ترجمة "الفرد للعضد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمسؤولية الرئيسية عن تنمية الفرد تقع على الفرد نفسه. | The primary responsibility for a person apos s development rests with that person. |
ومن ثم نريد ان يكون الباقي بوحدة الشخص او الفرد الفرد | And then we want our leftover to be people, or maybe person. |
لأنه آنذاك، الفرد | Because at that point, an individual |
والخط الأزرق هو النسبة بين دخل الفرد الأمريكى في مقابل الفرد الصينى. | And the blue line is the ratio of American to Chinese. |
اسم الفرد أو الكيان _____________ | Name of listed individual or entity ______________________________________ |
اسم الشركة أو الفرد | International Year of the Family by the private |
حصة الفرد من الناتج | Per capita GDP (current dollars) |
١ الرتبة _ رقم الفرد _ | 1. Rank _ No. of personnel _ |
الفرد فى مقابل المجموع | The individual against the collective. |
هذا ليس دخل الفرد في الولايات المتحدة، التي سيكون نصيب الفرد بها أكثر من مليون. ولكنه متوسط دخل الفرد في العالم ، 200،000 دولار. | That's not U.S. GDP per capita, which will be over a million, but world GDP per capita 200,000. |
و لتأمين الكثرة من استبداد الفرد الواحد ، و صلنا الى مفاهيم مثل حرية الفرد . | And to keep the many from tyrannizing the one, we came up with concepts like individual liberty. |
وكان النجاح يقاس براتب الفرد. | Success is measured by one s salary. |
1 الأثر على مستوى الفرد | Impact at the individual level |
أقل طاقة من الفرد الواحد | less energy per capita. |
تعكس فكرة الكرامة، كرامة الفرد. | It reflects an idea of dignity, the dignity of individual. |
على ما أعتقد، عن الفرد | I think, about the individual. |
فدخل الفرد في الدول الجديدة يقل عن نصف دخل الفرد في الدول التي انضمت إليها حديثا . | The per capita income of the new countries is less than half of that of the fifteen members they are joining. |
وإلا، فما نفع ما كنا نقوله طوال الوقت 'الفرد من أجل الكل والكل من أجل الفرد'? | Otherwise, what good are all the times we said 'One for all and all for one'? |
وأيدت المجموعة صيغة الخصم المسموح به لدخل الفرد المنخفض بوصفه جزءا أساسيا وتلقائيا ﻵلية التعديل، ينبغي تطبيقه باﻻقتران مع حد لدخل الفرد يعادل متوسط دخل الفرد في | The Group supported the low per capita income allowance formula as |
هاموكيد مركز الدفاع عن الفرد، القدس | HaMoked Centre for the Defense of the Individual, Jerusalem |
1 الأثر على مستوى الفرد 16 | The institutional level 16 |
وبالتالي تكمن المشكلة أساسا في الفرد. | Thus, the problem lies mainly with the individual. |
حق الفرد في أن ينتخب نون | M. Right to be elected . 167 49 |
ميم حق الفرد في أن ينتخب | M. Right to be elected |
وهنا دخل الفرد بالدولار القابل للمقارنة. | And here the income per person in comparable dollars. |
الخوف يكون من معرفة الفرد نفسه. | The fear is of knowing oneself. |
نعم يمكنهم ان يقتنصوا حياة الفرد | They can take a man's life. |
الفرد من أجل الجميع و العكس. | One for all. All for one. |
جاء بيان عميق عن الفرد والمجتمع، | A profound statement about the individual and the community. |
إن الفرد يكون تحت رحمة الدولة | The individual is at the mercy of the state. |
إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من ، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل. | It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income. |
إن تسوية المسائل اﻻجتماعية يجب أن تقوم على اﻻعتراف بمركزية الفرد، والقبول بالمساواة اﻹنسانية وقيمة الفرد اﻹنساني وكرامته. | Resolving social issues must be based on the recognition of the centrality of the individual, the acceptance of human equality, and the worth and dignity of the human person. |
إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، | It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income. |
من الشيوعية من تقدير المجتمع والدولة فوق الفرد وسحق ، عن غير عمد، للإبداع، التعبير عن الذات لدى الفرد والابتكار. | Of communism of valuing the society and the state over the individual and squashing, inadvertently, creativity, individual self expression and innovation. |
ففي عالم الشيوعية الحبيس كان الفرد ملكا للدولة، إلا أن الدولة كانت تلبي الاحتياجات الأساسية اللازمة لوجود ذلك الفرد. | In the prison world of communism, a person was the property of the state, but the state took care of one s existence. |
والنقطة الثانية كانت عن الفرد ومعنى السعادة. | The second was about the individual and the meaning of happiness. |
على سبيل المثال ذوق الفرد في الموسيقى. | For example individual's taste in music. |
فمفهوم الأمن يعني أمن الدولة وأمن الفرد. | The concept of security includes both State security and the security of the individual. |
معــدل النمو السنـوي لنصيب الفرد )نسبة مئوية( | Annual growth rate of per capita |
ومتوسط دخل الفرد في أفريقيا لم يتحسن. | And the GDP in Africa is not making much progress. |
سرعة الفرد من الجانب الآخر من الشارع | The velocity of the individual from the other side of the street |
وهذا الفرد بنفسه، هو الذي أحمله هنا، | And this individual himself, this one that I'm holding up here, actually had a bad back. |
المجتمع قد إستغل الفرد في طرق عدة | Society has exploited the individual in so many ways that it is almost impossible to believe. |
معدل إنتاج الغذاء مقابل الفرد إرتفع بالثلث . | Per capita food production is up by a third. |
وهذا يرفع من ثقة الفرد بنفسه مباشرة .. | And that's how they develop self esteem. |
عمليات البحث ذات الصلة : المفصل للعضد - احتياجات الفرد - المستثمر الفرد - نمو الفرد - سعر الفرد - الموظف الفرد - المستهلك الفرد - الوريد الفرد - الفرد المتعلم - صحة الفرد - مستوى الفرد - الفنان الفرد - حكم الفرد