمد - العمى المتعمد - القصد المتعمد - الجهل المتعمد - الضرر المتعمد - الدفاع المتعمد - الدفاع المتعمد - العمى المتعمد - الخداع المتعمد - الإهمال المتعمد - الإهمال المتعمد