ترجمة "الفنيين لدينا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و مركز جامعة بيتسبيرغ الطبي مستأجر لدينا اخذوا نصف المبنى و نحن الان ندرب الفنيين الطبيين من خلال نظامهم. | And the University of Pittsburgh Medical Center are anchor tenants and they took half the building, and we now train medical technicians through all their system. |
أنا آسف أيها الفنيين. | I'm so sorry, technicians. |
واو برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين | The Junior Professional Officer programme |
الصناديق اﻻستئمانية لتمويل الموظفين الفنيين | 236.0 Trust Funds to finance Professional Officers 236.0 |
الصناديق اﻻستئمانية للموظفين الفنيين المبتدئين | 1 849.0 Trust Funds for Junior Professional Officers 1 934.0 |
تمويل الموظفين الفنيين ٦٣٨ ٧٥ | Financing of professional officers |
أطلب من الفنيين تشغيل الموسيقى. | I'll ask the technicians to start the music. |
ياه . أنا آسف أيها الفنيين. | Oh, I'm so sorry, technicians. |
انها الفنيين التي تعطيك الكهرباء. | It's the technicians that give you electricity. |
رابعا نزوح المهارات هجرة الفنيين الصحيين | The skills drain the migration of health professionals |
المﻻحظة ١٢ برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين | Note 12. Junior Professional Officers Programme (JPO) |
المدراء الفنيين (تاكيجيرو تسونودا)، (يوشيرو كيمورا) | Art Direction TAKEJIRO TSUNODA, YOSHIRO KIMURA |
105 تشجع الدول الأعضاء المشاركة في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين على زيادة رعايتها للموظفين الفنيين المبتدئين من البلدان النامية | 105. Encourages Member States participating in the Junior Professional Officer programme to increase sponsorship of Junior Professional Officers from developing countries |
وجميع الموظفين الفنيين في المصرف من النساء. | Women also make up all professional staff of the bank. |
النفقات في إطار صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين | Expenditure under the Junior Professional Officers Fund |
لجنة الفنيين الصحيين الدولية للصحة وحقوق اﻻنسان | International Commission of Health Professionals for Health and Human |
انها الفنيين التي تنتج محطات تحلية المياه. | It's the technicians that produce the desalinization plants. |
زاي صورة جديدة للموظفين الفنيين في مجال الأمن | New profile for security professionals |
وأوصى الفريق بتقديم تدريب مماثل للموظفين الفنيين المبتدئين. | Similar training was recommended for junior professional officers (JPOs). |
'6 صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتعيين وتدريب وتطوير الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى | (vi) The Junior Professional Officers Fund covers financial activities aimed exclusively at the recruitment, training and development of young professionals sponsored by various Governments. |
6 صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتوظيف وتدريب وتطوير الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى. | (vi) The Junior Professional Officers Fund covers financial activities exclusively allocated for the recruitment, training and development of young professionals sponsored by various governments. |
(د) الدراسة الاستقصائية والتقرير عن وضع الموظفين الفنيين الوطنيين | (d) Survey and report on the status of National Professional Officers |
وتخص الوثيقة الفنيين المشاركين في إدارة مبيدات الآفات المتقادمة. | It is aimed at technicians involved in the management of obsolete pesticides. |
الصندوق اﻻستئماني للتعاون التقني من أجل تمويل الموظفين الفنيين | Technical Cooperation Trust Fund for Financing Professional |
كان هناك العشرات من الفنيين وخبراء الإضاءة وخبراء التجميل | There were scores of retouchers and lighting experts and make up experts. |
ويمثل متوسط أجور الفنيين في مجال الحواسيب في هذه البلدان عادة من 10إلى 20 في المائة من أجور نظرائهم من الفنيين في البلدان المتقدمة النمو. | The average wage of computer professionals in these countries is typically 10 to 20 per cent that of comparable professionals in the developed countries. |
الاختلاف من الفنيين من الانثروبولوجيا الطب وكان أبدا انقسام كاملة. | The divergence of professional anthropology from medicine was never a complete split. |
'4 تنفيذ تنقلات مخططة للموظفين الفنيين على مستوى بدء التعيين | (iv) Implementation of managed reassignments of entry level Professional staff |
27 وتتوقف فعالية النظام الصحي بدرجة كبيرة على الفنيين الصحيين. | Critically, an effective health system depends upon health professionals. |
وظائف الموظفين الفنيين الوطنيين المصنفة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي | NPO (National Professional Officer) posts classified by UNDP. |
ولتأمين الاستمرارية، تم الاحتفاظ بجميع الموظفين الفنيين الذين عينتهم الحكومة السابقة. | In the interests of continuity, all the professional staff hired by the previous administration had been retained. |
(أ) تشمل الموظفين الوطنيين الفنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. | a Includes national officers and national General Service staff. |
(ب) تشمل فرادى المتعاقدين والاستشاريين والموظفين الفنيين المبتدئين ومتطوعي الأمم المتحدة | b Including individual contractors, consultants, Junior Professional Officers and United Nations Volunteers. |
ويزيد النقص الحاصل في الفنيين الصحيين من حدة الضغوط على الموظفين. | Shortages of health professionals exacerbate pressures on staff. |
خامسا موقع الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية | V. LOCATION OF HIV AND DEVELOPMENT NATIONAL PROFESSIONAL OFFICERS |
والقطعة الاخرى .. لنادي المخرجين الفنيين انها آنا ريز تقدم ظلالا طويلة | And another piece for the art directors' club is Anna Rees casting long shadows. |
ويضم القسم خمس وظائف عادية إلى جانب عدد من الموظفين الفنيين المبتدئين. | The Section comprised five regular posts, as well as Junior Professional Officers. |
(ب) بناء القدرة والإرادة لدى المجموعات الأخرى ذات الصلة من المهنيين الفنيين | (b) To build the capacity and willingness of other relevant professional groups to respond effectively to people affected by drug abuse |
برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين العائد لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة )البيان الخامس ٢( | UNEP Junior Professional Officers Programme (statement V.2) |
والمخاطر والاحتياجات الخاصة بتلبية معايير الأمن التشغيلي الدنيا تطلبت توفير ترتيبات أمنية للحماية تتجاوز الترتيبات المخصصة لعمليات السلام الأخرى، من حيث التكلفة ونسبة عدد الموظفين الفنيين إلى عدد الموظفين غير الفنيين. | The dangers and the requirement to meet the minimum operating security standards have necessitated security arrangements for protection far beyond those of other peace operations, in terms of both cost and the proportion of substantive to non substantive personnel. |
وبموجب اتفاق التعاون، سوف يوف ر اليونديب موظفي الخدمة العامة اللازمين لدعم الموظفين الفنيين. | General Service staff to support the Professional staff members will be provided by UNDP in accordance with the Cooperation Agreement. |
والكثير من الفنيين الصحيين لا يحصلون، ببساطة، على التوعية في مجال حقوق الإنسان. | Many health professionals simply do not receive education in human rights. |
19 ولا تتم حركة الفنيين الصحيين في اتجاه واحد، بل في اتجاهات عدة. | The movement of health professionals is not in one direction, but many. |
وثمة حاجة إلى مزيد من الفنيين الصحيين، الأمر الذي يتطلب موارد أخرى لتدريبهم. | More health professionals are needed, requiring more training resources. |
وهذا يمثل زيادة بنسبة 46 في المائة من الموظفين الفنيين على المستوى القطري. | That represented a 46 per cent increase in country level professional staff. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفنيين المدربين - الفنيين المؤهلين - الموظفين الفنيين - الموظفين الفنيين - الفنيين والمهندسين - الفنيين المسؤول - الفنيين المدربين - الفنيين المبتدئين - الموظفين الفنيين - الفنيين والمهنيين - الفنيين مركب - الفنيين والمشرفين - الفنيين ذوي الخبرة - الموظفين غير الفنيين